Your search within this document for 'awa' AND 'di' AND 'wowo' resulted in one matching pages.

You can expand your results by searching for awa OR di OR wowo.
1

“...Bienabeuturado di kende nan iniquidad ta liordonar, i di kendo nan picar ta tapar. Bienabeuturado bomber, na cual Senjnr no a conta su picar, i den kendo su spiritu no tien enganjo. Pasobra koe mi a warda silencio, mi hue- sonan a biegeza ; mientra koe mi tabata clama bentcr dia. Pasobra dia i anodic bo manoe a baba ]>isar arriba mi ; mi a comberti den mi mi- seria, mientra koe soempinja a hinca mi. jli a baci mi picar onocir na bo i mi no a scond mi inbustici. _Mi abisa; Lo mi coufesa contra mi na Senjor mi inbustici; i bo a pordona malicia di mi picar. Pesai toer santoe lo pidi na bo, na tcm- poe oportuno. Ma den diluvio di awa grandi, lo nan no joga t cerca dj. Bo ta mi refugio contra tribulacion, koo a rondona mi: mi alegria, libra mi for di nan koe ta rondor di mi. Lo mi doena bo ontendemientoc, i lo mi instrui bo den es camiua pa cual lo bo cam- na ; lo mi baci mi wowo flea riba bo. No sea como cabai i mula, koo no tien cntndemieutoe. Coe cabuja i frena primi cacbcto di nan, koe no ta...”