|
|
|
1 |
 |
“...
nos a bini pa coempra trigoe; nos ta diez-
dos roeman homber, di mas chikftoe ja-
mar Benjamin a keda cas, 1 un di nos
a moeri caba.—
XLII.
Josef ta mantla nan bai busca Benjamin.
Josef dici coe nan: Awor lo mi mira
si boso ta papia berdad; un di boso mi
ta tenéle prisonero aki, te koe lo boso
trecé Benjamin pa mi akijtoer otropor
bai coe trigoe.— Nan ta papia bao di o-
tro, cordando koe Josef no tabata com-
prendé nan linga, i dici: Ta lo koe nos
a merecé pa nos roeman Josef.—
Josef no por wanta mas di smtimentoe,
el a bai den un otro kamer i a jora ma-
sjar; despues el a largananbai 1 a doena
nan comnida pa camma; ma Simeon el
a tenéle prisonero.
XLIII,
Nan ta bai pa busca Beniamin.
Ora roemannan di Josef a jega na cas,
nan a conta nan tata toer koe a socede,...”
|
|
2 |
 |
“...koe nan a haja
den sacoe.
XLIV.
Roemannau di Josef ta bolbé.
Conforme _ Josef a tendé koe nan a jega
trope l Benjamin coe nan, el a jama nan"
den su palacio i a larga Simeon bini cerca
nan; i despues el a larga drecha un co-
mementoe grandi pa nan. Ora Josef a
mira nan, el dici: Com bai boso tata
bjeeuw, el ta na bida ainda?—Nan dici:
Masjar bon, i el ta cominda bo muchoe.
Ora el a weita Benjamin, el dici: Es-
aki ta boso roeman di mas childtoe? Dios
bendiciona bo, mi jioe!—Es ora el no por
a wanta mas, su gemoed a jena, el a
sail pa nan no ripara nada, i el a jora ma-
sjar. Nan no tabata conocé nan roeman
amda....”
|
|
3 |
 |
“...________________—48—
Senjor Hesu Cristo. El a moeri un morto
cruel bao di rey Manases, koe no tabata
kier wanta spiertamentoe i correccion di
Profeta arriba su desorden i crimen
grandi.
LXXXI.
Profeta Jeremtas i Ezechiel.
Jeremias tabata di estaca sacerdotal:
el tabata santificar caba promer koe el
a nacé, i destifaar for di es tempoe pé ta
profeta di Dios. El a coeminza cumpli
coe su ofici santoe, ora el tabatien diez-
cmcoe anja noema. El tabata corrigi Hu-
dioenan coe severidad, i no tabata mira
pa cara ni di reynan, ni di grandi, ni di
sacerdote den esai. El a bisa padilanti
koe Nabucodonosor rey di Babilonia lo
cohé stad di Herusalem, i lo destrui i
kima el. Ma pasobra koe Hudioenan a
fica duroe di coerazon, nan a poersigié
coe masjar odio. Despues koe el atabata
profeta cuarenta-cincoe anja largoe, nan
a tiréle coe piedra té koe el a moeri.
Profeta Ezechiel tambó di tribu sa-
cerdotal, tabata biba cóm prisionero na
Babilonia. Bao di su profecianan el
a manda spierta Hudioenan pa castigoe...”
|
|
4 |
 |
“...di Autiocus.
Ora rej Antiocus a haja di sabi, koe
Judas Macabeo a caba coe su General-
nan, el mees a bini pa vinga i caba coe
toer Hudioe. Conforme el a jega, smtar
den su wagen, un dolor pisar den su mon-
dongo a cogéle; ma coe toer es, rabiando el
a manda su cabainan camna for di toer
nan forza i a bai asina vert, koe el a
bolter for di wagen, Dios a doene un
"enfermedad terribel: henter su curpa a
habri na herida jeen di gusano, koe ta-
bata coméle biboe; ni el mees m otro
hende no por a wanta su holor. Alafan
el a moeri miserablemente.
C.
Nacemcntoe di Cristo.
Despues di Judas Macabeo, suroeman-
nan i nan descendiente a goberna basta
tempoe, té na binimentoe di Romanonan
bao di nan' general Pompejo. Es-aki a
toema henter tera di Hudioenan i a pone
nan 'toer bao di Romanonan. Poco tem...”
|
|
|