|
|
Your search within this document for 'djente,banda' resulted in five matching pages.
|
1 |
|
“...warda larga nos parti for di otro.' Scohó
cual koe bo kier: si bo ta bai p’arriba lo
mitoema p’abao; sibo kier hfba bo bes-
tianan p abao, lo mi pasa p’arriba.— Loth
a scohe e tfera frescoe banda di Jordan
oende tien ciudad di Sódoma i öomorrha
i Abraham a keda den tera di Canaan.’
XVIII.
Nacementoe dt Isaac.
Abraham a bira bjeeuw caba, i su nm»
her Sara no tabatien jioe. Un dia banda
di merdia, smtar bao di sombra di un
Sa ^6’ iam a m*ra tres stranjero
pasa. Unbez el a commda nan coe respect...”
|
|
2 |
|
“...aa Pdar di candela tabata bai padilanti
L\f m,trainan carmna- Ora nan a bai
caba, a duele rey masjar koe el a con-
senti pa nan sali. El a bai coe henter
nan ^ras’, V,ora nau tabata
dilanti di Lamar Coral, Farao tabata cer-
ca pa caba coe nan. Ora nan a weita
lamar nan dilanti, i un tantisimo di sol-
daat coe arma na man nan tras, nan a
spanta masjar. Es ora Moises a sacasu
nianoe drechoe afor arriba lamar. i awa
a separa for di otro largandó un camina
secoe pa nan pasa. Ma ora nan a jega
otro banda na tera, i ora Farao tabata
nan tras, awa a cerra huntoe trobé i el
a hoga coe toer su hende.
LV.
Hebreonnn den desierto.
Mas koe Dios a jena es pueblo coe su
tabor, toch deêr nan a revolta. Ora den
desierto , nan a falta cominda, Dios a larga
cuarenta anja largoe jobé toer dia un co-
minda for di cieloe jpa nan, koe nan ta-
bata jama Mana. Ora nan no tabatien
awa pa bebé, Moises a daal coe su garroti...”
|
|
3 |
|
“...barranca, i un rio di awa duci ta-
bata spruit afor pa toer hende bebé. A
socedé koe Amalecitanan, descendiente di
Esau, a bini bringa contra nan den de-
sierto. Moiges a manda Josué di scohé
hombeman di mas balente i di camna
contra enemigoe coe confianza den Dios.
Na ora di bringamentoe Moises tabata
reza na Dios, i tantoe tempoe koe el ta-
bata tenó su braza' halzar den oracion,
Hebreonan tabata vencé; ora pa cansar
el a baha su braza, victoria a bira pa
banda di Amalecitanan. P'esai Aaron i
Hur a steun curpa i braza di Moises na
ainbos banda henter dia, té enemigoe a
hui derrotar.
LVI.
Dios ta iloena ley.
Di tres luna despues di nan salimentoe
for di Egipto, Hebreonan a jega na seroe
koe jama Sinaï. Dios a manda Moises
subi seroe, oende despues di cuarenta dia
i anoche, bao di hopi sen jal i milagro, el
a ricibi Diez Mandamientoe, skirbir arri-
ba dos tabla di piedra, i ainda hopi otro
ley religioso i civil. Entretanto Hebreo-
nan a traha un bicer di oro, koe nan a
adora como Dios^ i Moises...”
|
|
4 |
|
“...—33—
LYIII.
Moises ta moeri.
Despues koe Hebreonan a pasa cua-
renta anja den desierto i koe nan tabata
na bista di tera koe Dios a priminti nan,
Moises a sinti su morto jega. El a bisa
pueblo di boeta Josué na su lugar. Josué
a para awor di cabez lugar di Moises, i
ora nan a jega na rio di Jordan koe nan
mester a pasa, el a manda nan di carga
Area adelanti. Ora koe nan a jega èoe
Area, awa a fica para com un muraja
un banda, i otro banda el a corré bai i
larga tera secoe pa nan pasa toer. Ora
nan a jega na stad Jerico, nan a cam-
na coe Area siete bez rondor di el, i su
muraja i fortinan toer a. cai den otro pa
nan drenta.
LIX.
Josué ta hiba nan den tera primintir.
(Anjo. dl mundoe 2553* Promer di N. S. H. C. 1447).
Josué tabatien masjar di bringa coe e-
nemigoenan; ma Dios tabata con el. Un
dia Josué a manda solo di para ketoe, i
el a para té koe nan a caba coe nan
enemigoenan. Ora nan a jega na tera
nrimintir, Josué a parti tera bao di He-
breonan; caba Josué ,a moeri. I nan a
boeta...”
|
|
5 |
|
“...45—
dioB falsoe a jaméle for di mainta té
banda anoche, ma por nada.
Es ora Elias a jama pueblo huntoe cer-
ca su sacrificio i dici na Dios :; Senjor
Dios di Abraham, Isaac i Jacob, moenstra
awé koe Bo te» Dios den Israel. ~ Na»
mees momento candela a bini for di cie-
loe, koe a kima henter Bacrmcio 1 altar
mees. Awor pueblo a comberti, i dis:
trui altar, i mata profeetnan di Baal; 1
na mees ora ainda Dios a manda un
awacero masjar grandi arriba hénter es
tera.
LXXVIII.
Profeta EHseo.
Elias tabatien un discipel, Eliseo, koe
també a haci obra grandi: denter di
nan tabata curamentoe di Naaman. Es
aki tabata gefe di egército di rey di Si-
ria, coe masjar poder i ricoe, ma el ta-
bata leproso. El a bai coe masjar rikeza
i bistir di balor, i coe un carta di su rey
pa rey di Israel, koe ta pidié pé cura
Naaman di su lepra. Rpy di Israel a
spanta, ma Eliseo a manda bisele: Koe
el bini cerca mi i sabi koe tién Profeta
den Israel 1— Ora Naaman a bini anto poe
masjar cabai i wagen, profeta mees no...”
|
|
|