Your search within this document for 'honor' OR 'propio' resulted in nine matching pages.

You can restrict your results by searching for honor AND propio.
1

“...masha bon. Di siete dia Dios a sosega di toer su obra koe El a traha. 2. Ora Dios kier a traha hende, E dici: Larga Nos cria hende segun Nos imagen i semehanza ; 1e manda riba piscarnan di lamar i paharanan di cieloe i bestianan di tera. Dios a forma cur- pa di hende for di lodo di tera i a soepla un alma inmortal den dj, koe tabata semehanza di Dios mes. E promer hende koe Dios a cria ta jamh Adam, esta : homber di tera. Dios a larga toer animal bini cerca dj, i el a doena na cada un SU nomber propio. Caba Dios a toema un ribtji for di Adam, ora e tabata na sonjo, i a cria for di dj e promer muher, jama : Eva. Adam i Eva tabata e promer par di hende, koe toer hende den henter universo a sali for di dj. Dios a erin eieloe i tera pa su propia gloria i felicidad di toer eriatura, racior.al. No tin eriatura pa ehikitoe i poeo e por ta. koe no ta. re vela Dios su sabiduria, omuipotencia, i bondad. Dios a sosega. di siete dia.., pa sinja nos di larga para toer trabao pisar un dia den senian. II...”
2

“...a baba nan cabez pe i a ofrece nan regalo. El a papia ma- shd amistoso coe nan i dici: ,,Boso tata bieuw, koe boso a papia didj.eta bon di salud? E ta na biba ainda? I mirando Benjamin, Josef dici: Esaki ta boso roeman chi- kitoe, koe boso a papia coe mi didj? I papian- do coe Benjamin, el a bisa : Mi jioe, koe Dios tene misericordia coe bo. El no por a papia ni un palabra mas ; su coerazon tabata jen. El a sali for di sala i a jora ; un rato atras el a bolbe bini. El a moenstra Benjamin mas honor koe su roemannan. Nan a ripara esai, ma nan no a bira codishi. Nan toer a come i bebe, i tabata contentoe. Despues di comementoe, Josef a larga e mayor- domo jena nan sacoe coe trigo, huntoe coe nan placa, koe nan a paga. El a mand pa sconde SU beker di plata den sacoe di Benjamin. Su manece nan a bai. Apena e roemannan tabata un poco leuw for di ciudad, koe Josef a manda su mayordomo coe algun cabaljero nan tras, pa acusa nan di horta- mentoe. E mayordomo a cohe nan i dici: Pa- kiko boso ta paga...”
3

“...despues di morto di su tata. Ora el a sinti su ora jega, el a profetiza su roemannan, koe un dia Dios lo hiba Hudioenan trobe na tera di Canaan, i el a manda nan di cohe su wesoenan i dera nan ai. Josef a moeri na edad di 110 anja. fosef tabata un figura, di nos Redentor, tantoe den su gloria como den su sufrimentoe. Su roemannan a codici pa su bida birtuosa i a bende pa 20 placa di plata. Un pagano Putilar a conden inocente i a larga cere na prison. Despues el a sail for di prioon i nan a colm coe honor i dignidad....”
4

“...tent atras. Isralitanan a poersigui nan, bacien- do gran victoria i toemando rikezanan inmenso den campamento. Despues benter pueblo di Be- tbulia a bai Herusalem, pa ofrece ai sacrificio na Dios pa es salbacion milagrosa. Judith tti un imageu di Santisimu Uivgen Maria, Mama di Itedentor. l^a medio di Hesus Maria a machica cabez di serpiente infernal. Satanas; pesai IgJesia ta ]>apia, di Maria e palabra Jioe pueblo di Herusalem a papia coe .Judith: .,Bo ta gloria di Herusalem, legria di Israel, honor di nos pueblo. XXXIII. Reino di Huda. K.eino di Huda tabata mas feliz koe reino di Isral i a dura mas di un siglo despues di caida di reino di Isral, pasobra muchoe di su re)man i especialmente Josafat, Ezequias i Josias tabata piadoso i bustoe; pesai Dios a bendiciona nan....”
5

“...cende tempel i henter ciudad na candela, koe ni un piedra a keda riba otro. Nan a hiba e vasonan santoe na Babilonia i habitantenan koe no a cai den gera, nan a hiba nan como catiboe na Ba- bilonia. Esai a socede mas menos 600 anja promer koe Hesus a bini i tabata principio di un escla- bitud di 70 anja. XXXIX. Esclabitud di Babilonia. Jioenan di Isral no tabata muchoe duroe tra- ta na esclabitud di Babilonia. Rey a doena nan hopi libertad; si, hasta algun prosperidad. Hudioe- nan tabatin un propio gobierno i nan mes hueznan; denter di nan tabatin algun Hudioe ricoe mes. Nabucodnosor a larga scohe for di jioenan di Isral, koe tabata na Babilonia, algun hoben boenita di curpa i masha inteligente. Mester a instrui nan tres anja den toer ciencia, pa despues nansirbi den su palacio. Den di nan tabatin; Danil, Ananias, Azarias i Michal. Rey a manda pa nan come e mes coeminda koe rey ta come; ma Danil...”
6

“...109 XLI. Rey Balthasar. Ultimo rey di Babilonia ta Balthasar. Duranti sitio di Babiionia, rey a doena un gran fiesta pa hombernan di mas principal di su reino na honor di diosnan falsoe. Despues koe nan a celebra fiesta henter dia i a bebe masha binja, e rey im- pi'o a ordena pa nan trece e vasonan di oro i plata koe SU tawela a horta den tempel di Herusalem. Antes nan a haci uso di es vasonan santoe na ora di sacrificio di Dios berdadero, ma awor e sirbidornan impi'o di diosnan falsoe a bebe nan binja for di nan na honor di nan diosnan falsoe. Bon Dios no por a keda sin castiga un sacri- legio asina terribel. Meimei di es fiesta, den alegria di mas grandi, un manoe misteriosa a paree di repiente na mu- raja net dilanti di rey i el a skirbi es tres pala- branan: mane, thekel, phares. Mes ora alegria di fiesta a stop; toer a bira bleek manera morto i a tembla di ansia i di span- toe. Ningun no por a leza es palabranan milagrosa. Rey a lai ga jama hende koe sd splica sonjo i ha- ci bruha...”
7

“...114 koe ta berdad. A horca e dos sirbientenan i a nota es caso den historia di reino. 2. Rey tabatin un ministro stima, jamd Aman, koe el a pone como hete riba toer magistrado di SU reino. Toer hende mester a moenstr honor real i hinca rodia p. Toer tabata had esai, fuera Mardogo, pasobra na Dios sol ta to- ca es honor. Es Aman orguljoso tabata furioso di duele i rabia, koe un Hudioe tabata nenga di doen es honor i el a resolve pa caba coe hen- ter pueblo hudaica. El a pidi re}^ orden pa ma- ta toer Hudioe di henter reino den n dia i Rey a doenle. Den e calamidad Hudioenan a toema nan retu- gio cerca Dios coe oracion i ajuno. Mardogo a conta Esther ki desgracia tabata menaza Hudioe- nan i el a pidi di bai cerca rey pa pidi gracia pa SU pueblo. Ma a pasa trinta dia caba sin koe rey a manda jama Esther, i tabatin un ley koe toer hende koe ta bai cerca rey sin ta jama mester moe- ri. Pesai Esther a bisa Mardogo: Bai i reuni toer Hudioe koe bo ta haja na Saran i reza pa mi. Lo boso no come...”
8

“...consenti coe SU splica i a priminti koe SU manece tam- be 1 bolbe bin come cerca dj. Su siguiente anochi rey no por a droemi. Pa kita fastidio el a larga leza apuntenan di historia di reino p tende. Ora nan a jega na e lugar camina ta para, com Mardogo a descubri con- spiracion dj dos sirbientenan, rey a puntra: Ki recompensa Mardogo a haja pa es hecho di fiel- dad? Sirbientenan a responde: Ningun. Net Aman a drenta den sala, coe intencion di pidi rey pa larga horca Mardogo. Rey a pun- tr: Ki honor mester doena na es hende koe rey kier honra? Aman a corda koe rey kier a meen e mes i dici: E homber koe rey kier hon- ra, mester ta bisti coe bistir real; e mester subi cabai di rey, coe corona riba su cabez, ceptro den man; un di mas principal di corte mester tene frena di cabai i camna den toer caja di ciudad, sclamando: Asina ta honrd e hende koe rey kier honra" i rey a bisa: Bai liher i haci mes- cos coe e Hudioe Mardogo, koe ta sinta na porta di palacio....”
9

“...Morto di Antloco ta sinja nos koe nos contricion mes- ter ta sincera pa Dios pordonu nos; e ta swja nos tarn- be ki suei-te ta spera persignidornan di Iglesia. tasi toei a nioeri un morto spantoso humiljante, manera tns- toria ta moenstra. XL VIL Fin di Testament Bieuw. Como Hildas Macabeo a moeri i su hendenan a haja nan den gran tribulacion, nan a bai cerca Jonatas i a bis: Ya koe bo roeman a moeri, nos a scohe bo na su lugar pa nos hefe. Jonatas a acepta e mando, koe nan a otrec i el a mantene honor di su famia, bringando sem- per balente i gobernando pueblo coe masha bon huicio i prudencia. Ma un dia sin pensa bon el a kere den pro- mesanan enganjosa di amistad di un captan di Siria, camina nan a mata Jonatas coe dos di su jioenan. Anto nan a eligi Simeon, e nico jioe di Ma tatias, koe a keda na bida, pa hefe di pueblo i gran-sacerdote. Esaki a lamanta den Hudioe- nan nan animo antiguo i anima coe I den Sen- ior; el a libra nan for di jugo di su enemigoenan. Ma despues di muchoe anja koe...”