Your search within this document for 'mashin,traha,kòfi' resulted in seven matching pages.
1

“...ora eel ta mira froeta, oenbees eel ta korta ees ahi kon koetjoe, pasoba tiempoe di anja a bird. 30. I eel a bisa: kon loke lo noos kompara reina di Dioos? of kon kwaal komparasjoon lo noos parse ees ahi ? 31. Ees ahi ta manera koe oen semienja di mos- ter, ki, ora eel ta plantaar deen tera, ta mas tsjiki- toe di toer semienja, ki ta ariba moendoe. 32. Ma ora eel ta plantaar, eel ta krese i ta bira mas grandi koe toer berdoera nan, i ta hasi brasa grandi, di manera koe pahara nan di cieloe poor traha nan nesji abau di soe soombra. 33.1 eel a papia palabra, kon nan pa hopi kom- parasjoon, pa nan poor komprende. 34.1 sien komparasjoon eel no a papia nada; ma eel a splika toer koos na soe discipeloe nan, ora nan tabata sool....”
2

“...koe reina di Dioos a bini kon podeer. 2. I seis dia deespoeëes Hezoes a toema kon eel Pedro i Jakobo i Guan, i eel a hiba nan ariba oen seroe halto, na oen banda sool, i eel tabata trokaar di figoera adilanti di nan. 3. I soe biestier nan a loombra i a bira masjaar blankoe, manera sneeu, manera ningoen labadoor deen moendoe no poor laba asina blankoe. 4. I nan a mira Elias kon Mozes i nan a papia kon Hezoes. 5. Anto Pedro a responde i a bisa na Hezoes: Rabbi, ta bon koe noos ta aki; laga noos traha treis tent, oen pa bo i oen pa Mozes i oen pa Elias. 6. Pasoba eel no a sabi, loke eel a bisa; porke nan tabatien masjaar miedoe. 7. I oen noebia a bini, ki a tapa nan i oen boos a bini foor di noebia, bisando: ees aki ta mi Joe stimado, tendele! 8. I kwando nan a weita oenbees roondo di nan, nan no a mira ningoen heende mas, koe Hezoes sool acerka nan. 9. I komo nan a baha foor di seroe, eel a ordona nan, pa nan no koonta na ningoen heende loke nan a mira, te hora koe Joe di heende lo lamanta...”
3

“...acerka eel, i ma- nera eel tabatien koestoema, eel a sienja nan atro- bees. 2. I Fariseoe nan a bini acerka eel i a poentrele, koe ta perraitier na oen homber, pa laga soe mo^ heer ? pa teentele. 3. Ma eel a responde i a bisa nan: kiko Mozes a ordona boso ? 4. I nan a bisele: Mozes a laga pa skribi oen karta di partimeentoe i bandonele. 5. I Hezoes a responde: pa kausa di boso koe- rasoon doero eel a skribi ees mandamieentoe aki pa boso. 6. Ma di koemiensameentoe, koe Dioos a krea moendoe, Eel a traha homber i moheer. 7. Pa ees aki, oen homber lo bandona soe tata i soe mama, i lo stima soe moheer. 8. I ees doos nan aki lo ta oen kami sool; ta pa ees aki nan no lo ta doos mas, ma oen karni sool. 9. Ees anto, ki Dioos a mara, heende no mees- teer kita oen foor di otro. 10. Deespoeëes di ees aki, deen kaas, soe disci- peloe nan a poentrele ees mees koos atrobees. 11. I eel a bisa nan: eel koe ta bandona soe moheer, i ta kasa oen otro, ees aki ta hasi kibra- meentoe di matrimonio kontrele....”
4

“...anto ? 32. Ma si noos bisa: di lieende; noos tien mie- doe di puebel, pasoba toer heende ta tene Guan, koe eel tabata berdaderameente oen profetoe. 33. Anto nan a responde, bisando na Hezoes: Hoos no sabi. I Hezoes a responde i disi: lo mi no bisa boso tampoko, kon kende soe podeer mi ta hasi ees koos nan aki. KAPITOELO XII. 1. I eel a koemiensa papia kon nan pa komparas- joon: oen homber a planta oen koenoekoe di wein- dreif, i a pone roondo di eel oen trankera, i a koba oen baki di pers, i a traha oen torentji; deespoeëes eel a hier koenoekoe na plantadoor nan, i a hasi oen biaga. 2. I kwando tabata tiempoe, eel a manda oen kriaar homber acerka plantadoor nan, pa eel toe- ma di plantadoor nan, di froeta di koenoekoe. 3. Ma nan a kohele i a soetele i nan a mandele basji. 4. I eel a manda oen otro kriaar homber atro- bees acerka nan; i nan a piedra ees aki, i a hirida...”
5

“...di aleeu, te deen sala di hefi di pader nan; i eel a sienta hoentoe kon sier- bidoor nan i eel a hasi soe koerpa kajeente na kan- dela. 55 I hefi nan di pader nan i hinteer Eaad a boeska testigoe kontre Hezoes, pa matele, ma nan no poor a haja ningoen. 56. Pasoba hopi heende a testigoea falso kontre eel, ma testimonio no tabata mees koos. 57. I ora algoen a lamanta, nan a testigoea falso kontre eel, bisando: 58. Noos a tendele bisa: lo mi tira abau ees tempel aki, ki nan a traha kon manoe, i deen trees dia lo mi traha oen sien manoe. 59. I di ees manera tambees nan testimonio no tabata mees koos. 60. I ora hefi di pader nan a lamanta deen mei- mei, eel a poentra Hezoes, bisando: bo no ta res- ponde nada? kiko ees nan aki ta testigoea kontre bo ? 61. Ma Hezoes a para ketoe i no a responde nada. Atrobees hefi di pader nan a poentrele i a bisele: bo ta Christoe, Joe di Dioos bindisjonado ? 62. I Hezoes a bisa: ta mi. I boso lo mira Joe di heende sienta na manoe dreetsji di podeer di Dioos,...”
6

“...eel, koe boso ta jama oen rei di Hoedioe? 13. I nan a grita atrobees: kroesifikele! 14. Ma Pilato a bisa nan: kiko maloe eel a basi anto ? I nan a grita tantoe mas: kroesifikele! 15. Ora Pilato a kieër doena na troepa loke nan a pidi, eel a laga Bar-abbas bai, i deespoeëes koe eel a soeta Hezoes, eel a eentregele pa ta kroesi- 16. I heende nan di gera a bibee deen sala, ki ta kaas di boestiesji, i nan a jama hoentoe binteer e resjiment. 17. I nan a biesti eel oen mantel di purper, ï ora nan a traha oen korona di soempina, nan a pone ees abi ariba soe kabees. - 18. I nan a koemiensa koemiendee, bisando: noos ta koemienda bo, rei di Hoedioe ! _ 19. I nan a dal soe kabees kon oen garoti dr kanna, i nan a skoepi eel, i deespoeëes koe nan a kai na roedia, nan a adorele. 20. I kwando nan a hari di eel, nan a kita mantel di purper i nan a biesti eel soe mees panja, i nan a bibele pa kroesifikele. > 21. I nan a obliga Simon di Cirene, tata di Ale- sandro i Rufo, koe a pasa aja i koe a bini di 59e...”
7

“...68 MAKKO, KAP. XVI. nan, eel a soebi na cieloe i a sienta na manoe dreet- sji di Dioos. 20. I ora nan a sali afoor, nan a prediba deen toer loegar; i Senioor a traha hoentoe i a konfirma palabra kon seenja nan, ki a sigi deespoeëes. MSN DI BTTANGKLI DI MARKO....”