Your search within this document for 'kama,mucha' resulted in eleven matching pages.
1

“...Ata! mes ora un boz ta sona tor di cieloe; .^Abraham, Abraham! no haci e mucha maloe, pasobra awor Mi ta mira koe bo ta terne Senjor i bo no a spaar bo nico jioe pa Mi motiboe. Mientras Abraham a los su jioe, el a mira un chubatoe, pega coe su cachoe den lama. El a coh i sacrifik na lugar di su jioe. Dios a haja un gustoe grandi den e obediencia extraordinaria di Abraham i dici: ,,Pasobra bo a haci esai, lo Mi haci bo generacion numerosa ma- nera streanan di cieloe i toer generacion di mun- doe lo ta bendiciona den bo descendiente (esta: den Hesu-Cristoe). Abraham a bolbe bai cas contentoe coe su jioe i SU dos criar....”
2

“...lo no corda mas riba dj. Josef a conseha ley di pone un bomber sabir pa recohe toer cos den anjanan di abundancia i warda nan pa tempoe di miseria. Pharao a gus- ta es conseho i el a pone Josef pa vice-rey di Egipto 'i caba el a hinca su ringtji na Josef su dede i a cologa un cadena di oro na su gargan- ta. Tambe el a troca su nomber i a jam; Sal- hador di mundoe. Histovhi di Josef ta siiija nos pa confia semper riha Dios i pa miiica nos ta malcoutentoe ora ciialkier des- !>-raeia ta pasa nos. Mucha bez Dios ta nsa e desgracia pa un medio pa tvece nos despues na un tehcidad grandi. Si Josef no tabata bendi como catiboe i cera na prison, auto probabJemeute nunca lo el a bira vice-rey di tgipto. Bon Dios ta dispone toer cos na favor di esnan koe ta stim....”
3

“...di e diez dos jioe di Jacob. Nan a bira masha numeroso na Egipto i habitantenan di Egipto a codicia nan fortuna. En rey nobo koe no a conoce Josef a hanja mando riba I.sraelitanan. El a coeminza primi Hudioenan duroe i a forza nan di kima klinkernan i di haci trabao pisa koe catiboenan tabatin coestumber di haci. Ora e medio no a juda, rey a doena orde pa tira toer jioe bomber di Israelitanan na awa, asina koe nan a caba di nace, pa hoga nan. 2. Un muher for di staca di Levi, a doena luz na un mucha bomber mashb gracioso, koe el a tene scondi duranti tres luna, ma awor e t abatin miedoe pa tend mas largoe cerca dj. Pesai el a Iraha un macutoe di cabana, a hunte bon coe breuw, i a pone su jioe den dj, poniendo denter di jerbanan, koe tabata crece na cantoe di rioe. Maria, roeman muher di e jioe, a sconde su curpa, pe mira, kiko lo socede coe su roeman. Mes ora jioe muher di rey a jega ai. Mirando e macutoe el a larga un criar muher cohe; i...”
4

“...48 ora nan a abri, nan a haja un mucha chikitoe jorando aden. Esaki ta sigur un jioe di Hebreonan, el did. Awor Maria a sali for di lugar oenda el a sconde su curpa i el a puntra jioe di rey, si e kier p busca un mama hebrea pa cria e jioe. Bai busca, e princesa dici, i Maria a corre bai cas liber pa busca su mama. Esaki a ricibi e jioe i a crie, i ora el a bira mas grand! el a hib trobe cerca jioe di Pharao, koe a toema e jioe como su jioe i a jam Moises. Nan a cria Moises na cas di rey i a sinje toer ciencia di Egipcionan. Ma ora el a bira bomber el a mira coe tristeza grand! com nan tabata pri- mi .su pueblo. Hopi bez el a bai for di palacio di rey pa bisbita i consola su roemannan. 3. Un cierto dia el a mira com un Egipcio a maltrata un Israelita. Moises kier a jud i el a dal e Egipcio mata....”
5

“...placa di P'ilistonan, a corta su cabei mientra el tabata na sonjo i a entreg na man di su enemigoenan. Filistonan a saca su wowo, nan a mar coe cadena i nan a cer den prison i nan a oblig di draai un moelina. Ma coe tempoe su cabeinan a crece, el a comberti, i Dios a doen su forza atrobe, i awor e kier a paga su enemigoenan e maloe koe nan a haci. Un dia koe Filistonan a celebra un fiesta grandi na un di nan diosnan falsoe, nan kier a diberti nan coe Samson i nan a hib tempel. Samson a bisa e mucha koe tabata tene su man, hib meimei dj dos pilarnan koe tabata sostene e tempel, p leun contra nan. Ora el a jega na e dos pilarnan, el a cohe nan meimei di su brazanan i in\ ocando na Senjor el a sclama; Koe Samson moeri i koe Fili- stonan tambe moeri huntoe coe n. I sagudiendo luertemente e columnanan, nan a cai; tempel a...”
6

“...tin miedoe di es Filisto, i si rey kier, lo el bringa coen i mat. Ma Sal. considerando SU edad, dici : ,,Bo no por resisti e Filisto ni bringa coen; pasobra bo ta un mucha, i e bomber ta un bringador for di su mucha. Ma David a responde, koe e no mester tene miedoe. I el a corda Sal koe un dia koe el tabata warda bestia di su tata un leon i un oso a cohe un earner i koe el a corre nan tras, a coh i a ma- ta nan .sin otro arma koe su man. I anima e dici: ,^E1 koe a libra mi un dia for di manoe di leon i oso, lo libra mi tambe for di man di es Filisto ai. Es ora ai Sal no por a resisti mas i did : Bai i Senjor sea coe bo. Sal a doena David su mes armanan, ma David no por a camna coe nan i el a bolbe kita nan. El a busca cincoe piedra lizo, el a cohe su baston i SU slinger i a camna coe nan bai riba e gigante. Ora Goliath a mira e bini pa bringa coen el...”
7

“...hui bai, ora el a mira e cos henteramente riba su poder socede. Sal a spanta terribel i a cai abao na suela sin forza pa lamanta, ya koe cuater dia el no a come un pida pam; ma como el a haja un poco animo trobe, el a bai e mes anochi jen di terror na su campamentoe. Ma marduga batalja a coeminza riba ceroenan di Gelbo. Isralitanan a haja un derrota com- pleta i nan a hui. Jonathas i su otro roemannan a moeri i Sal tabata gravemente herida. Temiendo di cai den manoe di enemigoe, el a manda su mucha di mat, ma como el no kier a haci esai, Sal a saca su spada, el a larga su curpa cai riba dj i el a moeri un morto desgraciado. Ora David a tende morto di rey i di su amigoe Jonathas, el a kibra su bistir na sinjal di duele, jorando sinceramente. El no a corda mas na toer e maloenan koe Sal a haci^ ma solamente na e morto tristoe di rey di Isral i di su amigoe intimo, /kende su amor i fieldad el a spera di por a recompensa un dia. Filistonan a hanja morto di Sal i a kita su cabez for di su curpa...”
8

“...Dios, paso- bra den Dios el a pone toer su confianza. El a stima tambe musica i a compone cantica i salmo di un boeniteza extraordinario. El a pro- fetiza tambe, pasobra el a mira i pronostica mu- choe cos di Mesias i toer cos a cumpli. Ma loke a hacie mas glorioso, ta, koe Dios kier a larga He- sus su [ioe Dibino nace for di su familia. Principalmente mnehanan no wester signi ehempel di Absalon. E jioe malagradecido, cologa coe su cabei na un paloe i traspasd coe tres lanza, ta bisa toer mucha: Ai di e mucha koe ta lamanta contra su mayor i ta hiza man pa su tata i mama David ta un gura boenita di Cristoe. David a nace na Bethlehem, Cristoe tambe. Den su hubentud David a warda carnernan, Cristoe ta jama su mes Bon Warda- dor. David tabata un gran profeta i un gran rey, Cristoe a inspira profetanan i tabata Itey di toer i-eynan. David a pasa e rioe chikitoe Cedron pa bai seioe di Olyfi jorando amargamehte, Cristoe a carnna e mes camina coe tristeza di mas grandi anochi di su pasion. David...”
9

“...84 Mainta ora esaki a lamanta, el a haja e mucha morto banJa di dj, i el a reconoce koe no ta su jioe. El a pidi e otro muher doene su jioe, ma esaki a nenga, diciendo, koe e mucha biboe taba- ta su jioe, i no e morto. Nan toer dos a paree dilanti di Salomon, koe a tende nan. El a manda trece un spada pe i a bisa su criar: Parti e jioe biboe na dos, i doena cada un dj muhernan-aki mitar. Es ora ai e mama berdadera dj jioe dici; Senjor, mi ta pidi bo, doena e muher e jioe biboe i no larga nan mat. Ma e otro a bisa: E1 no sea ni pa mi, ni pa bo; larga nan parti na dos. Anto Salomon a responde: Doena e jioe biboe na e promer, i no mat; pasobra esai ta su ma- ma. E sentencia di rey a plama den henter Isral 'i toer a admira sabiduria koe Dios a doe- na Salomon pe goberna su pueblo. 3. Den di cuater anja di su gobierno, Salomon a coeminza traha tempel di Dios. E tabata di mes forma koe tabernaculo antiguo, ma muchoe mas grandi. Paden murajanan tabata cubrl coe paloe di cedro masha precioso. Den...”
10

“...I. Profeta Eliso 2 Naaman. 3. Jonas 4. Fia di Reino di Israel. Ora profeta Eliseo a bai un dia di Jerico na Bethel, un troepa di mucha malbado di Bethel a tope, nan a bofon di dj i a zoendr pa cabez pela. Profeta a menaza nan coe castigoe di Dios pa motiboe koe nan a menos- precia minis- tro di Dios. Mes ora dos oso a sali lor di mondi i a mata 42 di nan. Profeta Eliseo a haci tambe un milagro grandi pa un pober biuda, koe no por a paga su debe. E no tabatin nada mas na cas, sino un poco azeta. Eliseo a bise: Bai ha cerca toer bo bisin- ianan barril basin', no poco. Drenta anto bo cas, cera bo porta ora bo i bo jioenan bomber ta na cas i jena toer e barrilnan. E biuda a haci mane- ra profeta a mand i Dios a aumenta su azeta asina tantoe, koe el por a jena toer e barrilnan. Es ora ai Eliso did; Bai bende avvor es azeta i paga bo debe, sobra ta pa bo i bo jioenan. 2. Un cierto dia un shers luhoso a keda pa- ra dilanti cas di Eliso. Naaman, hefe di ehrcito di rey di Siria, tabatin lepra i...”
11

“...119 SU jioe di bira apstata. E mama a bai cerca su jioe stima, a braz i a spiert, pe moeri como SU roemannan, balente pa Dios i religion. Es ora e mucha a bisa coe ardor; Lo mi no obedece na orden di rey, ma na ley koe Dios a doena Moyses. Ma bo, o rey, lo bo no scapa for di ma- noe di Dios. Rey a larga martiriza es jioe aki muchoe mas cruel koe e otronan; por ultimo nan a mata e mama tambe. Dia 1 di Augustus Iglesia Catolica ta celebra cada anja fiesta di e Martirnan Macabeo. Santa Scritura ta bisa: Morto di hvstoe ta precioso den bista di Senjor. Esai nos ta mira den Eleazav i e mama coe su siete jioe. Na lugar di bida temporal, koe nan a perde, nan a haja bida eterna pa recompensa. Si nos ta bel te na morto, Dios lo doena nos corona di bida eterna....”