|
|
Your search within this document for 'Seis,dòsplaka' resulted in four matching pages.
|
1 |
|
“...mostorda ©®otq©©h[mm*
SACAR FOR Dl
I.
Dios ta cria munrtoe.
Dios a cria cieloe i tera den seis dia.
Promer dia El a traha luz. Di dos dia fir-
mamentoe, koe El a jama cieloe. Di tres
dia El a hunta awanan plamar na mun-
doe, i El a jama nan lamar; sobre di esai
El a haci tera produci toer soorte di plant-
je i paloenan. Di cuatro dia Dios a traha
solo, luna i stréanan. Di cincoe dia pa-
ranan koe ta boela nalaria, ipiscarkoe
ta landa den awa. Di seis dia toer soorte
di animal, i caba Dios a traha hende. I di
siete dia Él a sosega.
IL
Dios ta cria hende.
(Anja di mtmdoe 1. Promer di N. S. H. C. 4000).
Dios a forma curpa
|
|
2 |
|
“...contra coe un
pober muher biuda; el a pidiele un poco
awa i dici: Trece mi un pida pam també.-—
Ura e biuda a respondé koe el no taba-
tien sino un man di harinja coe poco
aceta pe mees i pa su jioe, Elias a bisé:
Jiai sosegar ! traha mi un pam chiki-
^)e; despues traha pa bo i bo jioe també,
.fasobra ni es harinja ni es aceta lo caba
pa bo, te Dios doena awa na tera.— I a
socede asina segun palabra di profeta,
i el mees a fica biba scondir den su cas.
LXXVII.
Sacerdote di Baal.
di tres anja i seis luna di se-
cura terrible, ï ora Israelitanan a coe-
minza reconoce castigoe koe nan a me-
rece, Elias a bai cërca rev Acab i a
tira na su cara su infieldad na Dios.
iJam! el dici, jama profeetnan di bo dios
falsoe, ï lo bo mira cual ta Dios berda-
“f-P? sacerdotenan di Baal a bini,
Eliaig dici: Toema un bué, i maté poné
amba paloe, ï jama boso dios. Lo mi
had mees eos ï lo mi invoca mi Dios.
Es Dios, koe lo cendé sacrificio na can-
dela, sea nos Dios !— Sacerdotenan di...”
|
|
3 |
|
“...Iionnan.
Daniel tabata moenstra su celo pa sirbici
di Dios denter di pagano den. Babilonia.
I a su sabiduria el a haci koe rey a co-
noce ganjamentóe di dios falsoe Beël, i
Daniel a caba coe é tempel i édios. Des-
pues el a haci moeri un dragon (un bes-
tia enorme), koe nan tabata tené pa un
Dios. Ma pueblo pagano a lamanta i dici
coe rev: Entrega hos Daniel, of nos ta
mats, do coo toor bo hende.— Rey a en-
trega pober Daniel, koe nan a tira den
poos di siete Iionnan; expres nanalarga
iionnan seis dia coe hamber, ma nan no
a hacie •maloe. Dios a larga un angel...”
|
|
4 |
|
“...—60-
mas cruel no por a kita nan na ningun
, manera for di ley di Dios. Ora nan a
mata seis caba, es mama dici coe su jioe
di mas chikitoe: Mi jioe, tend compasion
coe mi, bo mama; mi a carga bo; coe
mi leche mi a cria bo. Sigi egemplo di
bo roemannan: tend miedo di Dios sool:
no haci nada dies koe El a taka, i Dios
lo recompensa bo.—I el a respondd: Mi
ta .obedecd na ley i nona rey: mi tar moeri
sosegar. I bo, asina el di coe Antiocus,
lo bo no scapa for di castigoe di Dios.—
Nan a maté poco-poco na modi di mas
cruel: caba, nan a mata tambd es mama
digna di toer alabanza.
XCVIII,
Matatias.
N’es tempoe tabatg biba na Herusalem
un Sacerdote jamar Matatias coe su cinco
jioe homber. Nan a sali for di stad, i
un tantisimo di hende a bai huntoe coe
nan. Nan a cerra huntoe pa nan poerba
di libra nan tera harma na manoe. Toer
altar di dioses falsoenan nan a distrui i
boeta sirbici di berdadero Dios atrobd.
Matatias moeriendo a larga gobierno na
su jioe Judas Macabeo, koe tabata un
homber balente...”
|
|
|