Your search within this document for 'bida,privá,trabou' resulted in 13 matching pages.
1

“...EWAJNTHELIE Dl GAIT lAfllI» POEBLIKADO ABAU Dl DIREKSJON m Domini C. CONRADI, Minister di St. Ewanhelie. ïomJMitCMc« Esamina koe kwidao boeki nan di Eeskritoera; pasoba bosonan ta kor- da, koe ta nan ta doena bosonan bida deen eternidad; i ta nan ta doena testimonio di mi. Guam v. 39. Gedrukt na Drukken/ di A A. S. MULLER ty J. F. NEUMJiJf wz, —9
2

“...presies, koe eel a poentra ne 17 sabio nan. Anto a bira koempli ees koe profeet Jeremia a 18 papia, bisando: Nan a teende deen Rnma oen gritoe, oen lamantaajon, keha i jorameentoe j Rachel a jora aoe joe nan i no a kieer teende di konsueloe, pasoba nan no taï mas I 19 Ma deespuees di moorto di Herod, a ta, Engel di Senioor a parsee deen di oen sonio na Hoze na tera di Egypt i a SO bisee: Lamanta i toema e moetja tjikietoe i soe maama, i bai na tera di Israel, pasoba ees, koe tabata boeska di kita bida di e moetja tjibitoe, non a moeri. 21 Ora koe Hoze a lamanta fo di sonio, eel a toema e joe tji- 22 kietoe i soe maama, i eel a bini na tera di Israel. Ma ora koe eel a teende, hoe Arkelaus tabata rei di Judea na loe» gar di soe taata Herod, eel a haja miëdoe di bai aja; i komo .33 Dioos a spiertee deen oen sonio, eel a retira na Galilea. I ora koe eel a jega aja, eel a biba deen di stat Nazareth; dj manera koe a bira koempli, ees koe profeet nan a papia: 1q eel ta jama joe di Nazareth. III. Anto...”
3

“...( 14 ) deen bo no ta mas koe akoeridadi, koon grandi akoeridadi mees lo no ta 1 24 Ningoen heende no poor sierbi doos sjoon; pasoba of lo eel tien mal koerasoon pa oenoe i lo eel stima otro, of lo eel kiëe oenoe boon i lo eel meneespresa otro ; bosonan no poor sierbi Dioos i Mammon. 25 Ta pa eesahi mi ta bisa bosonan : Bosonan no meeste ta na pena pa bosonan bida, pa sabi kikoe lo bosonan ko- mee ni kikoe lo bosonan bebee ; ni pa bosonan koerpa, pa sabi kikoe lo bosonan biesti; bida no ta mas koe koemien- 26 da, i koerpa mas koe biestimeentoe ? Mira pahara nan di Ciëloe, nan no ta planta, nan no ta kibra maisji, nan no ta sera nada deen mangasina, i toch bosonan taata, koe ta na Ciëloe, to doena nan koemienda ; i bosonan no ta bal mas 27 koe nan ? I keende di bosonan poor, koe soe kibrameentoe 28 di kabees, bira oen bara mas largo. I pakikoe bosonan ta na pena pa bosonan biesti. Mira boon leli nan di koenoe* 29 koe ta kresee, nan no ta traha, ni nan no ta bila; toch mi ta bisa bosonan,...”
4

“...bosonan, koe ta malditoe sa doeno boon koos na bosonan joe nan, koon mas tantoe bosonan taata, koe ta na Ciëloe, lo no doena koos 12 boon na ees nan, koe ta pidie e. Toer ees koos nan anto boe bosonan kiëe, koe heende hasi bosonan, hasi nan tambee 13 na heende, pasoba ta sina lei i profeet nan ta pidi. Dreen* ta poorta smal, pasoba poorta hantjoe i karnina hantjoe ta 14 hiba na perdisjon, i tien hopi koe ta dreenta ahi. Pasoba koon smal ta e poorta i koon small ta e karnina, koe ta hiba 15 na bida, i tien poko heende koe ta hajee. Anto warda bo- sonan di profeet falsoe nan, koe ta bini seka bosonan abau di biestier di karnee, ma koe ta padeen asina koe wolf, koe 16 ta komee heende. Bosonan poor konose nan na nan froe* ta. Heende ta kohee anto raseentji ariba soempina i feige 17 ariba jeerba di moondi 1 Asina toer paloe boon ta karga froeta boon, ma paloe, koe no bal, ta karga froeta maloe. 18 Oen boon paloe no poor doena mal froeta, ni oen paloe, koe 19 no bal, boon froeta, Toer paloe,...”
5

“...nan a keda koe admirasjon, i nan a doena Dioos gloria, pasoba eel a doena 9 na oen heende oen podeer asina grandi. Deespuees He- zoes a bai mas adilanti i eel a mira oen homber, koe jama Matheeuw, koe tabata sienta ne loegar di doeana, i eel a 10 bisee: sigi mi, i eel a lamanta i a sigie e. I komo Hezoes tabata na mesa deen kaas di Matheeuw, a ta, hopi guardadi doeana i heende di mal bida a bini aja i nan a sienta na me* 11 sa koe Hezoes i soe desipel nan. Ora koe Fariseen nan a mira ees ahi, nan a bisa koe e desipel nan: Pakikoe bo- sonan Meester ta komee koe e guards di doeana nan i 12 heende di mal bida ? Ma komo Hezoes a teendee ees ahi, eel a bisa nan: Ees koe ta saloer no tien meestee di dok* 13 ter, ma ees koe ta maloe. Ma, bai i sienja kiekoe ta nifi* ka e palabra nan aki: Mi Idee mizerikoordia i no sakrifi* sie, pasoba mi no a bini pa tresee hoestoe nan, ma pekadoor nan na konosemeentoe di nan pikar. 14 Anto desipel nan di Gwan a hini seka dje i nan a bisee: Pakikoe noos i Fariseen...”
6

“...spada. Pasoba mï a bini ponee na gera joe kontra nan taata i joe moheer kon- 36 tra su maama, i eentena kontra su sweger. I krieanan di 37 kaas mees di oen heende lo ta soe enemigoe. Ees koe ta stima soe taata i soe maama mas koe mi, ees ahi no tien ningoen baloor na mi woowo, i ees koe ta stima soe mari of soe moheer mas koe mi, ees ahi no tien niengoen balor pa 38 mi. 1 ees koe rota karga soe kroes i no ta sigi mi, ees ahi 39 no tien niengoen balor pa mi. Ees koe a salba soe bida, lo perdee; ma ees koe a perdee soe bida tras di soe stimasjon 40 pa mi, ees ahi lo hajee a trobee. Ees koe tarisibi bosonan, 41 ta risibi mi, i ees koe ta risibi mi, ta risibi ees, koe a manda mi. Ees koe ta risibi oen profeet, pasoba eel ta oen profeet, ees ahi lo risibi rekompeensa di oen profeet, i ees koe ta ri*...”
7

“...keroe na mi, lo ta ma mehoor pe, koe heende mara oen pedradi 7 moelina na soe garganta i tiree deen lamar. Mal ora na moendoe pa kausa di mal hempel I posoba meestee tien mal hempel; ma malora na ees koe ta ponee oen otro na faalta 6 koe soe mal hempel. Koe ta koos bo man of bo pia ta ha- si bo troompeka, korta nan i tira nan aleeu di bo; pasobata ma mehoor pa bo dreenta deen bida koe oen pia koho ef oen man mankaroon, koe di tien toer doos bo pia i bcr 9 man i di ta tiraa deen kandela pa seeraper. I koe ta koos bo woowo ta hasi bo troompeka, rankee i tiree aleeu di bo, pasoba ta ma mehoor, koe bo dreenta deen bida k»e...”
8

“...a preseentee moetja tjikitoe, pa eel ponee man a* riba nan, i pa eel pidi Dioos pa ran; ma desipel nan taba* 14 ta taha nan di ees ahi. I Hezoes a bisa nan: laga e moe* tja tjikitoe nan bini seka mi, i no taha nan ; pasoba reina 15 di Ciëloe ta pa ees, koe ta parsee nan. Anto ora koe eel a ponee man ariba nan, eel a bai fo di aja. 16 I, a ta, oen heende a bini aseka i a bisee: Mi sjoon koe ta boon, ki boon obra lo mi hasi, pa mi haja bida deen eter* 17 nidad. 1 eel a bisee : pakikoe bo ta jama mi boon: Dioos so ta boon. Si ta koos bo kiëe dreenta deen bida, warda...”
9

“...noos a bandona toer koos, i noos a sigi bo; ki- 28 koe lo sosodee koe noos anto. I Hezoes a bisa nan: Pa ber* dad mi ta bisa bosonan: bosonan koe a sigi mi deen ees he- nerasjoon, ora koe joe di heende lo sienta ariba trono di soe gloria, bosonan tambee lo sienta ariba dieesdoos trono pa 29 hoesga e dieesdoos puebel di Israël. I ees, koe lo ban- dona kaas, roeman homber, roeman moheer, taata, maa- ma, moheer, joe o koenoekoe tra di mi nomber, lo eel risibi cieentoe be asina tanto i lo eel erf bida, koe no ta kaba noen* 30 ka. Ma hopi koe ta di promec lo ta di mas alras, i di mas atras lo ta di promee. XX. Pasoba reina di Ciëloe ta parsee oen taata di famia, koe ta sali asina koe didia a habri pa hier trahadoor pa soe koe* 2 noekoe di weindreif. I ora koe eel a hossta koe e trahadoor...”
10

“...nan a teen* 25 dee ees ahi, nan a rabia masja koe e doos roeman. Ma Hezoes a jama nan i a bisa nan: bosonan a teendee koe prins di naBjoon nan ta domina ariba nan i koe heende gran- 26 di nan ta toema podeer ariba nan. Ma lo no bai asina koe boBonan: kontrari, ees koe kiëe bira grandi deen bosonan, 27 eel meestee ta bosonan sierbidoor. I ees koe kiëe ta na 28 kabees di bosonon, e meestee ta bosonan sierbidoor. Asi- na mees koe joe di heende no a bini pa ta sierbier, ma pa sierbi, i pa doena soe bida na troka pa hopi. 29 I ora koe nan tabata bai fo di Jeriko, oen troepa grandi 30 di heende tabata sigie e. I a ta doos siëgoe, koe tabata sienta na kamina, a teendee koe Hezoes tabata pasa, i nan a grita: bisando: Senioor, joe di David, tenee laastima di 31 noos 1 I e troepa di heende nan tabata taha nan, pa nan kai boka, ma nan tabata grita aienda mas doeroe: Senioor, 82 joe di Dayid tenee laastima di noos 1 I Hezoes a para, eel...”
11

“...promee i a bisee : mi joe 1 bai i traba awee deen mi koenoekoe di weindreif. 29 Ees aki a reespoondee i disi koe ne : Mi no kiëe bai; ma* 30 atras eel a sienti, koe eel a hasi maloe i eel a bai. Dees- puees eel a bai seka e otro, i eel a bisee mees koos ; i ees aki a reespoondee i disi koe ne: mi ta bai, Senioor ; ma eel 31 no a bai. Kwa di nan doos a hasi boloentad di e taata ? i nan a reespoondee: e promee. I Hezoes a bisa nan : pa berdad mi ta bisa bosonan, koe heende di doeana i moheer di mal bida lo bai adilanti di bosonan deen reina di Ciëloe. 82 Pasoba Gwan a bini seka bosonan ariba kamina di hoestisji, i bosonan no a keree; ma beende di doeana i moheer di mal komportasjoon nan a keree; i ora koe bosonan a mira ees ahi, bosonan no a sianti duele di bosonan pikar pa ke- 33 ree ne. Teendee oen otro koomparasjoon: tabatien oen taa- ta di famia, koe a planta oen koenoekoe di weindreif i koe a ponee roondo di dje oen trankera ; i eel a koba oen bakie di pers, i eel a lamanta oen torentjie...”
12

“...( 64 ) dcen pena, koe ta doera sieemper; ma hoestere nan lo dreen» ta deen bida sien den. XXVI. I ora boe Hezoes a kaba toer e dieskoers nan, eel a bi- 2 sa na soe desipel nan : Bosonan sabi, koe deen doos dia ta feesta di Paskoe, i joe di heende ta para pa ta eentregaa i kroesoefikaa. 3 Anto kabees nan di Pader, sabio di lei i ouderling nan di puebel, nan a bini hoentoe deen zaal die e kabees di pader 4 nan, koe jama Kajafas. I ran asientaraad pa mira, koon nan 5 poor kohee Hezoes koe finesa pa matee. Ma nan tabata bisa: no tamteem koe feesta ta doera, pasoba noos meestee tien miëdoe, boe sosodee algoen lamantameentoe abau di puebel. 6 I komo Hezoes tabata na Bethania deen kaas di Simon, koe 7 jama Simon hoe laster, A bini oen moheer, koe tabatien oen fleisji di alabaster, jeen di seensia di moetjoe baloor, i eel a basjee ariba soe kabees, ora koe eel tabata na mesa. 8 Ma ora koe soe desipel nan a mira ees ahi, nan a rabia, bi* 9 sando: Kikoe ta sierbi e pierde ahi. Pasoba e seensia poor...”
13

“...( ) 62 Anto e preparameentoe pa Saba soe manesce, e kabees 63 nan di pader i Fariseen nan a bini seka Pilatus, I nan a bisee: Senioor! doos ta koorda, koe ees ganjadoor di been- de tabata bisa, teempoe koe eel tabata na bida aienda: 64 Deen trees dia lo mi lamanla di moorto. Ordona anto pa warda sepoeltoera di oen manera sigoer trees dia largoe, pasoba noos tien miëdoe pa soe desipel nan no bini anootji, i pa nan hoortee i nan bisa na puebel: Eel a lamanta di moorto; pasoba ees ganjameejitoe aki lo ta pioor koe e di 65 promee. Ma Pilatus a bisa nan; Bosonan tien warda; 66 bai i sigoeree koon koe bosonan kiëe. I nan anto a bui, i nan a sigoera e sepoeltoera, nan a ponee zegel ariba e pië- dra, i nan a boeta warda. XXVIII. Anto Saba soe atardi, na dia koe tabata e promee dia di siman, Maria Magdalena i e otro Maria, nan a bai mira 2 e sepoeltoera. I, a ta, a sosodee oen teembloor grandi di tera, pasoba engel di Senioor a baba fo di Ciëloe, eel a bi- ni, i eel a lora e piëdra oen banda fo...”