Your search within this document for 'Grita,miserikòrdia' resulted in twelve matching pages.
1

“...Josef a conta nan. El a bisa nan, koe den su sonjo a figure, koe el i su roemannan tabata mara maishi na coenucoe i koe su boshi a keda para net i koe boshinan di su roemannan a baba nan cabez pa su boshi te na suela. Den un otro sonjo el a mira solo, luna i diez strea tabata ador.' Es ora ai su roemannan a grita: ,,Lo bo ta nos rey ? lo nos para bao di bo mando ? Porfin odio dj roemannan a crece asina tantoe, koe nan a resolve pa mata Josef. 2. Un dia Jacob a manda Josef na coenucoe, camina su roemannan tabata warda bestia, pe trece noticia com nan a pasa. Su roemannan a mir di aleuw i nan a bisa otro : Mira nos sonjador ta bini: bam, larga nos mat i tire den e poz : i lo nos bisa : un bestia feroso a mat, i anto lo nos mira, Ri probecho su sonjonan a doen. Ma Ruben a trata pa kita e idea atroz for di nan cabez i dici: No mat, no drama su sanger; ma tir den e poz ai koe ta den mondi i boso man lo keda sin mancha. Ruben tabatin idea di saca Josef despues for di es poz pa mand trobe cerca...”
2

“...had auto caba Joke Mesas a. sinja hende despues: Had bon na esnan koe tin odio contra boso. XVII. I. Jacob na Egipto 2. Su raorto 1. Josef a larga su roemannan bai i a doena nan regalo masha precioso. El a manda nan trece nan tata bieuw i toer su posesionnan na Egipto. Ora su roemannan a jega cerca nan tata, nan a sclama: Josef bo jioe ta na bida; i e mes ta reina riba toer tera di Egipto. Promer ora Jacob no por a kere, ma ora su jioenan a cont toer cos i koe el a mira regalonan ricoe, el a grita: Basta pa mi; mi jioe Josef ta na bida ainda; lo mi bai i lo mi mir promer mi moeri. Jacob i toer su familia a bai Egipto. Josef a bai contra su tata. Asina el a mira su tata, el a boela sali for di wagen. El a cohe su tata braza i a jora di legria. Jacob dici: Awor lo mi moeri toer sosega, pa- sobra mi a mira bo cara atrobe. Pharao a participa den legria di Josef i a doena na su tata i su roemannan e pueblecito Gessen, koe ta parti di mas fertil na Egipto, pa nan biba ai sosega i cria nan familia...”
3

“...ki- bra SU wesoenan; su sanpev santoe a libra nos di inov- to eterno. Laintji saciificd di I>ios ta doena su mes como coe- minda i bebida di nos alma den Santa, Comunion. XXL I. Pasamentoe den I^amar Cora a. Milagronan den desierto. 1. No a pasa muchoe tem koe Israclitanan a sali for di Egipto, koe a duel Pharao koe nan a bai El a sali coe un ehrcito grandi pa persigui nan i banda di Lamar Cora el a topa coe nan. Weitando Egipcionan, koe tabata persigui nan, Israclitanan jen di temor a coeminza grita i mur- mura contra Moises; ma Moises a bisa nan di no...”
4

“...no ]>ov a resisti na ovacion di Moises i ]>a sn oracion an honibev ,>oI tabata mas fnerte koe toer. Manna, ta un imagen di Sa.ntisiino Saeramentou di altar. XXII. I. Doenamentoe di ley riba ceroe di Sinai. 2. Bic di Oro. 3. Tabernaculo. 1. Cuarenta i siete dia despues koe Israelita- nan a sail for di Eipto, nan a jega ceroe di Si- nai'. Aki Dios a manda pa henter pueblo prepare i santifike dos dia pa ricibi su santa Ley. Di tercer dia un nubia pretoe a baba ariba e ceroe. For di es nubia boz a grita terribel i toer banda lampara a corta aire; sonido di trompet a sona spantoso den orea di Hebreonan. I toer a jega temblando na pia di ceroe, koe tabata toer na candela; den es lamar di candela Dios a ba- ba coe miles Angel....”
5

“...tabata Gedeon. El a reuni un ehercito di 32 mil bomber, pa bai ataca enemigoe. Ma Dios a bis: ,,Bo tin mu- choe bende. I Gedeon a baba nmero di su ben- de pa orde di Dios te na 300 i Dios a bis: Coe es 300 bomber lo Mi libra boso i lo Mi entrega bo Madian. Awor Gedeon a parti su 300 bomber den tres partida i a doena cada soldb un trompet i un tinasbi coe un flambeo cende. Anocbi nan a pasa rondo di ebrcito di Madia- nitanan, nan a toca trompet, a dal e tinasbinan kibra, a zwaai e flambeo cend i grita : Spada di Senjor i di Gedeon. Unbez ehercito di enemigoe a spierta spantd i a haja nan den confusion ; nan a dal grito i un no a mira otro mas. 120.000 di nan a moeri morto di spada. 3. Samson tabata un bomber di forza mila- groso koe Dios a destina pa defende pueblo di Israel contra opresion di Filistonan. Den su hubentud el a mata un leon, koe a boela riba dj. Tem Samson tabata huez, Filistonan a oprimi Israelitanan masha. Pa castiga nan el a cohe 300 zorro un dia, el a mara nan dos-dos, el...”
6

“...XXVII. I. Saul, promer Rey. 2. David i e gigante Goliath. Saiil tahata homber di mas balente di Isral, grandi di curpa i boenita; na principio di su gobierno humilde i birtuoso. Poco tern despues di su nombramento Amonita- nan a drenta den tera di Hudioenan. Net Saiil tabata bai cas coe dos bu, ora el a tende es nobo. Mes momentoe el a sinti rey. El a toema un spada, a kap e buenan na pida-pida, a manda e pidanan den henter tera i a larga nan grita na toer camina : ,,Es koe no sali pa sigui Saiil i Samuel, lo mi kap nan bu di mes manera. Es ora ai toer a reuni i a marcha balente. Anochi Saiil a bini den ehrcito di enemigoenan i a bati nan completamente, koe ni dos homber a fica para cerca otro. Un dia Samuel a bisa Saiil pe bai na un ceroe i warda siete dia aja, pasobra di siete dia Samuel mes lo bini pa ofrece sacrificio na Dios ; ma Saiil, mirando koe di siete dia Samuel no a bini, e mes a coeminza ofrece sacrificio. Un otro dia pa orde di Dios, Saiil mester a caba coe Amalecitanan. E...”
7

“...na gera coe Filistonan i e dos ehercitonan tabata para dilanti di otro. Den ehercito di Filistonan tabatin un gigante, jama Goliath. E tabatin nuebe pia altoe, riba su cabez e tabatin un helm di koper i un harnas di koper tabata tapa su pechoe. Su lanza tabata masha diki i coe un punta di heroe koe el por a bora un muraja coene. E homber ai saliendo for di ehercito di Filistonan a present na sol- danan di Hudioenan i a provoca un di nan pa bin bringa coen: Scohe un homber meimei di boso, el a grita, ,,pa bringa coe mi. Si e bati ta boso catiboe, ma si mi venc, sirbi nos. Esai el a had 40 dia Saiil i henter ehrcito tabata ien di ansia ora e gigante peligroso tabata sali for di ehercito di Filistonan, provo- cando Hudioenan pa bringa coen. Di 40 dia David a bini den ehrcito pa tende com bai su tres roemannan. David a mira e gi- gante, ma e no tabatin miedoe di dj. Ta kende e Filisto ai ? David a puntra, koe ta tribi di bofon di ehrcito di Dios biboe ? I el a bai cerca rey Sal i a bis koe ningun...”
8

“...a grita: Acaso mi ta cach anto, koe bo ta bini riba mi coe un paloe ? I David a bis: ,,Bo ta bini riba mi coe spada i lanza i escudo ; ma mi ta bini contra bo den nomber di Senjor di ehrcito. El a saca un piedra for di su sacoe i a zwaai e slinger coe asina tantoe forza, koe e piedra a keda pega den cabez di Goliath i mes ora Go- liath a cai na suela. David a cai riba dj i coe su mes spada David a kita su cabez for di su cur- pa. Philisteonan a hui, hombernan di Isral a per- sigui nan, i a bati partida di mas grandi di ehr- cito di Filisteonan. Tanlem Safil tabata Iiuiiiihh i ffustoso nti Dios, e tti- hiita feliz; ma ora el a aha su cabez i a biva, soberbe, el a cai den picar i a, bira desp^raciado. Larffa nos war- da nos di soberbia i confia huinildeinente riba Dios co- ni o David. XXVIII. I. Odio di Saul. 2. Generosidad di David. 3. Morto di Saul. 1. Despues di un batalja nobo contra Filistonan, koe Saiil i David tabata regresa na nan cas, toer hende a ricibi nan coe musica i cantica...”
9

“...tras- pasa Sal coe su spada; ma David a cohe su mannan tene i a bis: No mat; pasobra ken lo pone mdn na curpa di ungido di Senjor i keda sin picar? David a cohe su lanza i su bekei koe tabata na su cabez i nan a bai coe nan. Su manec ora David a haj trobe for di peli- gro riba baranca, el a grita coe boz duroe: Ab- ner! Bo no ta responde mi, Abner? Takende bo ta, Abner a puntr, Roe ta stroba sosiego di rey? I David a contest: Bo ta e bomber koe no tin SU igual den Isral; pakiko anto bo no a warda bo senjor i rey? Un bende a bini den bo campo pa mata re}^, bo senjor. Bo no a haci bon, bai mira oenda lanza i beker di rey ta, koe taba- ta na SU cabez? Es ora ai Sal a lamanta i tendiendo loke a socede, el a grita: No ta boz di mi jioe David koe mi ta tende? Si, senjor i rey, David a contest. Awor Sal a pidi David pordon; ma David no a sigui Sal. pasobra e tabatin experien- da di ki liher su coerazon sa troca. 3. Filistonan a bolbe toema arma contra Sal, koe, mirando un ehrcito grandi bini pa atak...”
10

“...Huda, ma di keda na nan mes tera di Isral pa ofrece sacrificio na Dios. Pesai el a larga traha dos bice di oro : un na noord i otro na zuid di su reino pa reuni pueblo rondo di nan. Un dia mientra Jeroboam mes tabata ofrece sacrificio na es bicnan di oro, un profeta a bini cerca dj. Es profeta a pronostikc koe lo bini un rey di Huda koe lo mata sacerdotenan di dios lalsoe riba e mes altar oenda awor nan ta pone censia ariba. E profecia a had rey rabia terribel; el a saca man na e profeta i a grita : Coh. Ma na e mes momento su braza a bira stijf i e altar a plama for di otro. Es ora ai Jeroboam a suplica profeta pe pidi Dios p e. Profeta a haci esai i rey a bolbe haja su salud. Ma rey no a mendra su bida. Asina hopi bez Dios a manda su pio- fetanan pa spierta nan pa sigui berdadero culto. Es profetanan aki tabata bomber koe Dios a jena coe su spiritu, comunicando nan cosnan scondi i tambe cos futura, manifestando su bolun- tad pa nan boca; tal profetanan tabata Elias, Eliso i hopi otro...”
11

“...a waak bon pa nan no bini coe candela. Awor nan a coeminza grita: Baal scucha nos. Ma can- dela no a bini lor di cieloe. Awor Elias a bini, el a traha un altar i un geut rondo di dj, el a kap un bue na pida-pida i a pone nan riba paloe. Awor el a larga basha awa te tres bez riba e paloenan i asina tantoe koe e geutnan a jena jen. Awor Elias a reza: Senjor Dios di Abraham i di Isaac i di Isral, moenstra awe koe Bo ta Dios di Isral, i koe mi ta bo sirbidor, koe a haci toer esai segun bo precepto. I ata, un rayo di candela a baha for di cieloe i a kima e pidanan di bue^ e paloenan, hasta piedra di altar i el a seca toer awa mes den geut. Awor pueblo a grita: Senjor ta Dios, Senjor ta Dios. I nan a mata e 450 pro feta falsoe i Dios a manda un awaceroe abundante pa e pue- blo combertf. 2. Algun anja despues Acab i su muher impia Jezabel a comete un crimen abominabel. Nabot tabatin un boenita hoffi di druif Acab tabata kier e hoffi pe traha di dj un hoffi di ber- dura ; ma Nabot no kier a bende...”
12

“...koe ta SU desobediencia a causa e mal tempoe. Tira mi na lamar i tempoe lo pasa. E marineronan a tir na awa i unbez lamar a bira calmo. No obstante esai Senjor a salba Jo- nas milagrosamente. Un piscar di un tamafio monstruoso a coh, el a guli sin com i tene bi- boe tres dia i tres anochi den su barica, i el a tira Jonas sano riba costa. Awor si' Jonas a bai Niniv i el a grita den toer caja di es ciudad: ;,Cua- renta dia ainda i Ninive lo ta destrui. Rey i pueblo a scucha na palabranandi profeta. Rey a baba lor di su % trono i el a bisti un sacoe i a ta- pa SU cabei coe shinishi i a or- dena toer bende un ajuno di mas severo. Dios mirando tantoe penitencia a pordona e pueblo i no a manda e castigoe koe El a menaza e ciudad coen. 4. Isralitanan, loebidando toer gracia i pordon koe nan a haja cada bez for di Dios, a bolbe cai den picarnan enorme. Awor Dios a manda Salmanasar, rey di Asiria na Isral, koe a cohe rey Ozea preso, a destrui nan ciudad Samaria i a hiba toer Isralitanan como de...”