|
|
Your search within this document for 'kashi,wowo' resulted in six matching pages.
|
1 |
|
“...picar. Su odio contra
Dios i codicia contra hende, a haci tenta hende,
pa nan perde bienaventuranza eterna. Pesai
diabel a toema curpa di un colebra i a puntra
Eva : Pakiko Dios a taha boso di come di toer
paloe di paraiso ? Anto Eva a respond : Nos
ta come di toer paloe di fruta koe ta den paraiso;
Dios a taha nos, di no come fruta di es paloe
koe ta meimei di paraiso, i di no tok, pa nos
no moeri.
Colebra a contesta Eva : N, lo boso no moeri,
ma Dios sabi, koe dia boso lo come di es fruta,
boso wowo lo abri' i lo boso ta manera Dios.
Eva a keda mira es fruta taha ; i mas tantoe
e tabata mir, tantoe mas gustoe e tabatin den...”
|
|
2 |
|
“...V.
Cain, Abel i Seth
Adam i Eva a haja dos jioe. Un jama Cam,
e otro Abel. Abel tabata wardador di came i
Cain coenukero. Toer dos tabata ofrece sacrificio
na Dios : Cain di su cosecha, Abel di mehor di
su bestia. Sacrificio di Cain a disgusta Dios,
pasobra su obranan tabata maloe ; ma El tabata
gustoso den ofrenda di Abel, pasobra e tabata
inocente i bon. I Dios a bendiciona Abel i su
bestianan. Pesai Cain a bira codicioso i a haja
rabia riba su roeman i den su odio ni su wowo
el a hiza na cieloe.
Senjor a
bisaCai'n:
Pakiko
bo ta ra-
bia ?i El
a spiert
di haci
bon ma-
nera su
roeman
Abel, pe
tambe
haja ben-
dicion di
cieloe.
Ma Cain
tabata surdo pa boz di Dios i el a traha un plan
feroz.
Un dia el a combida Abel pa nan bai haci un
keire na coenucoe i ora nan tabata sol, el a
cohe Abel tend i a dal mata....”
|
|
3 |
|
“...jega Mesopotamia, su tio Laban
a ricibie coe carinjo. Laban a contie pa warda
e numeroso tao di earner koe, dia pa dia tabata
bira mas grandi.
Ma con toer koe Jacob a sirbi Laban coe zelo
i tieldad, e tabatin d' sutri hopi pa culpa di su
tio avaro ; el a haj obliga anto di keda na su
sirbishi siete anja p' casa coe Raguel i despues
seis anja mas, promer koe el a bai cas di su tata.
Pa bendicion particular di Dios Jacob a bira
masha ricoe.
Jacob a ripara, koe Laban no tabata mira su
rikeza coe bon wowo. Pesai Dios a doene orden
pa bolbe bai na Canaan.
A socede koe Laban tabata ausente algun dia
for di cas. Jacob a bai ketoe-ketoe coe su esposa,
su jioenan i coe toer su posesion. Conforme
Laban a tende esai, el a poersiguie i a cohe ;
ma Dios a tah di no mishi coe Jacob. Nan a
bandona otro na paz i Jacob a sigui su biaha.
Poco-poco Jacob a jega Canaan. El a manda
hende padilanti pa nuncia Esau su regreso i
tambe pa pidi su amistad.
E sirbientenan a bini coe respond!:
Nos a bai na Esau i mira...”
|
|
4 |
|
“...acerca i a
papia : Mi Senjor, mi ta pidi bo, larga bo sir-
bidor papia un palabra coe bo, i no rabia coe
bo sirbidor; pasobra despues di Pharao bo ta mi
Senjor. E promer bez bo a puntra bo sirbidornan:
boso tin un tata un roeman ? I nos a responde
bo : Senjor, nos tin un tata bieuw i un roeman
mas chikitoe, koe nos tata den su edad altoe a
haja, i koe su roeman di tata i di mama a moeri ;
e ta nico jioe di su mama, i su tata ta stim
masha. Anto bo a bisa na bo sirbidornan ; Trec
cerca mi pa mi wowo sosega ariba dj. Nos a
responde nos Senjor : E hoben no por bandona
SU tata ; si 1e bandon, su tata lo moeri. Ma bo
a bisa bo sirbidornan : ,,Si boso roeman chikitoe
no bini coe boso, boso lo no mira mi cara mas.
Ora nos a bolbe despues cerca bo sirbidor, nos
a bisa nos tata toer cos koe nos Senjor a papia.
Nos tata a bisa nos despues bai trobe i coempra
un poco trigo mas. Ma nos a responde : Nos no
por bai; si nos roeman di mas chikitoe bai
coe nos, lo nos bai toer huntoe ; sino, nos no ta
risca...”
|
|
5 |
|
“...ciudad pa coh; ma anochi Samson kier a
sali; el a los e porta, el a pon riba su schouder
i el a bai tir riba un ceroe aibanda.
Mientra Samson a cumpli coe ley di Dios el a
keda invencibel, ma asina el a kita lor di camina
di birtud el a cai den manoe di su enemigoenan.
Samson a revela un mala muher, koe si nan
corta su cabei, lo e perde toer su forza i e muher,
seducl pa placa di P'ilistonan, a corta su cabei
mientra el tabata na sonjo i a entreg na man
di su enemigoenan.
Filistonan a saca su wowo, nan a mar coe
cadena i nan a cer den prison i nan a oblig
di draai un moelina. Ma coe tempoe su cabeinan
a crece, el a comberti, i Dios a doen su forza
atrobe, i awor e kier a paga su enemigoenan e
maloe koe nan a haci.
Un dia koe Filistonan a celebra un fiesta
grandi na un di nan diosnan falsoe, nan kier a
diberti nan coe Samson i nan a hib tempel.
Samson a bisa e mucha koe tabata tene su man,
hib meimei dj dos pilarnan koe tabata sostene
e tempel, p leun contra nan.
Ora el a jega na e dos pilarnan...”
|
|
6 |
|
“...bias a bai padilanti coe su companjero pa nan
jega cas mas liher. Toer dia su mama Aria a su-
bi un ceritoe pa weita si su jioe no ta bini. Ala-
tin el a weit di aleuw. Asina liher koe el taba-
ta por, el a corre bai cas pa hiba e nobo alegre pa
e homber anciano. E tata bieuw a lamanta, el a
larga nan hib bai contra su jioe, i tata i mama
i jioe a braza otro di alegria. Asina nan a gana
cas, nan a alaba i gradici Dios.
Despues e hoben Tobias, manera Angel a bis
a toema gal di e piscar, a hunta wowo di su
tata coen, i mes ora su tata a hanja su bista...”
|
|
|