1 |
|
“..._______________—14—
ia manda na corvqnandi hiba cominda
p pie. Algun tempoe despues é rio a seca,
i _ Dios a manda Elias na Sarepta. Apena
i_a aJl» el a contra coe un
pober muher biuda; el a pidiele un poco
awa i dici: Trece mi un pida pam també.-—
Ura e biuda a respondé koe el no taba-
tien sino un man di harinja coe poco
aceta pe mees i pa su jioe, Elias a bisé:
Jiai sosegar ! traha mi un pam chiki-
^)e; despues traha pa bo i bo jioe també,
.fasobra ni es harinja ni es aceta lo caba
pa bo, te Dios doena awa na tera.— I a
socede asina segun palabra di profeta,
i el mees a fica biba scondir den su cas.
LXXVII.
Sacerdote di Baal.
di tres anja i seis luna di se-
cura terrible, ï ora Israelitanan a coe-
minza reconoce castigoe koe nan a me-
rece, Elias a bai cërca rev Acab i a
tira na su cara su infieldad na Dios.
iJam! el dici, jama profeetnan di bo dios
falsoe, ï lo bo mira cual ta Dios berda-
“f-P? sacerdotenan di Baal a bini,
Eliaig dici: Toema un bué, i maté poné
amba paloe, ï jama boso...”
|
|
2 |
|
“...koe
també a haci obra grandi: denter di
nan tabata curamentoe di Naaman. Es
aki tabata gefe di egército di rey di Si-
ria, coe masjar poder i ricoe, ma el ta-
bata leproso. El a bai coe masjar rikeza
i bistir di balor, i coe un carta di su rey
pa rey di Israel, koe ta pidié pé cura
Naaman di su lepra. Rpy di Israel a
spanta, ma Eliseo a manda bisele: Koe
el bini cerca mi i sabi koe tién Profeta
den Israel 1— Ora Naaman a bini anto poe
masjar cabai i wagen, profeta mees no
a sali af or, ma manda bisé: Bai i laba
bo siétè bez den Jordan,' i bo ;(carni lo
haja salür trobé, i lo bó bira limpi.—...”
|
|
3 |
|
“...cumpli coe nan ley
mas: otro a weita manera-di hui; ma ca-
beznan i major parti di pueblo a keda
constante; otro a prefera mees un morto
terrible koe di peca contra Dios; bao di
esnan a excela Eleazer i un mama coe
su siete jioenan.
XOYI.
Eleazar.
Un dia rey cruel Antioeus .a manda co-
hé Eleazar, un masjar respectable horn-
ber di nobenta anja, i tabata kier pé co-
mé carne di porCo, pa el moenstra koe
el tabata abrenuncia Ley di Moises.
El a'ninga constantemente. Hende koe
tabata kier é muchoe, a bisé den su orea:
Lo nos trecé carne koe bo por come, liaci
manera bo ta comó carnè di porco, i bo
ta scapa bo bida.— El dici coe nan: Mi-
hor derra mi: un hende asina bjeeuw ma-
nera mi lo bai doena mal egemplo na
hende mosa? ta mihor di moeri koe di haci
un cos contra ley di Dios.— I sin spanta
el a moeri i el a haja eterna gloria. v
XCVII.
Un mama coe su 7 jioe ta moeri pa ley
di Dios.
Un otro bé trobé Antioeus tabata kier
obliga un mama coe su siete jioe-hom-
ber di bandona nan religion. Castigoe...”
|
|