Your search within this document for 'ta' OR 'sobra' resulted in 168 matching pages.

You can restrict your results by searching for ta AND sobra.
 
1

“...Enrique Salazar, iJRV nos ta queda muy strafto di sinti e diferencia grandi den nan caracter i proceder. Enrique ta tres aria mas hoben i su manera semper jovial i chistoso ta haci e representa menos di e 38 aa cu el a caba di drenta. Unda cu el a pasa, e tin amigo i si algun bez e por a hay den cualquier cuestion improvisto ta debl na su caracter franco 1 e odio pa adulacion. Su gremio, u ta di artesano, sem- per el a aprecia i defende, i cuanto bez cu el por a yuda un u otro cu su consehonan progresista el a haci cu gusto. En cambio' e otro hero di nos historia, Antonio, no tabata presente dia Dios a parti e bon calidades. A Egoista te den cabo, e ta biba semper aleja di su i companero artesanos no, cu e ta desprecia nan, pero ambiciona na busca tono" el ta prefera combersa masque ta un dos minuto cu hende ans bao di un forma servil, cu pasa, un rato divertido, cu un franqueza cordial, hunto cu su co-artesanos den cual- quier Beersalon o compania. Su fe grandi ta den billete s f pasobra...”
2

“...4 rdSaltel\Utoe0eSvl0errM,i trat0 s ^ mi ,KStL^SS^SK nera bo ta nan ta trata bo awendia Ta imnorta TXel a"? #> & bidai* gAmi k nan den un mehor condicion di Naturalmente os mister bouKft ft4UTcub0POT: rS rtf . inrush **- mama cuarJto a foPa memoria di nan W IlaConio>su PascuaJ f6Za' puesto util pn 3 hayJ nan a bin 0CUPa <*i mes e puesto util, cu a queda bashf den ebanistanan na morto lamentable di nan tata. n pa CL JJS" nS ** Cn0Ce bib4di Antmo, a ce5a matrimomo cu Luisa Reno seeunda 2L.mt; di Rend>duep . , di es matrimonio a sali un Dar di cnatura bautiza cu nombre di Juan i Matilde. P1 nos...”
3

“...stima hunto. TJnico contrariedad cu nan sa topa, ta cu bida ta caro i tabata dificil pa ahorra algo di importancia. Antonio a pensa semper di manda su yiunan scool di placa, pero cos no tabata asina bon di por a sigui manda nan sin falta cu otro cos; nan a probecha di nan scool di por nada sinembargo, Juan a haya un empleo na pacus i pa su bon comportacion su patron ta consider mcho. Asina cu Matilde a queda compafla su mama i yud den trabao di cas. E ta orgullo di su tata cu ta pensa cu duele caba, cu quizas muy pronto destino lo ranca e gozo cu nan ta disfruta di ta hunto cu n. Pasobra no ta strano si ya cualquier bista amorosa no a provoca un sor- presa den cara di Matilde. Su mama, modelo di birtud, a percura sin tur trabao di cas, di cushina te laba paHa. Semper el a corda qui ayuda e tabata pa Antonio, ora Antonio tabata malo, cu e mester a yuda tene cas manera e tabata por. I pesayi e quier aeduca Matilde den trabao segun bida ta exigi. Poc£ familia por a biba mas tranquilo i conforme...”
4

“...6 di Sto. Domingo, cu a hunga e mes dia. Pacuantos cumprad que ta, e quier a bula p, pero cordando s cu por ta su suerte, el a dicidi di cay cune henter. Ora e pober homber a haya lista el a ranca un careda, bolte den pia di un cach den porta di winkel, pa duna Antonio e nobo grandi, e nobo anhelado Pober Antonio no por a quere- su bista; el a dese, el a cumpra sigur cu un fe inquebrantable,. pero p mir den su bista, e bendito nmero igual c e otro cu ta premia cu 20 mil dollar riba lista, esayi ta un suceso mucho importante; pasobra su bida ta sigurh i awor ta sigur cu su goal ta alcansa. E no a perde pa gana, ultimo placanan cu e tabatin el a cohe den su baul i pensando quico el por duna e homber, el a topa cu un placa di papel. El a sali cu cara hubilante i a gratified e pober bended cu 10 florin di regalo. E pober cu tabatin su mest, no a busca mas i : no a corda di ofrece pa bay troqu pa Antonio. Esaqui a cay sinta den su stul di sosiego i cu e billete den su man dobla na cuater, el...”
5

“...7 pa hiba nos den camina di felicidad berdadera o ta conduci nos den e arena movediza di perdicion. Cuanto tin cu ta emboracha tanto bao di aroma di e nectar metdlica i ta perde e ultimo razgo di sintiminto humano, e consideracion pa cu su pro- ximo, poniendo nan mes den un condicion ridiculo cu nan orgullo insensato. Capitulo II. flpmacion pa billete. BBjh lilia momento di e suceso nos ta contra Enrique JBSnJI ta bini di Otrabanda. Poco fastidioso i desapunta el a queda, ora cu un crid di AM cas di Sr. Pimenta a bis na porta, cu e Sr. a sali un dia prom pa Coro i cu te aqui un luna e ta bolbe. Esaqui si ta un cataclisma, e dici: Toni ta sara sigur, si e tende cu e meneer aqui a bay. E homber aqui ta tranca pa paga, i si sigui asina e ta demand sigur dia e bini. Enfin pensando unda otro e por bay cobra, como e tambe mester di placa, el a tende brug pita, cu ta. e serial cu esun cu tin por bien bay complace poco cu nan stoma. Asina el a dicidi di sigui pa Punda. Yegando cas el a drenta winkel...”
6

“...bisa r Bru> esaqui si ta un chasco: figura bo e pida papel soquete aqui, parecido na esnan cu bo mi hio q4.Ulbra tUr dia awe a troca faces di i. nida. E ta representa nada menos cu 20.000 dollar na oro! Ta com ta haci pa troqu sin perde ariba r0 a drent 1 su dos wowonan ta- bjita bnlla den nan orbita. Movimento sin stop di su dedenan tabata indica un tension nerviosa na al-! to grado. Alafln dos lagrima a caba di descubri es' emocion cu a invadi su alma. ,,Enrique, e dici Dios a corda di nos porfin, mi sono' ta realizd; awor nos por biba cu raas expan- sion; loque Luisa, Juan i Matilde tabata carece n ' tur lo ta dund na nan. Bo no ta haya cu e pida i papel aqui, ta sirbi pa nos entrada den sociedad 1 1Hed! pa baya tur respeto i consideracion ? Enrique a queda mir cu un estraezai mes ora cu e ta goza di mira su ruman den colmo di ale- ^ gna, mes ora tambe a drent un duele i compa-1 sion di e pober alma, cu ta adora placa tanto, cu e ta consider e nico medio pa ta feliz, e nico I util...”
7

“...ruman, mi ta felicita bo pa bo- srlerte i mi ta contento cu Dios a corda di bo por- ifi in. Pero mi no por larga di hala bo atencion riba e fin absurdo, pa cual bo tabata desea e suma. Prom bo corda riba sociedad, categoria i e res- I peto flngi i tur e castillonan di aire, cu sa disparce como huma, recorda bo situacion di un ora pasa | i studia e modo cu bo por queda conserva e regalo- cu suerte a toca bo, , Claro, Antonio ta contesta ta pesayi mes f1 mi ta pensa com mi por hiba un mehor bida cu I e placa i naturalmente den un mehor circulo di j socidSid. ^ Ta bon cu cada un por subi, pero segun bo- ll ta subi corda duna un mano na esun cu ta pasa trabao pa subi bo tras 1 Bueno, Riki, never mind sobrd cos, ta ora di j come, larga nos drenta cas pa mi por participa I Luisa i su yiunan e bon noticia. Nan dos a sali for di winkel i drenta cas pa ocu- f pa nan puesto na mesa cu tabata buta caba. No : a pasa 5 minuto cu tur tabata presente. Antonio | s no tabatin mucho apetito; ta manera un...”
8

“...'j Papa, di berde? premio mayor? I ta canjl to ? Ta cierto ? Ni yiu, awe papa ta posede nada menos cu 20 mil dollar mericano. Luisa, quico bo ta pania ? i Mathilde ? Despues cu nan a calma poco di e golpi feliz e l inespera Luisa a contesta: Dis a corda di nos; na prom l|ga ns l gradici E i pidiE guia nos pa nos gast na manera I mas util posible, dispuesto semper pa corda de bez I en cuando riba otronan cu ta sufri peor ainda cu 3 nos, un dos ora pasa. El a cera su man i a cu- I minza reza un Nos Tata den su mes, cu e dos I yiunan a imita cu emocion. Antonio mes a quedafl babucd di a tende tal contesta cu e no a corda ! ariba prom. E ta di acuerdo pa gradici Dios, pero I e asunto di cuminza yuda otro ta cay den su orea 1 manera un bom pa 'oula i destrui su tesoro. Cu un aire di mofa el a contesta. t.Ta bon, mi amor; ta claro, mester gradici Dios, pero bo ta mucho pur pa cuminza cu limos- ; na caba. Tawor mi ta bay mira moda di cambi. Ta asina mama ta, papa sa, e n por yuda jl i...”
9

“...Pero quen lo larga di haci despues cu nos ta com- r pletamente feliz i cu mama ni papa no tin di mo- 'i lestia tanto? N ta berde, tio Riki ? Matilde a puntra. Claro, Matildita, bo tin razon i mi ta aproba mama Luisa su opinion; su gratitud pa Dios i su compasion pa c s prhimo ! Bueno, Enrique, larga nos bam hunto pa e asunto di cambio. -Tuan, ora bo sali pacus lo nos por proyecta hunto riba e manera mas ventajosa pa nos por traha cu e placa. Pareuw nan a ca%a di come nan dos a lamta i sali. Matilde a tuma palabra unbez. Mama, awor si cos a drecha, Gracias a Dios, mama por ssega poco, nos por sali pasea, mira mundo poco. M' : ' Ay pober papa, ai, e ta oontento ! W ta natural ? Juan ta observa, Dios mes a fada di tende nos pidi. E miserable sueldo cu mi tin, n ta jega ni pa mi paga pana limpi i si: garia. Awor lo mi por presenta poco mas sport den sociedad! Mi yiunan, no alarma boso mucho cu e pla- ca. Sorto di riqueza asina, ta bay mes inespera cu nan sa bini. Pa nos por pasa mas mehor...”
10

“...12 J uan a lamta para. E ideanan di simpleza cu su mama ta opina n ta agrad i e ta cohe su som- -i br i ta bisa: Enfin mama, te atardi lo nos combini cu papa lo mehor posible. Mi ta bay pacus, ay Tilda ay ! J Despues cu J uan a sali, Luisa a cohe Matilde na mano i el a bis: Matilde, ab principalmente no mestr larga e fortuna cu a toca nos cambia bo caracter. Con- 'i serva bo mescos cu semper na modo cu ma educa bo. Corda cu birtud di un sefiorita por sufri terri- , ble cu influencia di placa. Un mei ora despues Antonio cu Enrique a drenta. Flicidad completa hende por a leza den cara di Antonio. El a ranca bay riba Luisa i cu ternura el a braz diciendo : Mai, awor si nos por sosega poco. Alafin nos : por biba mas tranquilo. Ata nos riqueza ! i el a pone un paqute di placa di 25 te di 100 florin riba mesa. Enrique a queda para ta observa expresion di e tres cara diferente. Cu satisfaccion di alma. Antonio a bolbe cohe e paquete di placa i a drenta cuarto di Luisa cu n. ,,Larga mi ward...”
11

“...a gusta bo puntualidad cu nos clientenan. Wiwi, traha poco coffi i ora ta cla avisa nos. Nan dos a drenta nan winkel pa sigui traha. ,.Mi ta spera di larga winkel pa bo i Dios s& cu n ta ultimo pieza cu mi ta yuda bo traha esa- quinan ta! Toni, ta claro cu bo no tin,necesidad di molestia bo curpa tanto mas. Pero no bandona bo oficio pa placa cu bo haya. Corda cu ta cu n ba tene mas tanto afia di bo bida i cu bo a cria bo familia decentemente. Lo mi sigui conserva nomber respetd, di nos tata difunto i di bo, cu te awe tur hende ta aprecia cu nan pedido di muebles. Despues di un dos ora tur muebles tabata em- paqueta i hiba na cas di Don Jacinto. - '-'3888er>ta bon. I Enrique, bo como mi ruman i consehero, mi P- bay presenta bo idea...”
12

“...Luisa lo opina di esayi; ? com bo ta haya, Luisa ? Lo n ta bon si nos ctimpra pida tera den cero di Quinta o den Scharlo i traha un bonita cas aya banda ?\ Segun mi, n tin lugar mehor pa nos biba cu aqui mes. E cas aqui ta traha cu sodor di bo frenta, ta orgullo di bo ofieio i prom regalo cu un tata por a haci na su familia. Tur loque ta falta ta dos cuarto mas, pa nos yiunan ; un reparacion general i un palacio e ta resulta bao di tur hendq su bista. Lo costa mash A trabao prom mi por descus- tumbr for di aqui banda. Nos ta biba fresco i ningun hende ta molestia nos. Quico mi yiunan ta opina? 'Manera mama ta pensa,'mi ta haya masha bon, Matilde a con testa. Ami tambe ta quere mescos cu mama S i sigur tio Enrique tambe ta di acuerdo. Unico cos cu mi ta pidi papa, haci es sala un poco mas grandi pa algun bez mi por tene un kloppartij cu mi amigonan! Juan ta propone. - ,.Ami ta aproba tur loque Luisa ta propone, pasobra semper el a huzga bon. No pasobra ta den su cara, pero te ora mi haya...”
13

“...15 cas aqui, na un manera adeeuado, cu ta exigi. Pero mester traha un cushina mas grandi, pasobra mi n p quier pa mi mai sigui huma su curpa mas den e hoki chiquito ayi! Natiiralmente, lo meste bini un cria pa yuda e pober eu trabaonan di eas, Matilde tam be lo haya poco mas libertad di troca su paria tempran, ^ cual- quier amiga bon di dj o di Juan cu quier bishita nan lo haya nan den un mehor cofidicion pa ricibi nan. Resumida cuenta, mi ta bay pone nos cas up to date! Pero e principal cos' cu nos mester re- solve ta, cual ta e mehor negocio pa nos haci; £ quico ta mehor speculation awendia ? j,Segun mi opinion, papa larga traha poco casita cu nos por alquila na 10 a 15 florin, n tin mehor negocio ! Juan ta propone. Loque ta muy util i necesario tambe ta un bon reenbank grandi, cu nos por usa afor ora di secura i cu pobernan por haya cumpra. Luisa ta bisa. _ Semper bo ta hinca pober denturcos. Nta malo, pero. .... pero.... e hendenan ayi semper ta gtroba negocio. 1 ' , %T$aj|i Dios libra...”
14

“...nbisa cu pobernan semper ta stroba negocio? Bueno, larga esayi para; despues cu reenbak tacld cu awa aden i si tin mest, nos lo bende na conciencia. Dios n permiti mas secura na Corsouw, pa- sobra den e casonan di miseria, hende bon ta bira berdadero sanguiwela. Enrique dici. Bueno Riki, never mind tur e cosnan ayi; loque ta bo ta queda encarga cu winkel, pasobra mi ta bay haya mi asina tanto meti den e asunto- nan cu lo mi n tin tem ni pa drenta mi winkel. Mi ta bay duna bo s/4 di ganashi i lj4 ta queda pa gasto. Bo n ta contento ? Gracias Antonio, semper mi a spera cu lo bo protega mi. Pero den qui riqueza cu bo haya bo, no lubida riba bo oficio. Loque ba lamta cu n n sa bay, loque ba haya luego, si. : Bo tin razon, Enrique, pero qui mi quier haci ? Ya ta asina caba, larga lora! - Papa, quico papa lo haci pa mi ? Mi ta queda manera un esclavo den e pacus di Sr. Pantol, ga- nando e miserable 35 florin cu nan ta paga mi ? ' Tin mashd otro cos pa mi haci 3 Juan ta queha....”
15

“...mi tin un bon nesci na Mbista pa bo. Ta basta yuda otro bira rico. Bota Igrandi caba i ta ora di bo cuminza corda riba bo I porvenir. i Quico nan lo bisa di mi, si mi larga bo I, den e luga ayi, unda bo no por saca bo pia foi l lodo? Caba e luna aqui i lo nos regia tur cos na .Ipromer orden. Ya 1 \ or a bati, mi ta sinti un poco sofio, larga linos bam drumi; den un luna tur cos lo ta resolvi. IfBonochi mi yiunan, bonsoir Enrique, te maftan i Antonio a drenta su cuarto. Despues di un rato tur a bay drumi, cada un dedicando e momento cu ita prepara sono, den pensa com mehor nan lo dre- cha nan bida. Capitulo IY. Reorganization general. espues di un luna cu a bini e gran cambio Mil den bida di Antonio, hende por a mira caba, HFT mesla, carpint, peon etc. na movemento pgaar den su cura di cas. Cu un sombr grandi pa solo e ta bay bini, dirigiendo trabao, mientras su familia a muda pa un cas ayi banda pa tantem. De bez en cuando e ta drenta su winkel i ta combersa cu Enrique un poco, sea pa tuma...”
16

“...Matilde i Juan ta cuminza figura nan, com alegre nan cas lo bira i cu anochi den sala cu un vitrola, nan lo pone bisinanan bato goza tambe, cu nan foxtrot, two-steps, danzn etc. Cuanto bishita lo participa de bez en cuando, den nan trit di helados i choco- late sin conta e consideracion cu nan lo ta trata cu n pa esnan cu ayera no a pensa mes siquiera cu nan tabata existi. I vice-vers nan tambe por bi- shita e parti di sociedad cu ta consider^, drentando di mes den un otro categoria. Prom cu tres luna un dozijn di cas tabata lamtd formando un hilera cu ta tapa e bista mahos di e mondi nan tras. Antonio a calcula su renta mensual pa 120 florin na alquiler; pero necesidad di cas a pone cu cada bez mas hen de ta bin busca un biba, un ta ofrece 12 florin, otro 15 florin. Su regia, awe luna, aw placa, ta buta cu nan no por queda deb. Hente- ramente cambia su cas di biba a queda; mahes- tuosamente e ta alza cu orgullo riba tur otro ayi banda, indicando como si fuera su habitantenan ta domina tur...”
17

“...brusco cu a bini, ora nan a ocu- pa.e cas atrobe. Di aleuw un luz ta sonrei cu e visitantenan i ta munstra nan entrada principal, calentando delicadamente e matanan di rosa pon riba un canap di concrete. Un letrero chiquito ta sifa nos conoce nbrnber di e quinta, dedic. na e yiu muherVilla Matilde. Un elegante vitro- ' la ta alegra e compara presente, cu un orquesta selecta di sincopators i un saxaphone ruidoso ta ta- pa combersacion pa un inomento. Luznan ta co- me cu e colornan paden i ta refleha sonrisa den cara di esnan cu tabata presente. _ De bez en cuando un flgura graciosa ta pasa du- plicando su imagen den un par di espejo cuerpo entero, una vez cu nan ta enfrente di otro. Un espaciosa alfombra ta cubri mitar di e sala i ta silencia vaivn di mecedornan di Viena. E otro mueblesnan moderno a bin ocupa puesto di esnan di caoba den sala, cu Antonio a cambia pa com- place su yiunan. Cortinas di franja cora i ama- rillo ta caba di agrada bista di transeuntenan. Di un rato un cria, cu un...”
18

“...Esayi taba- ta mas na gusto di e bishita, com dos tres bez nan a ripiti. Asina mas o menos n ta pasa un dos seman cu tin bishita atrobe. Segun un provrbio : unda tin cos dushi, avi tm vrominga. J Unica persona cu tabata poco preocupa cu es cambio tabata Luisa. /Su caracter recto i sensato no por ta doming nunca pa comodidades di placa! El a sinti cu den e 6 luna di cambio, difarente cara amistoso i sincera di costumbre a cuminza retira nan poco-poco; mientras otro nobo, contagio- so pa almanan hurailde, a invadi su cas i haci nan mucho familiar cu su esposo i yiunan. Ya el a ri para e diferencia entre e sencillez di antes i e luho presente. Den e opulencia innecesario su yiunan a bira menos caritativo, menos compasivo cu nan a- tnigonan di antes i a bira casi un peso pa nan tra- ta nan manera costumbre. Hasta Antonio, un hom- ber serio i huicioso antes, a cambia por completo su amigonan di awor ta hendenan cu ta quere nan mas grandi cu otro i hasta den nan saludo ta sin- ta tono. , El a...”
19

“... ---All no, bru, esayisi n ta socede; mi ta sti- ma boso como mi pariente i lo mi quier bisti se- da mes, pa complace boso; pero cambia mi costum- bre sol amen te pa agrada bista di poco hen de cu ta quere nan mas cu mi, esayi si cu n; lo mi pre- fera di no ta na bishita pa mi no ser nan macaco. i, Paquico no ta nan mest mira riba mi ? Mi ta sin- ti mi mes gfandi cu di mas aristocrat, Bo sa mi- ra nan bishita mi ? Paquico? Pasobra mi ta scars; nan ta bishita bo, pasobra nan ta tras di bo placa, nada mas. Enrique, bo ta quivoca, mi ruman. Dios sa ba quere cu mi ta larga los pa nan. Ah no; pero qui mi quier haci? N ta sina ta mundo? Ab por evita tur esayi, pasobra bo no tin yiu ta lamta. Pe- ro si mi no tene un poco, mi yiunan ta queda sem- per atras. Mi ta quere cu lo bo no queda malcon- tente si nan subi poco. Dispensa mi, Antonio, mi como bo esposa tin sigur mas derecho i razon di considera esayi, cu En- ripue; pero mi ta larga bosa su dilanti, cu mi no ta mira un adelante moral den nos...”
20

“...22 Awor si mi ta perdi; mi ta haya mi meii mei di dos fortaleza i si mi yiunan no yega na o-j ra, mi mest entrega mi spada. Luisa, cordacudia ; mars awor na dos seman Juan ta cumpii su 25 a-| na. Despues di a pasa tanto tem asina queto, ta' husto di celebra esaqui cu ta un fecha cu ta yena nos corazon cu hbilo. I quico tur hende lo bisaj si mi haci nada ? Nan lo yama mi tranca i papia riba nos. Permiti mi, Antonio; ta natural;*i muyi husto cu boso celebra Juan su cumpleafios i cu boso derecho; pero no ocupa bo nunca cu lo-f que' nan quier bisa i papia riba bo. Bo ta; dono di bo mes i di bo placa. Bo ta gast ora ta. necesario i bo n tin di complace cu ningun. Seal homber, i no larga otro manda riba bo cu nan di- ; ceres. Acord, lo mi haci asina, conseheronan prm| dente Bam mira awor, yuda mi organizae fiesta. | luna aqui Juan ta quita foi pacus i mi ta bay pone un negoshi p. Pues larga nos duna ocasion di ofrece su amigonan un fiestari oia tur cos caba l cuminza traha cu un sintf di...”