|
|
|
1 |
|
“...nan manera oen heen de, koe tabatien
podeer, i no manera Sabio nan di lei.
23.1 tabatien deen Znoa oen heende kon diabel
deen koerpa, i eel a grita,
24. Bisando: laga noos, kiko noos tien di hasi
kon bo, Hezoes Nazarenoe! bo a bini pa perde
noos? Mi ta konose bo, kende bo ta, bo ta e San-
toe di Dioos.
25. I Hezoes a tahele, bisando: keda ketoe i sali
foor di eel!
26. I ora diabel a rankele i a grita kon oen boos
halto, eel a sali foor di eel.
27. I toer heende a admira, manera koe nan a
poentra otro, bisando: ta kiko ees aki? ki doktri-
na nobo ees aki ta, koe eel ta ordona diabel nan
tambees i koe nan ta obedisele ?
28. I soe fama tabata plamaar oenbees deen
toer tera aeerka di Galilea.
29.1 kwando nan a sali oenbees foor di Znoa,
nan a bai na kaas di Simon i Andrees, kon Jakobo
i Guan.
30. I mama di Simon soe moheer tabata na ka-
rna kon kaintoera; i nan a papia oenbees di eel
kon Hezöes....”
|
|
2 |
|
“...MARKO, KAF. XU. 9
i eel a sakee afoor, i soe manoe a bira saloer ma-
nera otro.
6. Ees hora Fariseoe nan a sali, i nan a papia
oenbees kon Herodianoe nan kontre eel, koom nan
lo matele.
7. Ma Hezoes a bai kon discipeloe nan na lago
i moetsjoe hopi di beende a sigi eel foor di Gaiilea
i foor di Judea,
8. 1 foor di Jerusalem, i foor di Idumea i foor di
otro banda di Jordaan; i heende nan koe tabata di
parti nan di Tiro i di Sidon; i hopi heende koe a
tende, koom grand! koos Hezoes a hasi, a bini
acerka eel.
9. Anto eel a bisa na soe discipeloe nan, koe oen
barkoe meester keda acerka eel, pa kausa di heende
nan, pa nan no fogele.
10. Pasoba eel a koera hopi heende, manera koe
toer heende, koe tabatien algoen maloe, a bini
acerka eel, pa nan tokele.
11.1 demonio nan, ora nan a mirele, nan a kai
adilanti di eel i a grita, bisando: bo ta Joe di
Dioos.
12. I eel a taha nan masjaar tantoe, pa nan no
hasi eel poebliek.
13.1 ora eel a soebi ariba oen seroe, a jama acer-
ka eel ees nan koe eel a kieér...”
|
|
3 |
|
“...12
maeko, KAP. IV.
4. I a sosode koe eel a planta, koe oen parti di
semienja a kai deen kamina, i pabara nan di cieloe
a bini i nan a kome ees aki.
5.1 otro parti a kai deen logar di piedra, oenda
tabatien bon poko tera, i eel a sali oenbees, pasoba
no a dreenta basta boendoe deen tera.
6. Ma ora solo a soebi eel ta kimaar, i porke
eel no tabatien raies, eel ta sekaar.
# I °tro parti a kai deen soempina nan, i soem-
pina a krese i nan a smoor eel i eel no a doena
ningoen froeta.
8. I otro parti a kia deen bon tera, i a doena
froeta, ki a krese, i oen pipieta a doena trienta, i
oen otro seseenta, i oen otro cientoe bees.
9.1 eel a bisa nan: eel koe tien orea pa tende,
tende!
10.1 ora eel tabata sool afoor, beende nan koe
tabata acerka eel, a poentrele kon e diees doos na
komparasjoon.
11.1 eel a bisa nan: ta doenaar na boso pa kom-
prende koos skoondier nan di reina di Dioos; ma
pa nan, koe ta afoor, toer koos nan aki ta sosode
na komparasjoon.
12. Ees ta pa nan, ora nan ta rnira, no mira...”
|
|
4 |
|
“...hajee kon legria;
17. Ma nan no tien raies deen di nan mees, ma
nan ta pa oen tiempoe noema; deespoeëes ora
afliksjoon of persigimeentoe ta bini pa kausa di
palabra, nan ta konsoemi nan oenbees.
18. I ees aki nan ta, koe a haja semienja deen
soempina, koe ta tende palabra;
19. Ma si bini kibrameentoe di kabees pa koos
di moendoe, i ganjameentoe di rikeza, i passio-
nameentoe di otro koos nan, nan ta smoor palabra,
i ees ahi no ta doena ningoen froeta.
20.1 ees aki nan ta, koe a haja semienja deen
di bon tera, koe ta skoetsja i ta recibi palabra,
i ta doena froeta, oen ta rende trienta, oen otro
seseenta i oen otro cientoe bees.
21. Deespoeëes di ees ahi eel a bisa nan: bela
meesteer sierbi pa ta poneer abau di oen skepel
of abau di kama? no pa ta poneer deen kande-
laar?
22. Pasoba nada no ta skoondier, ki heende no
lo deeskoebri; i nada a sosode, pa ta skoondier,
ma pa bini naklaar.
23. Eel koe tien orea pa tende, tende!
24.1 eel a bisa nan: weita loke boso ta tende!...”
|
|
5 |
|
“...ora eel ta mira froeta, oenbees eel ta korta
ees ahi kon koetjoe, pasoba tiempoe di anja a bird.
30. I eel a bisa: kon loke lo noos kompara reina
di Dioos? of kon kwaal komparasjoon lo noos
parse ees ahi ?
31. Ees ahi ta manera koe oen semienja di mos-
ter, ki, ora eel ta plantaar deen tera, ta mas tsjiki-
toe di toer semienja, ki ta ariba moendoe.
32. Ma ora eel ta plantaar, eel ta krese i ta bira
mas grandi koe toer berdoera nan, i ta hasi brasa
grandi, di manera koe pahara nan di cieloe poor
traha nan nesji abau di soe soombra.
33.1 eel a papia palabra, kon nan pa hopi kom-
parasjoon, pa nan poor komprende.
34.1 sien komparasjoon eel no a papia nada;
ma eel a splika toer koos na soe discipeloe nan,
ora nan tabata sool....”
|
|
6 |
|
“...MABKO, KAP. V.
15
35. Anto ees mees dia, ora tabata anootsji, eel b
bisa nan: noos meesteer nabiga na otro banda.
36. I nan a laga troepa di heende, i a toema eel
deen barkoe, i tabatien ajenda otro barkitoe nan
kon eel.
37.1 a bini oen grandi storm di bientoe, i lamar
a dreenta deen barkoe, manera koe eel ta jen aar
kon awa.
38. I eel tabata na banda di patras di barkoe i
tabata na soonjo ariba oen koesientje; i nan a la-
mantele i bisele: Mestro, no ta doeële bo, koe noos
ta bai perdier ?
39. I ora eel a lamanta, eel a taba bientoe i a
bisa na lamar: ketoe, para ketoe! I bientoe a bai
droemi i a bini oen kalm grandi.
40. I eel a bisa nan: pakiko boso tien miedoe,
koom, boso no tien fe ?
41. Ma nan tabatien masjaar miedoe, i nan a
bisa otro: ta kende ees ahi, koe bientoe i lamar
ta obedisele?
KAPITOELO Y.
1.1 nan a pasa na otro banda di lago, deen tera
di Gadarenoe nan.
2.1 kwando eel a sali foor di barkoe, oen hom-
ber foor di sepoeltoera, kon diabel deen koerpa, a
bini kóntrele.
3. Koe...”
|
|
7 |
|
“...poorko
tambees.
17. I nan a koemiensa pidi eel, pa eel bai foor
di nan tera.
18. I ora eel a bai deen barkoe, eel koe tabatien
demonio, a pidi eel, pa bai konele.
19. Ma Hezoes no a lagee, ma eel a bisele: bai
na bo kaas acerka bo familia i koonta nan, ki koos
grandi Senioor a hasi na bo, i koom Eel tabatien
mizerikoordja kon bo.
20. I eel a bai i a koemiensa koonta deen tera
di Dekapolis, ki koos grandi Hezoes a hasi na eel;
i nan toer a admira nan.
21. I ora Hezoes a pasa atrobees deen barkoe na
otro banda, troepa grandi a bini acerka eel; i eel
tabata acerka di lago.
22.1 ata, oen hefi di Znoa, jamaar Jaïro, a bini;
i ora eel a mira Hezoes, eel a kai adilanti di 6oe
pia,
23. I a pidi Hezoes, bisando: mi joe moheer ta
masjaar maloe, i mi ta pidi bo pa bini i pa pone
manoe ariba eel, pa eel bira saloer i pa eel biba.
24.1 Hezoes a bini kon eel, i oen troepa grandi a
sigiele, i falta poko nan a fogele.
25. I oen moheer, koe tabatien perdermeentoe
di sanger diees doos anja kaba,
26. I koe a soefri...”
|
|
8 |
|
“...MABKO, KAP. VI.
21
13. I nan a saka hopi demonio afoor i a hoenta
hopi maloe kon azeta, i a hasi nan saloer.
Ié. I ora rei Herodes a tende ees aki (pasoba
nomber di Hezoes a bira poebliek) eel a bisa: Guan
koe a batisa aja, a lamanta foor di moortoe nan, ta
pa ees aki koe podeer nan ta deen di eel.
15. Ma otro nan a bisa: ees ahi ta Elias; i otro
nan a bisa: ees abi ta oen profetoe of manera oen
di profetoe nan.
16. Ma ora Herodes a tende toer ees koos nan
aki, eel a bisa: ees ahi ta Gnan, koe mi a korta
soe kabees, eel a lamenta di moortoe nan.
17. Porke ees mees Herodes, ora eel a manda
algoen heende afoor, a kohe Gnan i a marele deen
prison, pa kausa di Herodias, moheer di soe roe-
man Felipi, pasoba eel a kasele.
18. Pasoba Guan a bisa na Herodes: no ta per-
mitier na bo pa tene moheer di bo roeman.
19. I Herodias tabatien maloe deen soe koerasoon
kontre Guan i eel a kieër matele, ma eel no a poor.
20. Pasoba Herodes tabatien miedoe di Guan,
pa kausa koe eel a sabi, koe eel tabata oen...”
|
|
9 |
|
“...a obliga soe discipeloe nan
dreenta deen barkoe i pasa promeremeente kon eel
na otro banda, kontre Bethsaida, ora lo eel a laga
heende nan bai.
46. I kwando eel a laga nan bai, eel a soebi se-
roe pa pidi Dioos.
47. I ora anootsji a jega, barkoe tabata meimei
di lago, i eel sool tabata na tera.
48. I eel a mira, koe nan tabatien moetsjoe tra-
bau pa nabiga mas aleeu; pasoba bientoe tabata
kontrari. I banda di kwater warda di anootsji eel
a bini acerka nan, kamnando ariba lamar i eel a
kieër pasa nan.
49. Ma ora nan a mirele kamna ariba lamar, nan
a kere koe tabata oen soenbi, i nan a grita masjaar.
50. Pasoba nan toer a mirele i nan a spanta; ma
oenbees eel a papia kon nan i disi: tene koerasi, ta
mi, no tene miedoe!
51.1 eel a soebi deen barkoe acerka nan i bien-
toe a kalma; i nan a admira nan.
52. Pasoba nan no a koorda na milager di pam
nan; porke nan koerasoon tabata doeroe.
53. I ora nan a pasa no otro banda, nan a jega
deen tera di Q-enesareth i nan a keda aja deen soe
poorta.
54...”
|
|
10 |
|
“...
KAPITOELO VII.
1.1 Fariseoe nan i algoen di Sabio di lei, koe a
bini di Jerusalem, a jega acerka eel.
2.1 ora nan a mira, koe algoen di soe discipeloe
a kome pam kon manoe soesji, a sabeer: koe nan
no a laba nan manoe, nan a taha nan.
3. Pasoba Fariseoe nan i toer Hoedioe no ta
kome promeremeente koe nan a laba nan manoe
moetsjoe bees, i asina nan ta observa, komo beende
di tiempoe bieeu a ordona.
4. Ora nan ta bini foor di marsje, nan no ta
kome promeremeente koe nan a laba nan. I tien
bopi otro koos, ki nan a toema pa basi, manera:
labameentoe di beker i di kanika i di wea di koper
i di kama nan.
5. Deespoeëes di ees abi Fariseoe nan i Sabio
nan di lei a poentrele: pakiko bo discipeloe nan no
ta hasi manera beende nan di tiempoe bieeu a
ordona, ma nan ta kome pam sien laba nan manoe ?
4...”
|
|
11 |
|
“...26
MAKK0, KAP. yn.
6. Ma eel a bisa nan: Jesaja a profeta berdadera-
meente di boso, beende falso! manera ta skribier:
ees pnebel aki ta honra Mi kon nan boka, ma nan
koerasoon ta aleen di Mi.
7. Ma nan ta honra mi por nada; koe nan ta
sienja doktrina nan, ki no ta mag koe mandamieen-
toe di heende.”
8. Pasoba kwando boso ta laga mandamieentoe
di Dioos, boso ta tene lei nan di beende, manera
labameentoe di kanika i di beker nan, i asina otro
koos boso ta hasi bopi.
9. I eel a bisa nan: sigoer, boso ta basi manda-
mientoe di Dioos di nada, pa boso poor tene boso
lei nan.
10. Porke Mozes a bisa: “honra bo tata i bo
mama,” i: “keende koe maldisjona soe tata of
soe mama, lo eel moeri.”
11. Ma boso ta bisa: koe keende ta bisa na soe
tata of na mama: ta korban (ta mees koos koe: oen
doon pa Dioos) ki mi no poor doena bo; ees aki ta
sien koelpa.
12. I boso no ta lagele doena nada na soe tata i
na soe mama.
13. Di ees manera boso ta kebranta palabra di
Dioos pa boso lei, ki boso a pone; i boso...”
|
|
12 |
|
“...vni.
10. I oenbees eel a bai deen barkoe kon soe dis-
cipeloe nan, i eel a bini na parti nan di Dalma-
nutba.
11. I Fariseoe nan a bai afoor, i nan a koe-
miensa hasi gera kon eel, pasoba nan a pidi eel
oen seenja di cieloe pa nan teentele.
12. I ora eel a soespira doeroe deen soe spiritoe,
eel disi: kiko ees gener asjoon aki ta pidi oen
seenja ? Pa berdad mi ta bisa boso: ningoen seenja
no lo ta doenaar na ees generasjoon aki.
13. I eel a laga nan, i eel a soebi deen barkoe
atrobees, i a bai na otro banda.
^ ^ soe discipeloe nan a loebida di toema pam;
i nan no tabatien mas koe oen pam sool deen
barkoe.
15. I eel a taha nan, bisando: mira i warda boso
di zierdeeg di Fariseoe nan i di zierdeeg di He-
rodes.
16. I nan a koorda deen nan mees, bisando : ta
pasoba noos no tien pam.
17. I kwando Hezoes a konose ees aki, eel disi
na nan: kiko boso ta koorda, koe boso no tien
pam? boso no ta mira ajenda i boso no ta koorda?
boso tien ajenda boso koerasoon doero ?
18. Boso tien wowo i boso no ta mira...”
|
|
13 |
|
“...
25. Deespoeëes di ces aki eel a pone atrobees soe
manoe ariba soe wowo i a ordonele pa mira ariba.
I eel a bira saloer i eel a mira nan toer di aleeu i
klaar.
26. I Hezoes a mandele na soe kaas, bisando: no
bai deen poenda i no bisa na ningoen heende koos
ees aki.
27. I Hezoes a bai afoor i soe discipeloe nan na
rantsjoe nan di Cesarea Felipi, i na kamina Hezoes
a poentra soe discipeloe nan, bisando nan: kende
e heende nan ta bisa, koe mi ta ?
28. I nan a respondele: Gnan bantista; i otro,
Elias; i otro, oenoe di profetoe nan.
29. I eel a bisa nan: i boso, kende boso ta bisa,
koe mi ta? I Pedro a responde i disi: bo ta
Chris toe....”
|
|
14 |
|
“...koe reina di Dioos a bini kon podeer.
2. I seis dia deespoeëes Hezoes a toema kon eel
Pedro i Jakobo i Guan, i eel a hiba nan ariba oen
seroe halto, na oen banda sool, i eel tabata trokaar
di figoera adilanti di nan.
3. I soe biestier nan a loombra i a bira masjaar
blankoe, manera sneeu, manera ningoen labadoor
deen moendoe no poor laba asina blankoe.
4. I nan a mira Elias kon Mozes i nan a papia
kon Hezoes.
5. Anto Pedro a responde i a bisa na Hezoes:
Rabbi, ta bon koe noos ta aki; laga noos traha
treis tent, oen pa bo i oen pa Mozes i oen pa Elias.
6. Pasoba eel no a sabi, loke eel a bisa; porke
nan tabatien masjaar miedoe.
7. I oen noebia a bini, ki a tapa nan i oen boos
a bini foor di noebia, bisando: ees aki ta mi Joe
stimado, tendele!
8. I kwando nan a weita oenbees roondo di nan,
nan no a mira ningoen heende mas, koe Hezoes
sool acerka nan.
9. I komo nan a baha foor di seroe, eel a ordona
nan, pa nan no koonta na ningoen heende loke nan
a mira, te hora koe Joe di heende lo lamanta...”
|
|
15 |
|
“...34
MABKO, KAP. IX.
10. I nan a warda ees palabra aki deen nan
mees, i nan a poentra otro: kiko ees aki ta, laman-
ta foor di moortoe nan.
11. I nan a poentrele, bisando: Pakiko Sabio nan
di lei ta bisa, koe Elias meesteer bini promeer ?
12. I eel a responde nan i disi: ta berdad koe
Elias lo bini promeer, i koe eel lo dreetsja toer
koos, i manera ta skribier di Joe di heende, koe
eel lo padise moetsjoe, i koe nan lo meneespresele.
13. Ma mi ta bisa boso, koe Elias a bini tarn-
bees i nan a hasi kon eel toer koos ki nan a Meer,
manera ta skribier di eel.
14. I ora eel a bini acerka discipeloe nan, eel a
mira oen troepa grandi roondo di nan, i algoen
Sabio di lei, koe a hasi gera kon nan.
15. I kwando toer ees troepa aki a mirele, nan a
admira nan, i ora nan a kontrele, nan a koerni-
endele.
16. I eel a poentra Sabio nan di lei: kiko boso
ta hasi gera kon ees nan ?
17. I oen di troepa a respondele, bisando: Mes-
tro, mi a trese mi joe pa bo, koe tien oen spiritoe
moeda.
18. I oenda koe eel...”
|
|
16 |
|
“...36 MABKO, KAP. IX.
heende nan, i nan lo matele; i ora nan a matele
lo col lamanta treis dia despoeees.
32. Ma nan no a kompreende ees palabra aki, i
nan tabatien nuedoe di poentrele.
33. I eel a jega na Kapernanra, i ora eel a bini
deen kaas, eel a poentra nan, pakiko boso tabatien
gera na kamina.
34. Ma nan a keda ketoe; pasoba nan tabatien
gera kon otro, ta kende lo ta mas grandi di toer.
35. I ora eel a sienta, eel a jama e diees doos i a
bisa nan: si oen beende kieer ta di promeer, eel lo
ta oeltimoe di toer i kiaar di toer.
36. I ora eel a toema oen moetsja tsjikito, eel a
ponele meimei di nan, i eel a brasele i a bisa nan:
37. Eel koe lo recibi asina oen moetsja na mi
nomber, eel aki ta recibi mi; i eel koe lo recibi
mi, ees aki no ta recibi mi, ma Eel koe a manda
mi.
38. I Guan a bisele: Mestro, noos a mira oen
beende, koe a saka demonio nan na bo nomber, koe
no a sigi noos, i noos a tahele, pasoba eel no ta
sigi noos.
39. Ma Ilezoes a bisa nan: no tahele! porke no
tien ningoen heende...”
|
|
17 |
|
“...Oenda nan bietsji no ta moeri i kandela no
ta pagaar.
47. I si bo wowo hasi bo konsoemisjoon, sakele,
pasoba ta mas mehoor, pa dreenta kon oen wowo
deen reina di Dioos, koe pa ta tiraar kon doos wowo
deen kandela di fiemoe.
48. Oenda nan bietsji no ta moeri i kandela no
ta pagaar.
49. Pasoba kada heende lo ta salgaar kon kan-
dela i kada sakrificio lo ta salgaar kon saloe.
50. Saloe ta bon ; ma si saloe perde soe goestoe,
kon loke boso lo saiga ees aki? Tien saloe deen
boso mees i tene paas kon otro....”
|
|
18 |
|
“...KAPITOELO X.
1. Ora Hezoes a lamanta di ees loegar aki, eel a
bai na tera di Judea, deen otro bandi di Jordaan i
troepa di beende a bini atrobees acerka eel, i ma-
nera eel tabatien koestoema, eel a sienja nan atro-
bees.
2. I Fariseoe nan a bini acerka eel i a poentrele,
koe ta perraitier na oen homber, pa laga soe mo^
heer ? pa teentele.
3. Ma eel a responde i a bisa nan: kiko Mozes a
ordona boso ?
4. I nan a bisele: Mozes a laga pa skribi oen
karta di partimeentoe i bandonele.
5. I Hezoes a responde: pa kausa di boso koe-
rasoon doero eel a skribi ees mandamieentoe aki pa
boso.
6. Ma di koemiensameentoe, koe Dioos a krea
moendoe, Eel a traha homber i moheer.
7. Pa ees aki, oen homber lo bandona soe tata i
soe mama, i lo stima soe moheer.
8. I ees doos nan aki lo ta oen kami sool; ta pa
ees aki nan no lo ta doos mas, ma oen karni sool.
9. Ees anto, ki Dioos a mara, heende no mees-
teer kita oen foor di otro.
10. Deespoeëes di ees aki, deen kaas, soe disci-
peloe nan a poentrele ees mees koos...”
|
|
19 |
|
“...39
mabko, kap. X.
12. I si oen molieer lo laga soe mari i kasa oen
otro ees aki ta hasi kibrameentoe di matrimonio.
13. Deespoeees di ees aki nan a trese moetsja
tsjikito nan, pa eel toka nan; i discipeloe nan a ta-
ha ees nan, koe a trese nan acerka eel.
14. Ma kwando Hezoes a mira ees aki, eel a ra-
bia masjaar i a bisa nan: laga moetsja tsjikito nan
bini acerka mi i no taha nan, pasoba reina di cieloe
ta pa ees aki nan.
15. Pa berdad mi ta bisa boso, eel koe no ta re-
cibi reina di Dioos, manera oen moetsja tsjikito, no
lo dreenta deen di eel.
16. I eel a brasa nan i ora eel a pone manoe ari-
ba nan, eel a bindisjona nan.
17. Ora eel a sali afoor na kamina, oen homber a
bini acerka eel i a kai adilanti di eel na roedia, i a
pidi eel: Bon Mestro, kiko lo mi hasi, pa mi ha]a
bida eterao 1 . . , ,
18. I Hezoes a bisele: kiko bo ta jama mi bon.
ningoen heende ta bon, koe oen sool, Dioos.
19. Bo sabi mandamieentoe nan: lo bo no kibra
matrimonio; lo bo no mata; lo bo no hoort a; lo bo
no doena...”
|
|
20 |
|
“...ora Hezoes a xnira roondo di eel, eel a bisa
na soe discipeloe nan: koom pesaar ta pa nan koe
tien koos, dreenta deen reina di Dioos.
2^1 discipeloe nan a spanta pa soe palabra nan.
Ma Hezoes a responde atrobees i disi: mi ioe nan
koom pesaar ta, koe ees nan, koe ta pone nan kon-
banza anba nan koos, ta dreenta deen reina di
JDioos.
25. Ta mas ligeer, koe oen kameel ta pasa deen
wowo di oen angoea, koe pa oen beende riko dreen-
ta deen reina di Dioos.
26. I nan a spanta ajende mas, i nan a bisa otro:
kende poor ta salbaar anto ?
27. Ma Hezoes a keda mira nan i disi: pa heende
ees aki ta impoesibel, ma no pa Dioos; pasoba toer
koos ta poesibel pa Dioos.
28.1 Pedro a koemiensa bisele: ata, noos a bando-
na. toer koos i noos a sigi bo.
29. I Hezoes a respondele: pa berdad mi ta bisa
boso: no tien ningoen heende, koe a bandona kaas
ot roeman homber of roeman moheer nan, of tata
of mama of moheer of joe nan of koenoekoe, pa mi
kausa i pa kausa di Ewangeli,
30. Koe no ta haja cientoe bees asina...”
|
|
|