|
|
|
1 |
 |
“...broongweensa na soe kara, eel tabata
20 kieer mandee atrobee fo di dje na skondi. I komo eel ta-
bata koorda na toer ees koos nan, a ta, oen engel di Senioor
a parsec ne deen oen sonio i a bisee: Hoze joe di Da-
vid no tenee miëdoe pa risibi Maria bo moheer, pasoba ees,
21 koe a bira konsébido deen dje, ta di spiritoe santoe. 1 lo
eel pari oen joe, i lo bo jama soe nomber Hezoes, pasoba
22 lo eel salba soe puebel di soe pikar. Toer ees ahi a sosodee
pa lo ta koempli, ees koe Senioor a papia koe boka di soe
23 profeet nan, bisando: A ta, oen birga lo ta koe barika, i
lo eel pari oen joe, i lo nan jama soe nomber, Emmanuel
24 es koe la nifika; Dioos koe noos. Ora koe Hoze a Ia-
manta di soe sonio, eel a hasi asina, koe engel di Senioor a
25 ordonele, i eel a risibi soe moheer. Ma eel no a konosele
te koe eel a pari soe promeer joe, i eel a jama soe nom«
ber Hezoes.
IJ, Anto komo Hezoes a nasee na Betlehem, oen loegar di
tera di Juda, na teempoe di rei Herod, a ta a jega heende
2 sabier di Oost...”
|
|
2 |
 |
“...toema
13 oen otro kamina pa borbee na nan tera. Ora anto koe nan
a retira nan, a ta, Engel di Senioor a parsee deen oen sonio
na Hoze i a bisee: lamanla i toema e moetja tjikitoe i soe
maama, i hoeï na Egypt i keda aja, te koe mi bisa bo, paso*
14 ba Herod ta boeska e moetja tjikitoe pa matee. Asina,
Hoze a lamanta fo di sonio, eel a toema anootji e moetja
15 tjikitoe i soe maama, i eel a bai na Egypt. I eel a keda
aja te na moorlo di Herod, di manera koe a bira koempli
ees koe Senioor a papia koe boka di profeet nan, bisando:
mi a jama mi joe fo di Egypt.
16 Ora koe Herod a mira koe e sabio nan a bofon di dje, eel
a bira masja rabiar, i eel a manda mata toer e moetja nan
di Betlehem i di soe tera, koe no tabata mas koe doos anja...”
|
|
3 |
 |
“... a ta, oen boos di ciëloe a bisa: ees aki ta
mi joe bieèn eestimado, deèn kwa mi tien moetjoe goes-
toe.
IV. Anto Spiritófe a hiba Hezoes deen di moondi pa ta teenta
8 di Diabel. I ora koe eel a joena kwareenta dia i kwa-
3 reenta anootji, por fien eel a haja hamber. I teentodor a
jega aseka i a bisee: Ta para skribi: koe ta koos bo ta
4 joe di Dioos bisa koe e piedra nan bira pam. Ma Hezoes
a respondee i disi: Ta para skribi: lo beende no biba di
pam so, ma di toer palabra, koe ta sali fo di boka di Diooa.
5 Anto Diabel a hibee deèn di stat santoe i a ponee ariba
® dak di tempel. 1 eel a bisee, koe ta koos bo ta joe di
Dioos, laga bo kai, pasoba ta para skribi: lo eel eenkarga soe
feftgel pa karga bo deen nan brass, pa bo no bati bo pia...”
|
|
4 |
 |
“...taata,
15 koe ta na Ciëloe, lo poordona tambee di bosonan. Ma koe
ta koos bosonan no poordona na heende can ofeensa, bo-
sonan taata lo no poordona tambee bosonan ofeensa,
16 1 ora koe bosonan ta joenaa, no moestra oen kara triestoe,
asina koe beende koe falsidadi nan ta hasi, posoba nan ta ha-
si pa nan kara parsee deeskahi, pa heende ripara, koe nan
a joenaa; pa berbad mi ta bisa bosonan, koe ja nan a risibi
17 nan rokompeensa. Ma, a bo, ora koe bo ta joenaa hoenta
18 bo kabees koe azeta, i laba bo kara. Pa heende4no ripara,
koe bo a joenaa, ma bo taata, koe ta preseente deen loegar
skoondi; i bo taata, koe ta mira bo deen loegar skoondi, lo
rekompeensa bo na poebliek.
19 No hoenta pa bosonan mees rikesa ariba tera, rikesa koe
bietji i froes ta komee, i koe ladroon nan ta deeskoebri i ta
20 hoorta. Ma hoenta rikesa pa bosonan mees deen Ciëloe
oenda bietji i froes no poor komee ni ladron deeskoebri i
21 hoorta nada. Pasoba na oenda bosonan rikesa ta, aja tam-
22 bee lo bosonan koerasoon...”
|
|
5 |
 |
“...lo
eel risibi soe poordoon, ma koe ta koos oen heende a papia
kontra spiritoe santoe, ees ahi lo nq ta poordonaa ne ni
^3 deen ees teempoe aki ni deen e teempoe, koe lo bini. Of
hasi pa e paloe ta boon i soe froeta lo ta boon, of hasi pa e
paloe ta maloe, i soe froeta lo no bal nada, pasoba heende
04 (a konose paloe na soe froeta. Kasta di kolebra, koon
bosonan poor saka boon pajabra fo di bosonan, ja koe boso-
nan ta malditoe? Pasoba ta di boondansja di koerasoon
35 koe palabra ta sali fo di boka, Oen heende boon ta saka
boon koos fo di e boon ribesa di soe koerasoon, i heende
malditoe ta saka koos maloe fo di e rikesa maloe di soe
06 koerasoon. Anto mi ta bisa bosonan, kpe na dia di hwisji
lp beende reespoondee di toer palabra na laria, koe e poor a
07 papia. Pasoba koe bo mees palabra lo bo ta hoeslifikaa i
koe b,o pines palabra lo bo ta koondenaa.
38 Antp algoen di e heende di lei nan i di Fariseen nan a bi-
09 see: Senioor nops tien gatja di mjra bo hasi milager. Ma
eel a reespoondee...”
|
|
6 |
 |
“...( 32 )
33 deen di soe takt. I eel a bisa nan oen o(ro koomparasjoon f
Reina di ciëloe ta parsee na oen poko zierdeeg, koe oen mo*
heer ta toema i ta ponee deen trees skepel di harienja, te ora
koe toer mansa a lamanta.
34 Hezoes a bisa toer e koos nan na e (roepa di heende nan
na manera di koomparasjoon, i eel no tabata papia koe nan
35 sien koomparasjoon. Pa ta koempli ees koe oen profeet a
papia, bisando: Lo mi habri mi boka pa papia na manera dï
koomparasjoon, lo mi deeskoebri e koos nan,koe tabata skoon-
di fo di priensipi di moendoe.
36 Ees ora Hezoes a larga e troepa di heende nan i eel a
bai na kaas ; i soe desipel nan a bini seka dje i nan a bisee:
Splika noos e koomparasjoon di e beeuw di koenoekoe.—
37 I eel a reespoondee i disi: Ees koe ta planta boon semien-
38 ja ta joe di heende. I e koenoekoe ta moendoe ;eboon se*
mienjn ta joe nan di reina, i e beeuw ta joe nan di ees mal*
39 ditoe. I enemigoe, boe a plantee, ta diabel, e kibrameentoe
di maïsji ta fien di moendoe, i e kibradoor...”
|
|
7 |
 |
“...bo desipel nan
ta kebranta ecs koe noos ta sienja di heende di teempoe
di bieeu ? Pasoba nan no ta laba nan man promee koe nan
3 komee. Ma eel a reespoondee i disi koe nan : I bosonan
pa kikoe bosonan ta kebranta mandamieentoe nan di Dioos
koe e koos nan, koe bosonan a risibi fo di teempoe pasaa ?
4 Pasoba Dioos a ordona, bisando: Oonra bo taata i bo maa-
ma 1 I eel a bisa tambee. Ees boe lo malediksjona soo
5 taata i soe maama, koe ees ahi lo moerie di moorto! Ma
bosonan ta bisa: Ees koe a bisa na soe taata i na soe
6 maama: toer offer koe mi offer lo probeetja bo; maskee
koe eel no ta oonra soe taata i soe maama, lo eel no tien
niengoen koelpa ; i di ees manera bosonan ta kebranta man*
damientoe di Dioos koe e koos nan, koe bosonan a risibi di
7 teempoe pasaa. Heende falsoe nan I Jesaïa a bisa padi*
6 lanti oen boon berdad ariba bosonan, ora koe eel disi: E
puebel ta jega seka mi koe boka, i ta oonra mi koe soe lip,
9 ma nan koerasoon ta masja aleeu di mi. Ma nan ta oonra
mi poor nada...”
|
|
8 |
 |
“...( 37 )
e koos nan, koe ta sali fo di boka, ta bini di koerasoon, i e
19 koos nan ta soesja heende. Fasoba di koerasoon ta sali
toer mal bordameentoe, matameentoe, kibrameentoe di ma*
20 trimonio, teslimonio falso, papiameentoe ariba heende. Ta
e koos nan boe ta soesja heende ; ma komee sien la ba soc
man promee, ees ahi no ta soesja heende.
21 Anto Hezoes a bai di ahi fo, i eel a retiree banda di tera
22 di Tyr i di Sidon. I, a ta, oen moheer di Kanan, koe ta*
bata bini fo di e loegar nan, a giërta, bisando: Senioor, joe
di David, tenee laastima di mi I mi joe moheer ta tormeen-
23 taa di demonio di oen manera biëen triestoe. Ma eel no a
reespoondee nada, i soe desipel nan a bini aseka, nan a pi*
die e, bisando: Mandee bai, pasoba eel ta giërta atras di
24 noos. I eel a reespoondee i disi: Mi ta mandar seka kar*
25 nee perdi nan di kaas di Israël so. Ma eel a bini i a adoree,
26 bisando: Senioor joeda mi 1 I eel a reespoondee i disi: No
ta koonbini di toema pam di moetja nan i di tiree...”
|
|
9 |
 |
“...Si. I ora koe eel a dreenta deen kaas, Hezoes a proentee,
promeer koe e papia, bisando ne i Kiekoe ta parsee bo, Si-
mon ? Rei nan di ees tera, fo di keende nan ta toema dree-
tsji i ariba keende nan ta ponee belaste ? Ta ariba nan joe
26 of ariba stranjero nan ? Pedro disi: ariba stanjero. He-
zoes a reespoondee ne : kanto joe nan ta liber di ees ahi.—-
27 Ma pa noos no doena nan raSoon di malmora, bai na lamar
i lira bo iienja afo, i toema e promee piskar koe lo soebi.i
ora koe bo a habri soe boka, lo bo haja adeen oen stateer,
toemee i doenee pa mi i pa bo.
XVIII. I ne mees ora e disipel nan a bini seka Hezoes, i nan a
2 bisee : keende ta e mas grandi deen reina di Ciëk>e. I dees-
puees koe Hezoes a jama oen moetja tjikitoe, eel a ponee na
3 meitnei di nan. I eel a bisa nan: Pa berdad mi ta bisa bo-
sonan: koe ta koos bosonan no trokabosonan manera, i bo-
sonan no bira mo di oen moetja tjikietoe, lo bosonan no
4 dreenta deen reina di Ciëloe. Ta pa ees ahi, ees koe bira
hoemielde asina...”
|
|
10 |
 |
“...hajee, pa
berdad mi ta bisa bosonan, koe eel tien mas koonteentoe di
dje koe di e nobeenta i nuebe nan, koe eel no a perdee.
14 Asina boloentad di bosonan taata, koe ta na Ciëloe, ta, koe
15 ni oen di e moetja tjikitoe nan no bai perdier. Koe ta koos
bo roeman a falta na bo, bai, i deen bosonan doos so papia
bo rasoon koe ne; koe ta koos eel ta teendee di bo, bo a
16 gana bo roeman. Ma koe ta -koos eel no ta teendee di bo
toema koe bo oen of doos heende, pa kada palabra tien
17 soe foorsa deen boka di doos o trees tesligoe. Koe ta koos
eel no ta hasi kausa di nan palabra, bisee na kerki, i koe ta
koos eel no kiëe teendee di kerki, miree asina hoe oen paga-
18 no i oen heende di doeana. Pa berdad mi ta bisa bosonan:
toer lokee bosonan a mara ariba tera, lo ta maraa deen
Ciëloe; i toer lokee bosonan a libra ariba tera, io ta libraa
19 deen Ciëloe. Mi ta bisa bosonan tambee, koe ta koos doos
di bosonan tien oen mees koordameentoe ariba tera, mi
taata, koe ta na Ciëloe, lo doena toer kikoe lo...”
|
|
11 |
 |
“...bosonan sierbidoor. I ees koe kiëe ta na
28 kabees di bosonon, e meestee ta bosonan sierbidoor. Asi-
na mees koe joe di heende no a bini pa ta sierbier, ma pa
sierbi, i pa doena soe bida na troka pa hopi.
29 I ora koe nan tabata bai fo di Jeriko, oen troepa grandi
30 di heende tabata sigie e. I a ta doos siëgoe, koe tabata
sienta na kamina, a teendee koe Hezoes tabata pasa, i nan
a grita: bisando: Senioor, joe di David, tenee laastima di
31 noos 1 I e troepa di heende nan tabata taha nan, pa nan
kai boka, ma nan tabata grita aienda mas doeroe: Senioor,
82 joe di Dayid tenee laastima di noos 1 I Hezoes a para, eel...”
|
|
12 |
 |
“...lamantameentoe
di moorto heende no ta toema ni doena moheer na kasa*
meentoe; ma heende ta asina koe engel nan di Dioos na
31 Ciëloe. I pa lokee ta loka lamantameentoe di moorto, bo-
sonan no a lesa ees koe Dioos a papia koe bosonan, bisando:
32 Mi ta Dioos di Abraham, di Izaak i di Jacob. Dioos anto
33 no ta Dioos di heende moorto ma di heende bieboe. Or a
koe trospa nan di heende a teendee ees ahi, nan tabata jeen
di admirasjoon pa soe doktrina.
34 1 ora koe Fariseen nan a teendee, koe eel a sera boka na
35 Saduseen nan, nan a bini hoentoe deen oen mees loegar. I
oen di nan, koe tabata sienjaa deen lei, a hasi e oen pocn-
36 trameentoe pa poerbee, bisando: Senioor, ta k wa ta e man-
37 damieentoe grandi di lei ? I Hezoes a bisee : lo bo slima
Senioor bo Dioos di toer bo koerasoon, di toer bo alma, i
38 di toer bo koordameentoe. A ta e promee i e mas grandi
39 mandamieentoe. I eel di doos, koe ta mees koos koe ees
40 ahi, ta : lo bo stima bo proimo asina koe bo mees. Di e
doos mandamieentoe...”
|
|
13 |
 |
“...( 68 )
60 ip a tee. Ma nan no poor a haja niengoen; i maskee koe
hopi testigoe falsoe a preseenta nan, nan no poor a haja
niengoen koe poor a sierbi; ma poorfien doos testigoe fal-
61 soe a bini aseka. I nan a bisa : Ees aki a bisa: mi poor
tira abau e tempel di Dioos, i boorbee lamantee deen trees
62 dia. Anto e kabees di pader nan a lamanta i a bisa: Bo
no ta reespoondee nada? kikoe ees aki nan ta testigoea
63 kontra bo t Ma Hezoes labata kai boka. I e kabees di pa-
dor nan a toema palabra i a bisa: Mi Is ordona bo, na
nombcr dj Dioos biboe, pa bo bisa noos si bo ta joe di Dioos
64 of no. Hezpes disi koe ne : Bo a bisa ees ahi; i aienda
mas, mi tp bisa boson an, koe fo di awoor lo bosonan mira
joe di heende sientaa na ipan dreetji di podeer di Pioos,
i bini ariba noebia di fiïëloe.
66 Anto e kabees di pader nan a kibra soe biestier, bisando:
Eel a laster, kikoe mas noos tien meesteer di testigoe 1 A ta,
66 bosonan a teendee soe laster, kikoe ta parsee bosonan ? Nan
67 a reespoondee !...”
|
|
14 |
 |
“...laga kroesoefikee. I sjoon grandi a bisa nan : ma ki
maloe eel a hasi anto ? i nan a grieta aienda mas doeroe, bi*
24 sando: laga kroesoefikee! Anto ora koe Pilatus a mira,
koe eel no tabata gana nada, ma koe nan tabata hasi mas
boroto, eel a toema awa, eel a laba soe man adilanti di pue»
bel, i eel a bisa: mi ta noseentoe di sanger di ees hoestoe,
25 lo bosonan meestee mira pa ees ahi 1 I heenteer puebel a
reespoondee i disi: laga soe sanger bini ariba noos i ariba
26 noos joe I Anto eel a laga bai Barrabas, i deespuees koe
eel a laga soeta Hezoes, eel a eentregee na nan pa ta
kroesoefikaa.
27 I soldaat nan di sjoon grandi nan a hiba Hezoes na oen
loegar koe jama Pretorio, i nan a laga heenteer resjiment
28 bini hoentoe soe dilanti. I ora koe nan a kita soe panja,
29 nan a ponee ariba dje oen mantel di scharlak. I nan a ha-
si oen korona di soempina, i nan a ponee ariba soe kabees,
i deen soe man oen ritji, deespuees nan a hienka roedia soe...”
|
|
15 |
 |
“...( 71 )
dilanti, i nan tabata hari di dje, bisando: noos ta koemien-
30 da bo rei di Hoedieu ! I deespuees koe nan a skoepi ariba
dje, nan a toema e rietji, nan tabata daal soe kabees koe ne.
31 I ora koe nan a kaba hari di dje, nan a kita e mantel, i nan
a biesti e soe panja i nan a hibee pa kroesoefikee.
32 I komo nan tabata sali nan.a koontra oen heendedi Cy-
rena, koe jama Simon, i nan a obligee pa karga Hezoes
33 soe kroes. I ora koe nan a jega ne loegar koe jama Gol-
34 gotha, ees koe kiëe nifika e loegar di karpatji, Nan a doe-
nee bebee binager broehaa koe marga di higra; ma ora koe
eel a proebee, eel no kieer a bebee.
35 I ora koe nan a kroesoefikee, nan a parti deen nan soe
biestier i nan a tira lot ariba nan, di manera koe a bira
koemplie ees koe profeet a papia: Nan a parti deen nan
36 mi biestier, i nan a tira lot ariba mi rok. Deespuees nan a
37 sienta i nan tabata tenee ward a ahi. Nan a ponee tambee
ariba soe kabees oen bortji ariba kwa soe seenteensjia ta-
bata markaa koe...”
|
|
16 |
 |
“...oen weerlicht, i soe panja tabata blankoe
4 mo di sneeuw. I warda nan a spanta asina tanto, koe nan
5 a bira mo di oen moorto. Ma engel a toema palabra i a
bisa ne moheer nan: bosonan no tenee niengoen miëdoe.
pasoba mi sa koe bosonan ta boeska Hezoes, koe nan a
6 kroesoefika. Eel no ta aki; pasoba eel a lamanta fo di
moorto, asina koe eel a bisa; bini i mira e loegar oenda
7 Senioor tabata droemie. I bai lihee, i bisa ne otro desipel
nan, koe eel a lamanta fo di moorto. I, a ta, eel ta bai a-
dilanti bosonan na Galilea; a ta, mi a bisa na bosonan ees
8 ahi. Anto nan a sali lihee fo di sepoeltoera koe miëdoe
i koe legria grandi, i nan a koeri pa bisa ne desipel nan ees
9 ahi. Ma komo nan tabata bai bisa ne desipel nan, a ta,
Hezoes a presentee adilanti nan, i eel a bisa nan: mi ta
• koemienda bosonan ; i nan a bini aseka, nan a brasa soe...”
|
|
17 |
 |
“...tera, ni
koe ta deen awa bau di tera. Lo bo no kai kara na suela
adilanti di nan, i lo bo no sierbi nan, pasoba mi ta Eternel
bo Dioos, e Dioos di foorsa, koe ta jaloers, i koe ta kastiga
joe tra di delitoe di nan taata, te na di trees i di kwater he*
nerasjoon di ees nan, koe tien mal koerasoon pa mi, ma koe
ta hasi miserikoordia te na miel henerasjoon na ees, koe ta
atima mi, i koe ta warda mi mandamieentoe nan.
3 Lo bo no tien na boka poor nada nomber di Eternel, bo
Dioos; pasoba Eternel, bo Dioos lo no mira pa noseentoo
ees, koe tien soe nomber na boka poor nada.
4 Koorda e dia di sosiëgoe, pa bo santifikee. Lo bo traha
seis dia, i lo bo hasi toer bo trabau. Ma e dia di sjiëte ta
sosiëgoe di Eternel bo Dioos. Lo bo no hasi niengoen tra*
bau ariba ees dia, ni bo joe homber, ni bo joe moheer, ni bo
kriea homber ni bo kriea moheer, ni bo beestia nan, ni stran.
jeroe koe ta deen bo kaas, pasoba Eternel Dioos a traha na
seis dia, Ciëloe, tera, lamar, i toer lokee ta deen nan, i eel
a sosega...”
|
|
|