1 |
|
“...ta sifa nos conoce nbrnber di e quinta, dedic. na
e yiu muherVilla Matilde. Un elegante vitro- '
la ta alegra e compara presente, cu un orquesta
selecta di sincopators i un saxaphone ruidoso ta ta-
pa combersacion pa un inomento. Luznan ta co-
me cu e colornan paden i ta refleha sonrisa den
cara di esnan cu tabata presente. _
De bez en cuando un flgura graciosa ta pasa du-
plicando su imagen den un par di espejo cuerpo
entero, una vez cu nan ta enfrente di otro. Un
espaciosa alfombra ta cubri mitar di e sala i ta
silencia vaivn di mecedornan di Viena. E otro
mueblesnan moderno a bin ocupa puesto di esnan
di caoba den sala, cu Antonio a cambia pa com-
place su yiunan. Cortinas di franja cora i ama-
rillo ta caba di agrada bista di transeuntenan.
Di un rato un cria, cu un delantera blanco ma-
nera talco bisti, a bin pasa t; luego Antonio a
lamta i a abri un vidriera preciosa, rematd na un
venduta unda su dono a perde hunto cu n su
opulencia, propiedad antigua di luho exagerada;
awe e pieza...”
|
|
2 |
|
“...papia cu bo awor aqui,
Harry, ta bisa.
Mi amigo, mi tampoco n ta haya mi bon
aqui den; figura bo, ora e tiponan ayi cuminza cu
nan poesla, mi mest queda malo den nan.
Nos tur tres ta di mes opinion; pero no o-
cupa boso cu otro su locura, laga cada quen haci
loque ta paree nan.
Bueno, larga nos bam cohe un cach, mi bo-
ca ta secu i Enrique ta lamta nan pa bay mesa.
E n forza Balentin como e labatin dolor di ca-
bez. Despues di un mei ora mas tur bishita ya a
bandona sala di fiesta, como a bira mitar di dos
caba. Balentin a bay prom, siendo e mest lamta
tempran pa bay isla. E no por a drumi sinembar-
go, cordando riba Matilde. Mainta su mama a pun-
tr com a bay, pero e n cont su disgusto na fiesta.
-S>^3888S>-
|
|
3 |
|
“...pero si su comportacion ta larga algo di desea, bo
ta haya su aliado mucho mas peor. Mi no conoc
drechi i awor a bira cu bo amiganan ta drenta i
ta cu bo sol nan sa conbersa i semper ma hala
bo atencion ariba. Tene cuidao, mi yiu, warda bo
amor pa bo felicidad i no malgasta e tesoro den
aventura vana. Corda cu bida di matrimonio n ta
wega di popchi; ta un camina largo cu nos mest
camna, i esayi ta depende di e amor cu a principi :
si bo n ta sigur den bo camina, bolbe atras, pa bo
n queda na mitar.
E palabranan di Luisa a forma un silencio strano,
ta manera e otronan tabata na duda di nan idea.
E mama no por a papia mucho, como e n tabatin
ningun na su fabor i Matilde a haya un forza caba
den Juan i nan tata. El a dicidi di bebe te ultimo
gota for di e caliz di amargura.
E tabatin un presentimiento, cu ta bay drenta
un poca poco peligroso pa felicidad di su yiu, i
el a hura di stroba e malora. E no a latnta mucho
contra Matilde, como e sa com rebelde mucha mu-
hernan sa bira, masque bo...”
|
|
4 |
|
“...Luisa tabata ansia, sperando
resultado di es entrevista. Pareuw Enrique a ten-
pito di un auto cu direccion pa ayi el a hinca man
den su saco para banda di porta di entrada. Juan
a baha padilanti pa anuncid e nobo alegre.
Mama, Papa, ata nos atrobe, tur cos a dre-
eha, nos bon amigo Balentin c Nita ta hunto!
Den esayi nan a drenta. Enrique a prepara un
sorpresa como e tabata s& di antemano cu Balen-
tin lo no berguenzd nan cara.
Pareuw e, dos namoradonan a drenta el a saca
su man for ~ di su saco yen di stroister i a benta
nan cu ne.
Asina mi a spera semper di mira boso, mi
yiunan, Luisa a bisa, i Enrique ta haciendo ensayo
di loque Dios lo uni pa semper aqui poco dia. Anitar
por fin Tata a cumpli nos deseo!
Si mama, tur cos ta regld i tur loque ma-
ma a pronostica a sali berde. Awor larga nos lubida
lo pasado i ocupa nos cu lo presente!
Loque ta sinti mi nicamente, cu mi sueo
dorado, di mira mi empleo subi t aumento di mi
sueldo a fracasa. Mr. Hortly, homber correcto i
husto, a haci tur...”
|
|