Your search within this document for 'awa' OR 'suave' resulted in 22 matching pages.

You can restrict your results by searching for awa AND suave.
 
1

“...Historia di Testament Bieuw. I. I. Creacion di mundoe. z. Adam i Kva. 1. Den principio Dios a cria cieloe i tera for di nada pa su Palabra. Ma tera tabata brutoe i bashl, i tapa coe awa. Toer cos tabata scur. Anto Dios a bisa: Sea lus / I luz a bini. Esai tabata promer dia. Di dos dia Dios a traha firmamento, i a jam ; cieloe. Di tres dia Dios a ..... reuni awa na n lu- ofar i a ia- ma e lu- gar: lamav. Mes ora te- ra secoe a sali, i Dios a manda koe 1e doe- na jerba berde i pa- loe difruta. Iteraajena coe paloe- nan, fruta i flor, coe toer sorto di jerba. Di cuater dia Dios a cria solo, luna i strea; di cincoe paharanan di cieloe i piscarnan di awa ; di seis dia otro animalnan di tera i porfin Dios a traha hende. I Dios a mira toer cos koe El a...”
2

“...haja bo husto den e generacion aki. Despues Dios a bis koe el mester toema di toer animal siete dos par, manera tabatin mester pa nan crianza i El dici: Despues di siete dia lo Mi larga awa cai riba tera cuarente dia i cuarenta anochi. No a cumpli coe palabra di Dios, i Dios mes a cera porta di area. Despues di siete dia nubianan a abri i un awa- ceroe terribel a cai riba mundoe cuarenta dia i cuarenta anochi largoe. Awa a tapa henter tera i a subi 15 bara riba ceroe di mas altoe. Toer hende i toer animal koe no tabata den area huntoe coe No a hoga den diluvio ; awa a keda para 150 dia riba mundoe. Es ora ai Dios a manda un bientoe duroe pa seca tera. Area a fica para riba un ceroe mashd...”
3

“...doena na cieloe e arco boenita, koe nos ta mira tantoe bez na cieloe, ora solo ta manda su rayonan den gotanan di un awaceroe. Den diluvio Dios ta moenstra na un manera spantosa su husticia severa. i su odio pa picar Ma muchoe mas terribel lo ta, e huicio general na tin di mundoe. Area di Noe ta un imagen di Santa Tglesia. Ningun hende por ta teliz for di area. Area tin un entrada sol; Tglesia tarnbe tin lin entrada sol, esta, Santo Bautismo. Manera area tabata .subi mas i mas altoe, segun koe awa a subi, asina tarnbe persecusionnan mester subi, pa aha i gloridea Santa Tglesia mas tantoe. VII. I. Jioenan di Noe. 2. Toren di Babel. 1. E tres jioe di Noe : Sem, Cham i Jafet a bolbe pobla mundoe coe nan generacion poco-poco. Noe a coeminza traha coenucoe i a planta paloe di dreifi, di cual el a traha binja. No conociendo forza di e bebida el a bebe te bira boerachi, despues el a cai droemi sin tapa su curpa bon. Su jioe Cham, mirando su tata den tal estado, a bofon di dj i a coeri bai cerca...”
4

“...forza porta kibra; ma e Angelnan a haci nan ciegoe, asina koe nan no por a haja porta. Es ora ai es Angelnan a bisa Lot: ,,Sali coe toer bo hendenan for di es ciudad, pasobra lo nos destrui. I pasobra el a tarda, nan a saca Lot coe su muher i su dos jioe pafor di ciudad i a spierta nan, di salba nan curpa i di no mira patras. Mes ora Dios Sen- ior a lar- ga cande- la i .sua- fel jobe riba So- doma i Gomora. Toer es dos ciudad tabata completamente destruf i na es lugar a sali un lagun grandi di awa saloe, jama Lamar Morto. Muher di Lot a mira patras contra orde di Dios, i pa su castigoe el a troca na un columna di saloe. Miichoe hoz Dios sii spaiir wal hetide jnt. via di bon bende. Si tahatin diez bende Inisfoe den e ciudad, auto Dios Jo no a- destrui. Ta. teniljel pa cai den nianoe di Dios I)iboe....”
5

“...127 anja. Despues di su morto Abraham a manda im criar di mas bieuw, jama Elizer, na es tera, camina e ta bata biba promer, pa busca ai un esposa piadosa pa su jioe. Elizer a bai coe hopi regalo ricoe pa e moza, koe 1'e scohe pa Isaac. Solo tabata cerca di drenta, ora el a jega na e tera, koe jama Mesopotamia. I el a bai sinta sosega un poco cerca un poz, oenda muhernan tabata bini saca awa. Mes ora un moza, jama Rebecca, cargando un boetishi, a jega pa saca awa. Elizer a bai cerca dj i dici; Doena mi poco awa pa mi bebe. Un bez Rebecca a doen awa i a bisa; Bebe, mi shon! I oia el a bebe, Rebecca a bacia awa tambe pa toer bestia di Elizer. Es ora ai Elizer a conoce koe ta e koe Dios a destina como esposa pa Isaac. I el a saca prendanan precioso di oro, i a ofrece nan na Rebecca. Rebecca a corre bai conta su mama toer e cos ai. Ora su roeman Laban a tende e cos ai i koe el a mira toer e prenda, el a bai contra Elizer i a combid pa pasa anochi den cas di su tata....”
6

“...fiesta i su manece su tata i mama i roeman e bendiciona Rebecca, i el a bai coe Elizer i a bira esposa di Isaac. Ora Abraham tabatin 175 an ja, el a doena su jioe toer loke el tabata posede i el a moeri. Isaac a der banda di su mama Sara. 2. Despues di 20 anja Dios a scucha oracion di SU sirbidor Isaac i Dios a doen dos jioe: Esa i [acob. Esa, jioe mayor, su curpa tabata toer na ca- bei manera lana di animal; e tabatin un carac- ter brutoe i e tabata un jaagd balente. Jacob alcontrario tabata suave i gracioso i wardador di earner. Un dia koe lacob tabata coeshina papa, Esa a jega di jaagmento i el a bisa: ,,Doena mi e pa- pa ai koe bo a coeshina, pasobra mi a bini ma- sha cansa di camina. Jacob a respond: ,,Ben- de mi bo derecho di jioe mayor. Anto el a bisa: ,,Mira, mi ta moeri, ki probecho mi tin koe mi a nace promer? Jacob dici: ,,Hura mi anto. Esa a hura i a bende su derecho di jioe mayor. Asina Esa, forza pa hamber, a bende su derecho koe promer jioe tabatin riba herencia i bendicion...”
7

“...trat coe - el a doen tambe mando riba tabatin tambe mayordomo masha carinjo, ma otro prisonjeronan. Den e prison panadero di rey. Un dia koe nan tabata masha tristoe pa un sonjo, koe nan a sonja, Josef dici: ,,Conta mi es koe boso a sonja. Es ora e gran mayordomo a bisa : Mi ^ mira mi dilanti di un paloe di druifi koe tabatin tres rama. E paloe a crece, el a bira berde, tiorece, i porfin el a doena druifi hechoe; i mi tabatin beker di Pharao den mi man, i mi a toema e druifinan i a primi nan awa den beker i a doen despues na Pharao. Josef a cuntesta: E tres rama ta nifica tres dia. Despues di tres dia Pharao lo corda nba bo i 1e pone bo na bo puesto di promer. Mi...”
8

“...roemannan tabata jama Hebreo- of Israelitanan i tabata partf den diez dos tribu, jama segun nombernan di e diez dos jioe di Jacob. Nan a bira masha numeroso na Egipto i habitantenan di Egipto a codicia nan fortuna. En rey nobo koe no a conoce Josef a hanja mando riba I.sraelitanan. El a coeminza primi Hudioenan duroe i a forza nan di kima klinkernan i di haci trabao pisa koe catiboenan tabatin coestumber di haci. Ora e medio no a juda, rey a doena orde pa tira toer jioe bomber di Israelitanan na awa, asina koe nan a caba di nace, pa hoga nan. 2. Un muher for di staca di Levi, a doena luz na un mucha bomber mashb gracioso, koe el a tene scondi duranti tres luna, ma awor e t abatin miedoe pa tend mas largoe cerca dj. Pesai el a Iraha un macutoe di cabana, a hunte bon coe breuw, i a pone su jioe den dj, poniendo denter di jerbanan, koe tabata crece na cantoe di rioe. Maria, roeman muher di e jioe, a sconde su curpa, pe mira, kiko lo socede coe su roeman. Mes ora jioe muher di rey a jega ai....”
9

“...Egipto i pa poder di Dios el a bai coe su roeman Aaron huntoe coe ne. Nan toer dos a bai cerca rey i a pidi pa Israelitanan bai, pasobra Jehova, Dios di Isral, ta desea esai. Un biaha mas nan a bolbe bai cerca Pharao. Aaron a tira su baston abao na suela i mes mo- mento e baston a troca na un colebra; ma re}^ no kier a larga pueblo bai. 2. Awor Dios su castigoe terribel a cai riba es tera di Egipto, koe nan ta jama plaga. Pro- mer, awa di rioe Nilo a troca na sanger; piscar- nan a moeri i ningun hende no por a beb mas; despues Aaron a alza su mannan riba awa i un porcion incontabel di sapoe a cubri henter tera; nan tabata drenta hasta den cas i forno. Despues...”
10

“...terne, ma di warda e milagronan grandi koe Sen- jor lo haci. Ora anochi a cera, e columna di nubia a bin para meimei di Israelitanan i Egipcionan. Na un banda e tabata plama un luz cla, ma na otro banda e tabata scur-scur. Es ora pa orde di Dios, Moises a extende su mannan riba lamar, awa a parti na dos te na fondo i a fica para manera muraja na toer dos banda, i anochi a soepla un bientoe bon duroe i ardiente, koe a seca fondo di lamar. Ora di dia a abri, Egipcionan no a mira nan mas. Porfin nan a ripara e camina, oenda Israe- litanan a pasa. Rey a sigui nan tras te meimei di lamar. Di golpi a lamanta un tempestad pisa, Egipcionan a spanta i nan kier a hui bai; ma ta- bata muchoe laat. Moises a saca su mannan, lamar...”
11

“...a bolbe bini na su lugar i henter ehercito di Pharao a hoga. Israelitanan, mirando nan salba, a reconoce i ala- ba omnipotencia di Dios i Moises a canta coe pue- blo un cantica na accion di gracias na Senjor. 2. Siguiendo nan biaha, Hudioenan a jega na Mara Tnan a coeminza murmura contra Moises, pasobra nan no a hanja nada sino awa amarga. Pa orde di Dios Moises a tira un paloe den avva i awa a bira dushi. Ora nan a jega den de- sierto S/r, nan a bolbe murmura, pasobra nan no tabatin carni ni pam. I mira^ banda di atardi un cantidad grandi di pahara a boela, den desierto, asina abao, koe nan por a cohe nan coe nan man. Su manece asina leuw koe nan por a mira suela tabata tapa coe pipita chkitoe rondo iblan- coe. riudioenan a fica admira i un tabata puntra otro: Ta kiko esaki- nan? Esaki ta pam koe Senjor a doena boso pa boso come. Nan por a reuni cuantoe koe nan tabatin mester; ma dia Biernes- nan mester a toema dobbel, pasobra dia di Sabbath manna no tabata jobe. Coe es pam celestial Dios...”
12

“...mura koe no tin awa pa bebe. Moises a dal su baston riba baranca i awa a corre afor na abun- dancia. Aki jioenan di Isral tabata ataca pa Amaleci- tanan. Moises a manda Josue coe un ehrcito riba nan. E mes a alza su braza i a reza hun- toe coe Aaron riba ceroe. Ora Moises tabata lar- ga su mannan baba, su eneraigoenan a vence; ma asina el alza nan, victoria tabata na banda di Israelitanan. Pesai dos bomber a sostene bra- za di Moises, te ora Josue a bati enemigoe com- pletamente. Si Moises lo no h reza, sii eneini^oenaii signr lo a ha- ti -Josii; am eneinigoeuan no ]>ov a resisti na ovacion di Moises i ]>a sn oracion an honibev ,>oI tabata mas fnerte koe toer. Manna, ta un imagen di Sa.ntisiino Saeramentou di altar. XXII. I. Doenamentoe di ley riba ceroe di Sinai. 2. Bic di Oro. 3. Tabernaculo. 1. Cuarenta i siete dia despues koe Israelita- nan a sail for di Eipto, nan a jega ceroe di Si- nai'. Aki Dios a manda pa henter pueblo prepare i santifike dos dia pa ricibi su santa Ley. Di tercer...”
13

“...XXIII. I. Ji spionnan. 2 Bara di Aaron. 3. Awa for di baranca. 4. Colebra di koper. 5 Diferente castigoe. Dos anja despues koe jioenan di Isral a sali for di Eg-ipto, nan a jega na liraite di Tera pri- rninti, Canaan. Pa orde di Dios Moises a manda 12 bomber bai in- vestiga es tera. Despues di 40 ft-' dia nan a bolbe i nan a bin moenstra pueblo frutanan di es tera; esta un trosbi grandi di druib, koe dos bomber tabata car- ga na un bara, algun bgo i gra- naatappel. Nan did: En berdad es tera ta jen di lecbi i stroopi, ma babitantenan ta grandi i balente i nan tin ciudadnan grandi i rondona coe muraja. Di es manera nan a binca miedoe den curpa di pue- blo i baci rebelde. Ma Josue i Caleb koe a biaba den benter es tera a bisa; No lamanta contra Senjor, i no tene miedoe pa pueblo di es tera, pasobra manera pam nos por destrui nan; Senjor ta coe nos, no tene miedoe. Ma pueblo kier a piedra nan i bolbe bai Egipto. Es ora ai Dios a bisa; ,,Cuan- toe tempoe es pueblo aki lo insulta Mi ? Lo Mi...”
14

“...toema 12 bara koe tabatin nomber di cada un dj diez dos stacanan scirbt ariba. Ailron tambe a doena su baston. Aloises a pone e 13 bastonnan dilanti di Alianza. I ata, su manece baston di Aiiron a florece i a doena fruta; e otro bastonnan a keda morto. Asina Dios a moenstra na ken- ter pueblo, koe E mes a scohe Ailron pa g'ran sacerdote. 3. Alg-un tern despues pueblo a bolbe murmu- ra, pasobra e no tabatin awa. I Senjor a bisa Moises: Toema bo bara i reu- ni pueblo, bo i bo roeman Ailron i papia coe nan riba baranca i lo e doena awa. Moises a cobe su bara, el a dal dos bez riba baranca i awa a boela afor. Ma el a duda un ^ Area...”
15

“...di Area di Alianza, i cada siete anja, riba fiesta di Taber- naculo, nan mester a leze pa pueblo tende. Despues Moises a subi ceroe di Nebo, oenda Dios a larg'd inira tera priminti; riba es ceroe el a moeri na edad di 120 anja; henter pueblo a jo- re 30 dia largoe. 2. Despues koe es 30 dia di luto a pasa, jioe- nan di Israel a sali bao di mando di Josue pa ocupa tera priminti. Ora nan a jega na cantoe di rioe Jordaan, sacerdotenan a pasa padilanti coe Area di Alianza. Conforme nan pia a toca awa, awa koe tabata bini di ariba, a keda para i e otro a...”
16

“...falsoe Baal, i el a had idolatn'a di mas escandalosa aiden. Un dia profeta Elias a bai cerca dj i a bis ; Asina berdad koe Jehova ta Dios di Isral, lo no cai ni awa ni serena den anjanan koe ta bini, sino te ora mi bisa. I tabatin asina tantoe secura i hamber durante tres anja koe ni un gota di awa a cai for di cieloe. Fuentenan a seca, coenucoenan a bira secoe-secoe; henter tera di Isial tabata den grandi desolacion pa sed i hamber, koe nan a sufri. Acab a trata pa mata e pro- feta na scondf, ma profeta a retir den un desierto. Ai el a ^ bene awa di dos ^ fuente i Senjor a aliment pa me- \ dio di algun pa- hara, koe toer mainta i toer a- tardi a trecepam coe carni p. Despues di algun tem e luente a seca i es ora ai Dios a manda profeta cerca un biuda na Sarepta. Profeta a jega ai net e muher tabata piki paloe. Elias a pidi poco awa i un pida pam. El a responde : Mi no tin pam ; ma so- lamente un poco harinja den un barril chikitoe i un poco azeta den boetishi. Elias a responde :...”
17

“...a waak bon pa nan no bini coe candela. Awor nan a coeminza grita: Baal scucha nos. Ma can- dela no a bini lor di cieloe. Awor Elias a bini, el a traha un altar i un geut rondo di dj, el a kap un bue na pida-pida i a pone nan riba paloe. Awor el a larga basha awa te tres bez riba e paloenan i asina tantoe koe e geutnan a jena jen. Awor Elias a reza: Senjor Dios di Abraham i di Isaac i di Isral, moenstra awe koe Bo ta Dios di Isral, i koe mi ta bo sirbidor, koe a haci toer esai segun bo precepto. I ata, un rayo di candela a baha for di cieloe i a kima e pidanan di bue^ e paloenan, hasta piedra di altar i el a seca toer awa mes den geut. Awor pueblo a grita: Senjor ta Dios, Senjor ta Dios. I nan a mata e 450 pro feta falsoe i Dios a manda un awaceroe abundante pa e pue- blo combertf. 2. Algun anja despues Acab i su muher impia Jezabel a comete un crimen abominabel. Nabot tabatin un boenita hoffi di druif Acab tabata kier e hoffi pe traha di dj un hoffi di ber- dura ; ma Nabot no kier a bende...”
18

“...bisti como un solda ordinario. Coe esai el por a bien scond pa ben- de, ma no pa Dios. Un flecha a herid sintando den un garoshi, i ora nan a limpia e garoshi, ca- chornan a bini pa lembe su sanger E rey nobo a larga cohe Jzabel impia, i nan a tir for di bentana di su palacio abao na caja. Cabainan a machica su curpa i cachornan a come 4. Ora Elias a sinti koe fin di su dianan aki bao ta cerca di jega, el a bai cam- na coe su discipulo Eliseo na play a di Jordan. Coe su mantel el a dal awa di e rioe, i e awa a parti na dos, di manera koe nan por a pas pia secoe. Ora nan a jega na otro ban- da di Jordan, un wagen ardiente coe cabainan di candela a bini. Elias a drenta e wagen i meimei di un warwaroe el a subi na cieloe. Su mantel el a tira abao pa un recuerdo pa su discipulo Eliso. 7 in solamente un Dios hevdadero i no mas E Dios nos ta adova den tempel di Senjor, den nos 'nisn. Cami- lla Dios mes ta biba riba altar'. No had rnaloe na bo pr- himo pa Dios no castiga bo coe e mes rnaloe koe...”
19

“...koe ta SU desobediencia a causa e mal tempoe. Tira mi na lamar i tempoe lo pasa. E marineronan a tir na awa i unbez lamar a bira calmo. No obstante esai Senjor a salba Jo- nas milagrosamente. Un piscar di un tamafio monstruoso a coh, el a guli sin com i tene bi- boe tres dia i tres anochi den su barica, i el a tira Jonas sano riba costa. Awor si' Jonas a bai Niniv i el a grita den toer caja di es ciudad: ;,Cua- renta dia ainda i Ninive lo ta destrui. Rey i pueblo a scucha na palabranandi profeta. Rey a baba lor di su % trono i el a bisti un sacoe i a ta- pa SU cabei coe shinishi i a or- dena toer bende un ajuno di mas severo. Dios mirando tantoe penitencia a pordona e pueblo i no a manda e castigoe koe El a menaza e ciudad coen. 4. Isralitanan, loebidando toer gracia i pordon koe nan a haja cada bez for di Dios, a bolbe cai den picarnan enorme. Awor Dios a manda Salmanasar, rey di Asiria na Isral, koe a cohe rey Ozea preso, a destrui nan ciudad Samaria i a hiba toer Isralitanan como de...”
20

“...Ora Hudionan a tende esai, nan a pidi Dios pa E protega su ciudad santoe i su tempel con- tra es pagano salbahe. Gran-sacerdote tambe a manda nuncionan na henter reino dj diez staca- nan, pa lamanta pueblo pa nan delende nan coe un firme confianza den Dios. Hololernes a bira furioso, ora el a tende esai. Mes ora el a marcha coe su soldanan i a si- tia e ciudad fuerte di Bethulia. E ciudad tabata hanja awa di bebe solamente tor di un fuente, koe tabata pafor di su murajanan. He- lolernes a larga cera e fuente, pa sed forza ha- bitantenan pa entrega e lugar. Despues di bind dia nan no tabatin awa mas i tabata sufri un sed asina terribel, koe nan a bai cerca gobernador pa pidi pa entrega ciudad na Holofernes. Gober- nador a contesta; Tene coerashi, roemannan, i spera ainda cincoe dia riba Dios su misericordia. Si den cincoe dia no bini judanza, lo nos haci se- gun boso deseo. Es tempoe ai tabata biba na Bethulia un biuda Santa, jama Judith, koe tabata conoci den henter es ciudad, i honra pa motiboe...”