Your search within this document for 'di,klave' resulted in 75 matching pages.
 
1

“...EWAJNTHELIE Dl GAIT lAfllI» POEBLIKADO ABAU Dl DIREKSJON m Domini C. CONRADI, Minister di St. Ewanhelie. ïomJMitCMc« Esamina koe kwidao boeki nan di Eeskritoera; pasoba bosonan ta kor- da, koe ta nan ta doena bosonan bida deen eternidad; i ta nan ta doena testimonio di mi. Guam v. 39. Gedrukt na Drukken/ di A A. S. MULLER ty J. F. NEUMJiJf wz, —9
2

“...Ees koe ta di Dims ta teende Dioos soe palabra. Hezoest Spiritóe di Dioós ta dëen toer è boeki nan di Êèskritoera y Uan ta hoon pa doena sabidoefia na Keende, pa klara nan hwiiji, pa hasi nan koerasoon bira mehoor i pa siertja nan hoestisjii Pa vlvs....”
3

“...£ boeki di famia di Hezoe Chriestoe joe di David, joe dj 2 Abraham. Abraham ta taata di Izaak, Izaak ta taata di 3 Jakob, i Jakob ta taata di Juda i di aoe roeman nan; i Juda ta taata di Fares i dj Zara, koa eel a haja di Tamar; i Fa* 4 res ta taata di Esrom, i Egrom ta taata di Aram. I Aram ta taata di Aminabad, i Aminabad ta taata di Naasson, i 5 Naasson ta taata di Salmon. I Salmon ta taata di Boor, koe eel a haja di Rahab, i Boor ta taata di Obed, koe eel a 6 a haja di Ruth, i Obed ta taata di Jessé. I Jessé ta taata di rei David; i rei David ta taata di rei Salomon, koe eel a 7 haja di ees, koe tabata moheer di Urj. I Salomon ta taata di Roboam, i Roboam ta taata di Abia, j Abia ta taata di 3 Ara, i Aza ta taata di Josafa, i Josaia ta taata di Joram, j 0 Joram ta taata di Hosias, i Hosias ta taata di Joatham, i JO Joatham ta taata di Akaz, i Akaz ta taata di Ezekias. { Ezekias ta taata di Manasse, i Manasse ta taata di Amon, i 11 Amon ta taata di Jozias. I Jozias ta taata di Jakim,...”
4

“...(4) Jakob ta taata di Hoze e mari di Maria, di kwal a nasee 17 Hezoes, koe ta jama Chriestoe. Asina toèr e henerasjon nan fo di Abraham te na David ta dieeekwater henerasjon ; i fo di David te na teempoe, boe nan a hiba nan na Babilon, dieesk water henerasjon, i fo di teempoe, koe nan a hiba nan na Babilon te na Chriestoe, dieeskwater henerasjon. 18 Anto nasemeentoe di Chriestoe a sosodee di ees manera: Deespuees koe soe maama Maria i Hoze nan a doena man, promee koe nan a bai biba hoentoe, eel a hayele koe barifea» 19 koe obra di spiritoe santoe. 1 pasoba soe mari tabata hoes- toe i no kieer a ponee broongweensa na soe kara, eel tabata 20 kieer mandee atrobee fo di dje na skondi. I komo eel ta- bata koorda na toer ees koos nan, a ta, oen engel di Senioor a parsec ne deen oen sonio i a bisee: Hoze joe di Da- vid no tenee miëdoe pa risibi Maria bo moheer, pasoba ees, 21 koe a bira konsébido deen dje, ta di spiritoe santoe. 1 lo eel pari oen joe, i lo bo jama soe nomber Hezoes, pasoba 22...”
5

“...< 5 ) g a informee fo di nan : oenda Christoe meestee nasee. I nan a bisee na Betlehem loegar di tera di Juda, pasoba oen pro- 6 feet a skribi asina : I bo Betlehem, lo’egar di tera di Juda, bo no ta na ningoen manera e di mas tjikitoe abau e gober* nador nan di Juda, pasoba di bo lo sali e Pastoor, koe lo hi* 7 ba na wei mi puebel di Israel. Ees ora Herod a jama na sekretoe e sabio nan i a informee di e teempoe presies, koe 8 strea a parsee na nan, I komo eel tabata manda nan na Betlehem, eel a bisa nan : Bosonan bai i toema boon infor- masjon ariba e moetja tjikitoe, i ora koe bosonan a hayce, 9 laga bisa mi, pa mi tambee bai ahi i pa mi adoree. Dees- puees koe nan a teende ees pidimeentoe di rei, nan a bai; i a ta, e strea, koe nan a mira na Oost, tabata bai adilanti nan, te koe eel a bini i para ne loegar oenda e moetja tjiki- 10 toe tabata. I ora koe nan a mira e strea, nan a legra nan 11 di oen legria masja grandi. I deespuees koe nan a dreenta deen kaas, nan a haja e moetja tjikitoe...”
6

“...kieer teende di konsueloe, pasoba nan no taï mas I 19 Ma deespuees di moorto di Herod, a ta, Engel di Senioor a parsee deen di oen sonio na Hoze na tera di Egypt i a SO bisee: Lamanta i toema e moetja tjikietoe i soe maama, i bai na tera di Israel, pasoba ees, koe tabata boeska di kita bida di e moetja tjibitoe, non a moeri. 21 Ora koe Hoze a lamanta fo di sonio, eel a toema e joe tji- 22 kietoe i soe maama, i eel a bini na tera di Israel. Ma ora koe eel a teende, hoe Arkelaus tabata rei di Judea na loe» gar di soe taata Herod, eel a haja miëdoe di bai aja; i komo .33 Dioos a spiertee deen oen sonio, eel a retira na Galilea. I ora koe eel a jega aja, eel a biba deen di stat Nazareth; dj manera koe a bira koempli, ees koe profeet nan a papia: 1q eel ta jama joe di Nazareth. III. Anto nees teempoe abi Guan Bautiesta a bini, i eel a pret 2 dika deen moondi, i eel tabata bisa; Konberti bosonan, 3 pasoba reina di Ciëloe ta seerka. Pasoba, mira aki ees oen, koe profeetJesa'ias a papia di dje, bisando:...”
7

“...eel a lagee hasi. I ora koe Hezoes tabata ba- tisaa, eel a Sali oen be di awa, i, a ta, ciëloe a bira habrir i Guan a mira spiritoe di Dioos baha mo di oen paloomba, i 17 bini ariba dje. I, a ta, oen boos di ciëloe a bisa: ees aki ta mi joe bieèn eestimado, deèn kwa mi tien moetjoe goes- toe. IV. Anto Spiritófe a hiba Hezoes deen di moondi pa ta teenta 8 di Diabel. I ora koe eel a joena kwareenta dia i kwa- 3 reenta anootji, por fien eel a haja hamber. I teentodor a jega aseka i a bisee: Ta para skribi: koe ta koos bo ta 4 joe di Dioos bisa koe e piedra nan bira pam. Ma Hezoes a respondee i disi: Ta para skribi: lo beende no biba di pam so, ma di toer palabra, koe ta sali fo di boka di Diooa. 5 Anto Diabel a hibee deèn di stat santoe i a ponee ariba ® dak di tempel. 1 eel a bisee, koe ta koos bo ta joe di Dioos, laga bo kai, pasoba ta para skribi: lo eel eenkarga soe feftgel pa karga bo deen nan brass, pa bo no bati bo pia...”
8

“...toer reina di moen- 9 doe i nan gloria. I eel a bisee : lo mi doena bo toer e koos nan, koe ta koos bo kai kara abau adiianti mi i bo adora mi. 10 Ma Hezoes a bisee: Bai, Satan, pasoba ta para skribi: lo 11 bo adora Senioor bo Dioos i lo bo sirbie e so. Anto Dia- bel a lagee, i, a ta, Engel nan a bini aserka i nan a sirbie e. 12 Anto ora koe Hezoes a teende koe nan a ponee Guan na 13 prisjon, eel a bai ..a Galilea. I deespuees koe eel a sali fo- di Nazareth, eel a bai biba na Kapernaum, stat aseersa Ia- 14 mar, na trankera di Zabnlon i di Naftali. Di manera koe 15 abira koempli ees koe profeet Jesaias apapia, bisando: Te- ra di Zabulon, i tera di Naftali aseerka kamina di lamar, 16 na otro banda di Jordan, ees Galilea di Pagano nan I Ees puebel, boe tabata sienta deen di scoeridad a mira oen loes grandi, i na nan koe tabata sienta na tera i sombradi moor- 17 to, na ees ahi nan loes a parsee. Fo di ees teempoe Hezoes a koemisa di predika i di bisa: Konberti bosonan, pasoba reina di Dioos ta...”
9

“...ees nan koe tabata padeaee i tabata' tormeentaa di toer soorto di maloe, heende koe demonio deen koerpa, heen* de tokaa di kabees, heende lam nan, i eel tabata koera nan. 25 I troepa grandi di beende tabata sigie e fo di Galilea, di Dekapolis, di Jerusalem, di Judea, i di tera nan di otroban- da di Jordan. V. Anto ora koe Hesoes a mira toer e heende nan, eel a soebi oen seroe ; deespuees eel a sienta i soe desipel nan a 2 bini seka dje. I eel a koemisa di papia i di sienja nan di 3 ees manera. Bieenabeentoera ta e pober nan na spiritoe, 4 pasoba reina di Dioos ta di nan. Bieenabeentoera ta ees 5 nan, koe ta jora, pasoba lo nan bira konsolaa. Bieenabeen- 6 toera pasifiko nan, pasoba lo nan erf tera. Bieenabeen- toera ees nan, koe tien hamber i sedoe di hoestisji, pasoba 7 lo nan no tien hamber i sedoe mas. Bieenabeentoera ees nan, koe tien miserikoordia, pasoba lo heende tien mizeri- 8 koordia koe nan. Bieenabeentoera ees nan, koo ta liempi 9 di koerasoon, pasoba lo nan mira Dioos. Bieenabeentoera...”
10

“...Ees anto koe ta kibra oen di mas tjikitoe di ees manda- mieento nan, i koe ta sicnja heende asina, lo eel ta oen di mas tjikitoe deen reina di Dioos; ma ees koe lo hasi i pre- dika nan, ees ahi lo ta mira pa grandi deen reina di Dioos. 20 Pa eesabi mi ta bisa bosonan: koe ta koos bosonan hoes- tisji no ta mas koe ees di sabio di lei nan i di Fariseen Ql nan, lo bosonan no dreenta deen reina di Dioos, Boso- nan a tecnde koe heende nan di feempoe bieeu a bisa: lo bo no mats, i ees koe ta mata, lo ta kastigaa koe seenteen- 22 sjia. Ma a mi, mi ta bisa bosonan: koe kada oen, koe ta rabiaa sin rasoon koe soe roeman, ta meresee di ta kasti- gaa koe seenteensjia, i ees koe ta bisa na soe roeman Raka, ta meresee kastigoe di hoestisji, i ees koe ta bisee 23 loko, ta meresee di ta kastigaa koe kandela di fiërnoe. Anto koe ta koos bo ta tresee bo present na altar, i ahi ta bini na bo koordameentoe, koe bo roeman tien algoen koos kon- 24 tra bo, laga bo present para adilanti di altar, i bai hasi boon...”
11

“...< 11) 29 kar koe ne deen di soe koerasoon. Koe ta koos bo woowo dreetsji ta hnsi bo troompeka, rankee i tiree aleeu di bo, pasoba ta ma mehoor, koe bo perdee oen paarti di bo koer- pa, koe di ees koe heenteer bo koerpa lo ta tiraa deen di 30 fiërnoe. I koe ta koos bo haan dreetsji ta hasi bo troont- peka, koortee i tiree aleeu di bo, pasoba ta ma mehoor, koe oen paarti di bo koerpa bai perdier, koe die ees koe 31 toer bo koerpa lo ta tirar deèn fiërnoe. Nan a bisa tam* bee: koe ta koos oen heende ta parti fo di soe moheer, eel 32 meeste doenee soe barta di partimeentoe. Ma, a mi, mi ta bisa bosonan: koe ta boos oen heende ta parti fo di soe moheer, si no ta pa motiboe di kibrameentoe di matrimonio, eel ta hasie e bira kibrador di matrimonio ; i ees koe ta ka- sa koe oen moheer, koe a parti fo di soe mari, ees ahi ta 33 hasi pikar koe ees moheer. Bosonan a teendee tambee, boe heende nan di teempoe bieeu a bisa : Lo bo no kibra bo hoerameentoe, ma lo bo koempli koe Senioor, ees koe 34 bo...”
12

“...maltrata 45 i persigi bosonan; pa bosonan ta joe di bosonan taata, koe ta na Ciëloe: pasoba eel ta hasi sali soe solo ariba heende malo i heende boon nan, i eel ta manda soe awaseroe ariba 46 hoestoe i inhoestoe nan. Pasoba koe ta koos bosonan tien stimasjon pa ees nan so, koe ta stima bosonan, ki rckom- peensa lo bosonan hsja ? Heende nan die doeana, nan no ta 47 hasi mees koos ? 1 koe ta koos bosonan ta risibi boon bo* sonan roeman so, kikoe bosonan ta hasi mas koe otro heen* de nan ? Heende nan di doeana, no ta hasi mees koos X 48 Bosonan meeste ta perfektameente boon, asina koe boso* nan taata, koe ta na Ciëloe, ta perfektameente boon. VI. Mira pa no hasi bosonan hmoosna adilanti di heende, pa nan mira bosonan, fo no, lo bosonan no risibi rekompeensa 2 di bosonan taata, koe ta na Ciëloe. Ora anto koe bo ta hasi bo limoosna, no hasi zona trompet adilanti bo, asina koe heende koe falsidadi nan ta hasi deen Znoa i riba kaja, pa nan ta onraa di heende; pa berdad mi ta bisa bosonan, koe 3 ja...”
13

“...( Ï3) repiti sieemper e mees palabra nan, koe no ta sierbi di nada, asina koe pagano nan ta hasi, nan ta koorda koe lo Dioos 8 teende nan trai nan hopi di palabra» No parses nan an to, pasoba bosonan taata sa kikoe bosonan tien meestee promee 9 boe bosonan pidie e. Bosonan anto pidi Dioos asina t Noos taata, koe ta na Ciëloe t koe bo nomber ta santiiikado, 10 koe bo reina bini; koe bo voloentad ta koempli ariba tera 11 asina koe na Ciëloe. Doena noos awee noos pam di kada 12 dia. Poordona noos noos debe, asina koe noos ta poordo» 13 na nan debe na noos debedoor nan. I no ponee noos deen teentasjoon, ma libra nos di maloe, pasoba di bo ta reina i 14 podeer, i gloria pa sieemper, Amen I Pasoba koe ta koos bosonan ta poordona na beende nan ofeensa, bosonan taata, 15 koe ta na Ciëloe, lo poordona tambee di bosonan. Ma koe ta koos bosonan no poordona na heende can ofeensa, bo- sonan taata lo no poordona tambee bosonan ofeensa, 16 1 ora koe bosonan ta joenaa, no moestra oen kara triestoe, asina...”
14

“...Mira pahara nan di Ciëloe, nan no ta planta, nan no ta kibra maisji, nan no ta sera nada deen mangasina, i toch bosonan taata, koe ta na Ciëloe, to doena nan koemienda ; i bosonan no ta bal mas 27 koe nan ? I keende di bosonan poor, koe soe kibrameentoe 28 di kabees, bira oen bara mas largo. I pakikoe bosonan ta na pena pa bosonan biesti. Mira boon leli nan di koenoe* 29 koe ta kresee, nan no ta traha, ni nan no ta bila; toch mi ta bisa bosonan, koe Salomon deen toer soe gloria no taba- 30 ta biesti mo di oen di aan. Koe ta koos anto, Dioos ta bies* ti asina jeerba di koenoekoe, koe ta ariba pia awee i koe lo ta tiraa majan deen forno, lo eel no biesti bosonan mas pro* 31 meè; o heende di poco keremeentoe ? No ponee bosonan na pena, bisando : kikoe lo noos komee ? kikoe lo noos be* 32 bee? kikoe lo noos biesti? pasoba pagano nan ta boeska toer e koos nan, i bosonan taata, koe ta na Ciëloe sabi koe 33 bosonan tien meestee di toer e koos nan. Ma boeska pro*' mee reina di Dioos i soe hoestisji...”
15

“...( 15 ) 3 otro, koe e mees midier lo nan midi bosonan. I pakikoe bo ta ripara e spleenter di paloe deen woowo di bo roeman, 4 i bo no ta ripara e balki, boe ta deen bo woowo. Ö koon bo ta bisa na bo roeman : laga mi bita e spleenter di paloe fo di bo woowo, i, a ta, bo mees tien oen balki deen di bo woowo. 5 Heende falsoe 1 .«aka promee e balki fo di bo woowo, i dees*. puees bo poor mira koon lo bo saka e spleenter di paloe fo 6 di woowo di bo roeman. No doena koos santoe nan na ka- tjoor i no tira perl adilanti poorko, pa nan no trapa nan koe nan pia, i pa na no koeri ariba bosonan i nan no ponee 7 bosonan na pida. Pidi i lo bosonan risibi, boeska i lo boso* 8 nan haja ; bati na poorta i lo nan habri pa bosonan. Paso* ba ees koe ta pidi ta risibi; ees koe ta boeska ta haja, i lo 9 nan habri na ees, koe ta ball na poorta. Ma kwa di boso* nan lo doena oen piëdra na soe joe, koe ta koos koe eel ta 10 pidie e pam ; Of lo doenee oen kolebra, koe ta koos koe 11 eel pidie e oen pieskar. Koe ta...”
16

“...reina di Ciëloe, ma ees nan so, koe ta hasi voloentad di mi taata, koe ta na 22 Ciëloe. Hopi lo bisa mi nees dia : Senioor 1 Senioor lnoos< no a predika mo di profeet nan na bo nombert noos no a hoenta Diabel nan na bo nomber ? noos no a hasi milager 23 na bo nomber 1 Ma lo mi bisa nan kla: mi no a konosa bosonan noenka. Bai fo di mi, bosonan, koe a hasi kooB 24 inhoestoe. Ees anto koe ta teende palabra nan, koe mi ta bisa i ta hasi nan, lo mi komparee na oen heende sabier, koe 25 a traha soe kaas ariba oen baranka. I ora koe awa a kai i rooi a koeri i bieentoe a soepla i a bati kontra e kaas, eel 26 no a kai, pasoba eel ta traha a ariba baranka. Ma ees koe ta teende e palabra nan, koe mi ta bisa i no ta hasi nan lo parsee oen heende loko, koe a traha soe kaas ariba di san- 27 toe. I ora koe awaseroe a kai, i rooi a koeri, i bieentoe a soepla, i a bati kontra e kaas, eel a kai i soe kaimeentoe ta grandi. 28 Anto ora koe Hesoes a kaba e diskoers, e troepa di heen* 29 de tabata jeen di admirasjoon...”
17

“...Senioor I mi no ta meresee, koe bo dreenta abau di mi dak, ma bisa doema oen palabra, i mi kriea lo ta koe- 9 raa. Pasoba, mi mees koe ta oen heende abau di podeer di oen otro, mi tien abau di mi heende di gera, i mi ta bisa na oen: bai i e ta bai; i ne otro: bini i e ta bini, i na mi 10 kriea: hasi ees ahi i e ta hasie e. Ora koe Hezoes a leende ees ahi, eel a keda jeen di admirasjon, i eel a bisa na ees nan, koe tabata sigie e: Pa berdad mi ta bisa boaonatl, koe mi no a haja deen Israël oen keremeentoe asina grandi. 11 Ma mi ta bisa bosonan, koe hopi lo bini di Oost i di West i lo sienta na mesa deen reina di Ciêloe koe Abraham ]• 12 zaak i Jakob. I e joe nan di reina lo ta tiraa deen scoeri- dad di afo oenda lo tien jorameentoe i moordemeentoe di 13 dieente. Anto Hezoes disi ne kaptan : Bai i koe sosodee bo koonfoorma bo a keree; i ne mees ora soe kriea a bf- ra saloer. 14 Deespuees Hezoes a bini deen kaas di Pedro i eel a mira 15 e sweger di Pedro, koe tabata na bed koe kaintoera. I deespuees...”
18

“... a ta, a lamanta ariba lamar oen storm asiria gran- 25 di,boe lamar tabata jena boto, i Hezoes tabata na sonio. I soe desipel nan a jega st ka dje, nan a lamantee bisando: 26 Senioor, salba noos, noos ta perdier. I eel a bisa nan, pa kikoe bosonan tien mieëdoe, heende di poko keremeentoe ? Ariba di ees ahi eel a lamanta i eel a papia koe boos alto 27 koe bieentoe i lamar, i a bira oen balm grandi. 1 nan a keda spantaa i nan tabata bisa: Ta keende ees ahi, koe bieentoe i lamar ta obedese ne ? 28 I ora boe eel a pasa na otro banda deen tera di Herhese- nian nan, doos heende koe diabel deen koerpa a salt fo di oen loegar di dera moorto pa bien koontree; i tabatien asi* na rieskoe pa heende topa nan, koe ningoen heende no pora 29 pasa ne kamina ahi. I nan a giërta, bisando: bikoe tien eentre noos i bo, Hezoes joe di Dioos ? Bo a bini aki pa 30 toormeenta noos promee koe teempoe ? Anto tabatien oen 31 poko aleeu di nan oen tau grandi di poorbo deen wei. I e demonio nan tabata pidie e, bisando:...”
19

“...( 19 ) 4 di lei nan tabata bisa deen nan mees:'Ees aki ta laster. Ma Hezoes, koe tabata konosee nan koordameentoe, a bisa nan : Pakikoe bosonan ta koorda maloe deen bosonan koerasoon ? 5 Pasoba, feikoe ta mas lihee di bisa: bo pikar nan ta poor* 6 donaa, of di bisa: lamanta i kamna. Pa bosonan sabi anto, koe joe di beende tien ariba di tera podeer pa poordo- na pikar, eel a bisa ne lam : lamanta, karga bo bed i bai na 7 8 bo kaas. I eel a lamanta i eel a bai na soe kaas. I ora koe e troepa di heende nan a mira ees ahi, nan a keda koe admirasjon, i nan a doena Dioos gloria, pasoba eel a doena 9 na oen heende oen podeer asina grandi. Deespuees He- zoes a bai mas adilanti i eel a mira oen homber, koe jama Matheeuw, koe tabata sienta ne loegar di doeana, i eel a 10 bisee: sigi mi, i eel a lamanta i a sigie e. I komo Hezoes tabata na mesa deen kaas di Matheeuw, a ta, hopi guardadi doeana i heende di mal bida a bini aja i nan a sienta na me* 11 sa koe Hezoes i soe desipel nan. Ora koe Fariseen...”
20

“... Heende no ta ponee tampoko bienja no* bo deen sakoe biecu di kweroe, fono sakoe nan ta re* meenta i bienja ta drama, i sakoe ta danja; ma heende ta ponee bienja nobo deen sakoe nobo, i toer doos to fika boon. 18 Ora koe eel tabata papia e koos nan, a ta, a bini oen senioor, boe a*kai adilanti di dje boe kara na suela, i a bisee: Mi joe moheer a moeri kaba, ma bini i ponee bo man a* 19 riba dje i lo eel biba. I Hezoes a lamanta i a sigie e boe 20 soe desipel nan. 1, a ta, oen moheer, koe tabalien oen per* demeentoe di sanger fo di dieesdoos anja, a bini patras i a 21 tokaa zoom di soe biesti. Pasobo eel tabata bisa deen di dje mees: koe ta koos mi poor toka doema soe biesti, lo mi 22 ta koeraa. I Hezoes a drai, eel a miree i disi koe ne: la- manta bo boerasoon, mi joe, bo keremeentoe a salba bo; i fo di ees ora e moheer a bira saloer. 23 Anto ora boe Hezoes a jega na kaas di e senioor i hoe eel a mira tokadoor nan i oen tau di heende, koe tabata 24 hasi oen boroto grandi, eel a bisa nan:...”