1 |
|
“...INSTRUCCIONAN Dl IMPORTANCE.
1. NO DREI E DISCO Dl E TELEFON TANTEM CU BO NO A TENDE E
TONO CONTINUO CU TA INDICA CU BO POR DREI AWOR.
2. Drei e number di telefon di robes pa drechi, por ehemplo number 1460, drei
1-4-6-0.
3. Un sonido cu ta repiti regularmente cada seis seconde kier meen cu e number
cu Bo a jama ta worde jama.
4. UN SONIDO INTERRUMPI LIHË TRAS DI OTRO KIER MEEN CU E
NUMBER CU BO A JAMA TA OCUPA.
5. Si Bo haci un fout durante cu bo ta jama un hende, pone e microfoon bek riba
e telefon, lanté trobe y cuminza drei di nobo.
6. No mishi cu e telefon durante cu Bo ta papia.
7. Semper pone e microfoon bek riba e TELEFON ORA CU BO A CABA DI
PAPIA,
8. ïnformacion mas detaja pa traha cu Bo telefon ta duna den e blachinan cu ta
sigi.
9. Y na fin un suplica masha urgente:
Haci Bo combersacion asina CORTICO cu ta posibel durante oranan di oficina.
pa Bo no stroba comercio den uso di telefon.
CUIDA E APARATONAN DI TELEFON.
Ta dificil pa drecha telefon e tempunan aki. Si un telefon mester...”
|
|
2 |
|
“...INSTRUCCION PA JAMA NA TELEFON AUTOMATICO,
Promé cu Bo jama un hende cu tin telefon, mi ra bon promé cu si e number
cu Bo ta bai jama ta corecto. Buska e number corecto den boeki di telefon.
Awor lamta e microfoon di e telefon, poné contra Bo orea y SCUCHA TE
ORA BO TENDE UN SONIDO CONTINUO; e sonido aki kier meen cu awor
Bo por DREI E DISCO di e telefon pa jama.
Drei e number cu Bo ta bai jama di robez pa drechi, esta den caso di number
1460 drei promé number 1, despues number 4, despues number 6 y por ultimo
cero. Pa drei e disco hinca punta di Bo dede den e buracu den e disco cu ta keda
riba e number cu Bo mester drei, awor drei e disco te ora Bo dede dal na un haak
cu tin riba e disco, AWOR LAGA E DISCO BAI Y LAGË DREI BEK TE ORA
E MES PARA. No Drei ningun otro number promé cu e disco para.
Ora bo a drei tur e number y Bo tende un sonido cada seis seconde, anto esei
kier meen cu e hende cu Bo a drei su number ta worde jama.
Si e hende cu bo a jama no contesta telefon despues di algun...”
|
|
3 |
|
“...tempu i placa.
Si bo tende e sonido di „ocupa”, warda un rato promé bo bolbe drei.
E dreimentu continuo no solamente ta ocupa linja i aparatonan sin motibo,
pero ta stroba bo aparato di recibi jamadanan.
Papia cla, no mas poco poco, pero sigur no mas dura cu durante un comber-
sacion normal. Papiamentu dura ta pone cu bo ta comprende otro menos bon.
Papia directamente den e „bocina” i no tene combersacion via telefon cu un
sigaria, siga o pipa den boca.
Percura di tin semper potlood i papel na man.
Percura semper pa tin un hende presente pa ricibi jamada durante bo
ausencia.
Bisé unda bo ta bai i duné instruccion pa tuma nomber, adres i number di
teiefon di esun cu a jama bo, afin pa bo por jamé ora bo bini back.
No pasa un jamada over pa un otro persona ora cu bo mes por atende. Esaki
ta evita cu e jamadó tin cu ripiti su respondi. Si ta necesario di dirigi e jamadó
na otro persona, trata anto di corta e combersacion mas pronto posibel. Percura
den e caso aki pa e comunicacion ta corecto...”
|
|
4 |
|
“...Loodgieters bedrijf, Nieuwe Pareraweg 10
5080 Koningin Wilhelmina Tehuis; Landhuis Zeelandia
5852 Koningin Wilhelmina Tehuis; Landhuis Zeelandia
Koninklijke Marine;
(zie Overheidsdiensten)
5870 Kooijman, A.; Granaatappelweg 48
5950 Kooijman, N.V.; Industrie- en Handel
Mij.; Afdeling: Bouwmaterialen, Granaatappelweg 42
5234 Kooflman, N.V.; Industrie- en Handel
Mij.: Afdeling: Timmerfabriek, Granaatappelweg 46
5870 Kooijman, N.V.; Industrie- en Handel
Mij.; Woningaansluiting: A. Kooij-
man, Granaatappelweg 48
1935 Koole, W.; Berg Carmelweg 12
3953 Koolmeyer, K. L. M.; Jan Otzenstraat 13
1639 Koome, J. L.; banketbakkerij, Pietermaaiweg 72
1864 Koome, P.; Accountant, lid Ned. Inst.
v. Accountants; kantoor, Madurostraat 20
3841 Koop, A. F. de; Pieterszsteeg 56 B
3290 Koopmans, A. C.; Breedestraat 189 (O)
3617 Koopvaardij, Centrale van Kapiteins
en Officieren ter; (C.K.O.) Vert.
W. Ch. van Zuylen; Weg naar Welgelegen 8
1040 Kooyman, D.; Onderhavenmeester;
kantoor, Handelskade...”
|
|
5 |
|
“...Leeuwen G. H. van
8-4491 Leeuwenburgh A.
8-4313 Lendfers J.
8-4512 Lengton A. L.
8-4497 Letsch A. A.
8-4331 Lieshout M. F. P.
8-4226 Lineklaen Arriens Ir. J.
9-2481 Linden J. v. d.
8-4371 lint L\P. J. de
9-2853 Liphuyzen J. N.
8-4487 Lips G. A. A.
9-2679 List H. A.
9-2180 Lodewijks W. G. F.
8-4355 Logman J.
9-2766 Loon J. van
9-3274 Loon L. J. van
8-4348 Lorrier Ir. R. H. B.
9-2928 Lubbers B. J.
8-4363 Lugt Ds. P. J.
9-2243 Luster D. M
8-4277 Maas B. C.
9-2310 Makkinga R.
8-4421 Maljers C.
9-2762 Man J. G. C. de
9-2245 Marcussen J. P.
9-3074 Martin D. W.
8-4469 Masselink H. A. W.
8-4403 Massink H. J. C.
9-2857 Mater A.
9-3281 Mehrengs J.
5245-42 Meiners G.
8-4268 Meinster E.
9-2055 Melle J. van
9-3120 Meulen Dr. Ir. H. ter
9-3117 Mey H.
8-4396 Meyer G. J.
8-4207 Meyers A. W.
9-3107 Mansbergen M.
9-2077 Mindé A. F.
8-4407 Mol A. M. de...”
|
|