Your search within this document for 'di,yalusí' resulted in 57 matching pages.
 
1

“...No 48*. If APPROBATIO. ftdi libellum cui titulus: Historia kortikoe nan foor di Bybek quern approbamus. Datum in Curasao v die XX Mensis Decbris 185J. t MARTINS, Episc. Cyt. & Vic. Ap, de Curasao....”
2

“... -i-a ir.noor aid oen boehi t^ildriae jecn di na:i. Mi ta spera, kt lo nan sicrhi pa hn'-ie ho ..a da svewpiT onn bon jioc piasjaai leh- gioso, hoeirnda gr.emprr loer pihaar Foor di van lo bo weiia. kooia bon Dioos ta- ba!a seemper, aricbo ee^ monid>c kaha, ItonleO' eeg na a hi- t tbala /oehi(^-fla < kootn ecl tahata jocda soc bcrdudei di Dioos-, ma hoorn t rrilndhasfigorjot i pa ees 7i.an, hi no a hootapii hoc, ld di Dioos, ora di voos nioartoc, ora di-toes- gamcc.ntoc! Ferhocra auto disigi. a't tocr bo hocrason, tocr bon exempel hi ho ia Jiurja adecn-, i larga mal exnnpdi htp bel, ees boehi, hi Dioos mec,s a larga shirr- hi. Man ta anto di nias hometoe, hi fn t toer herdadera historia...”
3

“...pa bo; i principalmeentoe toknnti di noo Senjoor i soe a postel n an. Toer ki no ia di mesteer aienda pa bo saht, i ees ki bo no poor konprtnde aienda, mi a larga a- iras, mi ta hisaa bo p. e. ki No a harka oen paar di anima!', ora lo ho sienja mas mdilanti, lo bo leende iamhe di oier ani- mat, ki eel a toema mas deen ark koe eel. Tarnbe lo bo liaija aligoen bees deen oier boeki nomber di keende skierbier na oier maneera. Jioe tian di Jfihoh mi a jama seemper Hebreeuwen te na ees les, oenda mi ta splihaa bo nan nomber, a pisaar ki foor dikoe- minsamientoe nan tabatajaniaar tambe kaba Israeiieten. JVa koeminsameentoe di doos regel di les 89 ta para: Jeehonias; ma mesteer ta Joakim. JYuda mas mi tien di boeta aki cerka, si no ees wensch aki: ki ees boeki lo sierbi pa hasi boso toer keende dreetje na moendoe, i lojoeda pa hasi boso santoe oen dia na ciloe. Jas; 1852. J. J. Putman....”
4

“...^ HISTOEA KORTIKOEJS'J.N foor di B Y B E L. 1. DiOOS TA KRIA MOENDOE DEEN SEIS DIA. Dioos a kria Cieloe i tera deen seis dia. Proiaeer dia Eel a. traha loes. Bi doos dia firmaineentoe, ki Eel ajama Cieloe. Bi trees dia Eelaboeta awa hoentoe na oen loegaar , ki Eel a jama lamaar; i Eel a hasi tera pan toer soortoe di plantje i paloe. Bi kwater dia Bioos a traha solo ,loena i strea nan. Bi sien- koe dia pahara, ki ta hoela na laria, i piskaar, ki ta landa deen awa. Bi seis dia toer soor- toe di animal, kaba Bioos a traha heende, i di sieete dia Eel a sosega....”
5

“...FORMA KOERPA Dl AdaM Dl l.ODO Dl TERA. Dioos a forma !di heetido di lodo d tera i a doeiia oei oen alma, ki noenka poor moeri: Ecl a tralia ooi segoen soe imagen, i Eel ajarna eel Jidatn. Despoees, oraAdam fabata na sooiijo, a toema oen riblietje foor di koostitm diAdam. Foor di ees ribbetje Dioos a traha oen moeheer, ki Eel a ('oena na Adam pa oen kompaniea i asiena Dioos a boeta matrimonio. Nornber di promeer moe- heer tabata Ecu. Dioos TA BOETA I1EE,\DE DEEN A AIJDSCH PARAUYS. Dioos a boeta Adam i Eva deen oen di mas boenitoe koenoekoe, ki noenka beende a weita, ki tabata jama: Aa/a/scA Oen rio grandi tabata moeha ees koenoekoe: i beende tabata haija adeen toer floor i paloe koe froeta di mas doeci ki tien. Ban di ees paloe nan oen, ki tabatajama paloe di kono- semeentoe di bon i di maloe. Dioos disi koe beende: boso poorkome froeta di toer paloe nan, kitando afoor froeta di ees paloe di kono- semeentoe di bon i di maloe; pasoba si boso kome ees froeta, lo boso moeri....”
6

“...Adam 1 Kva no ta odbdehido na Umo. Koleebra, Ui
  • di ecB paloe alu ^ SSiBsE5= c~rSSS==; tambe di eel. 5. Adam i Eva ta skonde. slsi-s:^ &S!£Mi-S : ofrTe mi eTs^ImSa eej Dioo disi koe Eva: pakiko bo a hasi ees ai. Eva disi: koleebra a ganjaami....”
  • 7

    “...Droos TA MALDIKSJONA KUS KOUCEBIM I TA PKIMINTI oen SAI,BA1)00R 1/ Dbos (lisi l(oe eps lioleehpn: nnsoba ho n er animal, lo lio last arieba bo baiirka i lo bo kome tera. I, ,i kab e, n "'V 1- eiaar fr'ab^a r* ''"' 1' di b rar """ ' 7. Adam sakaar foordi aardsch Paradys. Despoeees Dioos disi koe Adam: pasoba bo a has. asiena, tera lo no doenaa bo froeta; ^ traba, koe so- dooi dl bo kara, pa bo Imija bo koemienda. Dioos a saka Adam i Eva foor di Paradys pa nan ba. t.-aha tera, iEel a boeta oen an/el poorarParij''' 8. Kauv I Abel, promeer j.oe homber di Adam. Adain a haija moetsjoe jioe i bau di nan Kan, ki tabata traha koerioekoe, i Abel ki tabata...”
    8

    “...nnrdndoor di kariieor. Naii doos tabata ofre- cfi sakiificio na riioos: Kain froota di sor tRiti> i Abel di ineiioor Ivavneer di soe i^oraal. SaUrificioaaii di Abel labata ooesta na Dioos; ma no ees di l^an; ees ai K-ain tabata toema na maloe. Dioos disi koe Kan: i>akie- ko bo ta kodisia bo roeman? si bo hasi ees ki ta bon, lo bo haija bo pagameentoe; ma si bo hasi rnaloe, lo bo haija kastiegoe. Kan ta .mata soe roeman abel. Kan no tabatien oreea pa palabra di I)on Dioos. eel a hasi maneera eel tal)ata bon koe soe roeman, ganjando, eel disi; l)am, larga noos bai lioenoelaje. Bon Abel,sien kordama- loe a bai konteentoe koe eel, i ora nan tabata basta aleenw deen koenoekoe. Kan a kai a- rieba Abel i a mata soe roeman. Dioos disi koe Kan: Oenda bo roeman ta? Ma Kan a responde: mi no sabi; mi ta wardadooi di mi roeman anto? 10. Kastiegoe i Kan. Dioos disi koe Kan: Kan, kiko bo a hasi! sanger di bo roevnan, ki bo a drama, ta kla- ma vienganza. Tera, ki a bebe sanger di bo roeman lo ta kontra...”
    9

    “...i lo bo keefla nVidia arieba iiioendoe. Sienspe ra purdoii, Ivcia a boei bai. Trahamkknto di arka. Despoees beende a jena masjaar ariebi moendoe, i tal)ata intreg-a nan na toer soorto< di |)ikaar; prees Dioos a toenia resoloesjon d kaba koe nan toer. Ma No i soc; jioe nan ki tabata stima liirtoed, Dioos tabata kiec skapa. Dioos a manda No anto di tralm oei Jial)i(!oe masjaar f^ramli, jamaar arka. Ora arka tabala toer dretsjaar, No a barkt oen paar di toer pagara i di toer animal. Dklokvio, anja Dl Moi:i\Doii: 1656. Ora No a kalia di regla toer koos, eel, koe soe moeber, i soe trees jioe koe nan nioeher, a barka. Lamaar i toer rio ajena. Avva a ba- sja foor di Cieloe kwarenta dia i kvvarinta anotsji sien stop. Awa a tapa binteer moen- doe i soebi cinkvvinta bara Iialtoe arieba seroe di nias haltoe ki tien; i toer beende i beestia a perd nan bida, salameentoe No koe soe familia a skapa....”
    10

    “...KaBAMEENTv'>P. Dl DELOF.VTO. Alafien Dioos a mancla oen bientoe doeroe ,a seKu awa trobe; i despoee.s d.eesoen lodi arka. Oen palomba, ki eel a larga boeja afoor a bolbe bini, nasoba ki eel no tabata ha.ji aienda ni- oen loegaar sekoe pa eel para. Ma ..ra Noe a laro-a ees palomba boela pa di doos bees, eel a bolbe koe oen rama bei de di olyt na bo- ka; asiena No a sabi ki tera tabata sekoe i eel a sali, doenamlo gratias na Dioos, foor di arka koe soe fainilia i toer ees animal. , KoilROMriMEEINTOE Dl HEE!\DE Toer beende a sali awoor foor di jioe nan li Noe. Sem a bal biba na oen tera, kitajama /V/i Cliatn na Afrika i Japheth na tiuropa. Ma ees kastiegoe pisaar no hasi beende aienda mas sabier, poko teem a tras nan taba- ta maspioor trobe. Nan tabata loebida Dioos, nan Rriadoor, i adora solo i loena: i entrega nan na toer soortoe di pikaar mahoos....”
    11

    “...Jam.imeentoe Dl Abraham, moendoe 2083 ANJO Dl Algoen heencle santoe a .sio-j siprl)i Dionc >on, (Ku, ,1. nan tabatien oeu,1di Sem. Dioos ahasi on t. td, sab foor dl bo tera ilomi doenaabooen bario^^DOP!^'? ireaTi l?n konta foor di bo? 16. Nassmeentoe di Izaak. minti A l? Oen dia Dioos a pri- n soe moeher lo pari oen iioe ban sien kere palabra di Dioos. Dioos a noeha koe eel pa ees sai. Ma Abraham a kere, 1 dl berdad, oen anja atras, Sara a pari oen Jioe bomber, ki Abraham a jama Izaak....”
    12

    “...l)o jloe pa oen sakrificio arieba sci fe, ki lo nil moestrafi bo- Abraliam tabata prnmtot; pa obedese na Oioos; eel a doena T/,aak paloe di kiitla i eel mees tabatakarga kaiideeia i malj(te. Na kamiena Izaak disu tnta, nnns tien paloe i kandecla; rna oenda beestia ta pa sakrificiol Abraham disi: Dioos lo jiprUotira pa eeS ai, mi Jioe. Oioos TA TAHA Abraham di mata soe jioe. Ora nan a jega na ees loegaar, ki Dioos a nioestra eel, Abraham a traha oen altaar^ boeta paloe arieba, i soe jioe maraar arieba et-s paloe; kaba eel a toema matsjete na ma- noe pa mata i ofrece soe jioe. Ees ora oen An el a baha i disi: Abraham no hasi bo jioe maloe; awoor mi konose bo fe, bo no a spaar ni bo oenikoe jioe, masjaar tanto lo mi rekom pensaa bo. Mees ora Abraham a mira oen tsjoebatoe pegaar koe soe katsjoe deen oen tronkon di sonpienja, ki eel a ofrece na loC'* gaar di soe jioe....”
    13

    “... Despoees Abriiham a manda Elizar, sop kriaar di konfianza, cerka soe koiiosior iian, lii tabata Jiiba na Mesopotamia, pa liopska aja oen moelieer ]>a soe jioe zaak. l^JIizar abai koe masjaar beestia i hopi pre.sent rikoe pa ees moza destienaar pa IzaaA:. Ora eel a je- ga na tera, ki jania Mesopotamia, eel a so- sega, ora solo tabata cer/.:a di drinta, cerka oenpoos, oenda nioebeer nan tabata bini saka avva. 20. Elikzar ta pidi Dioos pa dohj\a pRi, m SABI ta KWAI. ta EES MOZA, KI EEl. A DI STl- NA PA IZAAK. Elizar a pidi Dioo.s i disi: Senjoor! Dioos di Abraham, hasi, lii ees nioza, m loini piiiipo- ko avva, bisaa mi: lo mi doena bo bee.stia tain be di bebe lo ta ees, ki Boadestiiia pa Iza ik. Mees ora oen moza jamaar lleliekka kar- g'lnflo oen boetiesji, a'bini pa saka avva. Elizar a bai cerka eel i di.'^i; doenaa mi po- ko avva pa mi bebe. Di oen bee.s Kebekka a doena eel awa i disi: bebe mi .sjon; kaim eel a basja awa pa toer beestia di Elizar. A.sie- na eel a konose ta kwal Dioos a...”
    14

    “...Kl.lzAR TA PAPIA KOP, UHRKKKA. Elizfir a saka masjaar preiideriea di oro di masjaar baloor, kiccl tal)ata prpsanlanale- kekka, kaba eel disi; keende soe jioe bo ta; i tien loegnar deen kas di bo tata pa mi pasa anootje? Rebel\ka disi; mi ta jioe diatoecli deen kas di mi tata tien loegnar mas ki mesteer i koemienda pa toer bo beestia. Ora Eliar a teende ees ai eel a kai na rodiea, adora i gradisi Dioos. EuZAR lUCIBIER NA KAS DI BATHoEI.. Ilebekka a koeri bai kas, konta soe mama toer koos. Ora soe roeman Laban a teende, i weita toer ees prenderiea nan, eel a bai kon- , tra Eli/.ar i disi koe eel: mi Sjon drinta, pa- kiko bo ta keda afoor? mi a dretsja kasi loe- gaar pa bo beestia. Eli/.ar a bai koe eel, a drinta kas, i nan a ricibi eel masjaar bon. Nan a papia koe oter i nan alarga boeta koe- mienda pa eel. 23. liUZAll TA 8PUKA NAN PAKIKO EEL A BINI. Elizar disi koe tata i mama di Reliekka;...”
    15

    “...Ji eel a blni pa boeska R. I.ekka pa kasa koe JUaak. N:m disi koe eel: koiiK, i)i,,os kie.-r, Ata llebekka, toema eel i bai koe cel. J^es ora Elizar a saku masjaur koos di om dl pl^ta 1 biestier di inasjaai- baloor, ki eel ta bata presenta na liebekka; i bopi present, KI eel tabata doeiia na soe roeman i mania Pn^zar"^ i kaba, Rebekka a bai koe 34 Ksa I Jakob. Rebekka a jega bon; a kasa koe Izaak, nan a bai biba na kas di Abraliani. Re- bekka a [lari doos jioe Iioniber Esau i Jakob. Esau tabata majoor, masjaar roboestoe, i t\ bira despoees oen jaagdpor famoso. JaAmh tabata grasioso i mas keetoe. Oen dia a so- sode, ora Ja/cob tabata bai kome, kj Esau a sab koenoekoe, kansaar i koe masjaar ham- ber. Eel disi koe Jakoli: doenaa mi bo ko- iniepda. Jakob disi: Si, si bo doenaa mi ees dre- tsjoe, ki bo tini komo majoor,Esau a l espori- de: masjaar bon, mi ta doenaa bo ees a; i eel ft llftsi Qen bbarameentoe arieba. ^5. }ZAAK TA MANDA SOK JIOK EsA Dl HASI KO- mikna pa Ekl. Ora Izaak tabata bieeuw...”
    16

    “...sail, i clisi kue eel: mi jioe bai jaag; i .lrets|H ees ki lo bo baija, maneera bo sabl m mi Uieer ees ai, pa mi kome i mi joetiaa bo mi bimliksjon, promeer ki mi moeri. Ui oen bees Ksau a bai. ?6. IIkbukra ta konseha Jakob di jega pro- MEEli KI SOE ROEMAN. Rebekka a teeiide toer kiko l/.aak a papm koe Esau; i disi koe Jakob: kohe doos lam-, metie kabrietoe; lo mi hasi konnenda, ma. ueera mi sabi, ki bo tata tu stiraa; lo bo hiba ees ai pa eel; i bisa ki bo ta Esau, pa eel bm. diksjouaa bo, komo soe jioe majoor. Asiem ,nees nan a basi. Promeer ora I/.aak a ( oeca. ma alafien, ja, ki eel tabata ciegoe, eel a ke- re, ki Jakob tabata Esau. Eel a kome i ((i a bindiksjoua Jacob iia loegaar di Esau; i a doeua eel toer drctsjoe di majoor, ESAU TA JEGA I TA PIDl BTNDIK- SJON DI SOE TATAIZAAE. Poko ora despoees Esau a drinta koe kpe- mienda pa soe tata; ma I/aak disi koe eel: ^ ta Keende anto ta ees, Ki a tresee mi koemien-^...”
    17

    “...da Kabat mi a bindil(s;oiia el Kmo mi iroe ,Te a Im O' n bees ta k4. a K 'a'r- I'"- KI (,el a hoera di mafa soe roeman JaAoi) pa^Kapa soe bieda, u hoe bai na Mest;::X iilAH \ Dl JAKOB. ^ JaKob .sool a kohe /.:amiena bai na Mexo- poUnrna-, anootsji a /.-olie eel na /.-amienn: kansnm-, s.en ha,a ni /.-as ni beende, eel a hoe. ta (len ,nedra bau di soe /^abees pa eel droe- 1111 anootsji na /i-amiena. Ora eel tahata na soon,o eel a weita oen trapi paraar aricdni te- la, 1 Al tabata jeoa te na ciloe. Am-el di 1J.OO.S tabata baba i soebi. Eel a teernle bioos disi Aoe eel; o tene midoe, lo mi joedaa bo 2P. JAKOB TA Jp]GA NA 3IESOPOTjt MIA. eel a weita trees Aoraal di beestia roodoor dl oen poos. Jegando mas acerAa eel disi Aoe...”
    18

    “...wnrflatloor nan: roeman di oenda boso taf ISaii disi: noos ta di stad,/fi jam a amn. Eel disi: boso no /ronoce oen beende, /.la- ma Laban. Nan disi: masjaar bon. l oom bai eel. Masjaar bon; ata mira' soejioemoe- heer Raclud ta bini uja /coe /ainieer. 39. JAKOB BON RICtBIER NA KAS Dl LABAN. Ja/vob a bai di oenbees cet/m Rachel i a bisaeel: mi ta Ja/mb jioe di RebeMa. Rachel a A-oeri bai bisa soe tata, Ai a bim Aontra JaAob pajama eel deen soe Aas. , , , . Eel tabata masjaar bon ricibier, i a Aeda bi- ba na Aas di Luban. Despoeees JaAob aAa- sa koe Rachel. 31. JAKOB TA BOLBE BAI SOE TERA. llopi anja Jakob a keda cerl'aLaban. Eel tal)ata sierbi eel masjaar fiel; i Dioosaben- diksjona eel asiena tantoe, ki eel tabata oen bomber rikoe, ora Dioos a bisa eel pa eel bolbe bai soe kas. Jakob a manda algoen ki iaar koe masjaar present aililanti pa soe roeman Esau, pa plakka soe rabia; i eel mees a bini atras. Esau a bini kontra eel na kamie- aa, a rieibi eel masjaar bon; nuu tabataloe-...”
    19

    “...barios koloor. i a ees ai soe roeman nan tabata koedisiaeel masjaar. Mas tantoe trobe nan tabata A:-ontra eei, ora nan a teende doos soonjo, h\ Jozef tabata onta naiii Eel disi: mi a soonja, /.i noos toer tabata niarra bosje di trigo^, i h\ mi bosje a /ceda [lara lafgoe'arielm,i ees di boso tabata baba Aabees j>a ees di mi;otro- bees mi a soonja tfobe^ Ai solo, loena i dies- oen strea tabata inoestraa mi masjaar res- peAtoe^ 3.^. ^OZF TA AI EfiRA SOE roeman nan Ora tata Ja^ob a tende soonjn nan di soe Jioe Jozef, eel no a papia n;ida. Ma soe roe- man nan, no tabata mira eel nias foor di ers dia, Aoe bon wowo. ^Ki/co bo fa /corda, nan disi Aoe eel, lo bo ta noos rei auto, i noos lo baba A:abees pa bo ? A sosode oen dia, ora nan taAata afoor /roe /arneer i /leestia di nan...”
    20

    “...tntn, ki Jakob a manda Jozef di bai teende koombai soe roeman nan. Konforme ki nan a mira di nan tabata l ii'cr skapa jozef, i disi koe nan: no mata eel, ta noos roeman; mehoor noos liienka eel deen ees pi)os aki. lOes poos tabata sekoe iRu- lii'ii ta'oatien ideeii lii saka eel skondier atro- 1,,,. Asieiia mees nan a hasi, ora nan aka- Ita di kita soe bieslier foor di soe koerpa. Po- ko ora despoees nan a weita algoen komer- siaiite. ki tabata pasa aja. Nan disi koe oter: melioor noos saka eel trobe, i bende eel pa katielioe koe tmn. Nan a saka eel trobe, i iuMide eel koe nan pa bienti pida plaka di pla- ta; i nan a biba Jozef na tera di Egypte. 35. Nan ta imanda btfstirr ni Jozef pa nan TATA Ja KOP. Roeman nan di Jozef a mata oen lametjc kabrietoe, i nan a soesja koe soe sanger ees biestier di Jozef, ki nan a manda pa nan tata...”