|
|
Your search within this document for 'kashi,wowo' resulted in 19 matching pages.
|
1 |
|
“...10
timo billete i mi a saca premio mayor. Mi yiun
nos a arma !
Ni un relampago no por a corta cu tanto lih
reza, manera e tres cabeznan cu a lamta i pro
fundiza nan bista den wowo di Antonio. Ni un pa-
labra por a sali pa puntra masaleuw. AlafinJuan
un hoben alto mescos cu su tata, a risca bis;a.- 'j
Papa, di berde? premio mayor? I ta canjl
to ? Ta cierto ?
Ni yiu, awe papa ta posede nada menos cu
20 mil dollar mericano. Luisa, quico bo ta pania ?
i Mathilde ?
Despues cu nan a calma poco di e golpi feliz e l
inespera Luisa a contesta:
Dis a corda di nos; na prom l|ga ns l
gradici E i pidiE guia nos pa nos gast na manera I
mas util posible, dispuesto semper pa corda de bez I
en cuando riba otronan cu ta sufri peor ainda cu 3
nos, un dos ora pasa. El a cera su man i a cu- I
minza reza un Nos Tata den su mes, cu e dos I
yiunan a imita cu emocion. Antonio mes a quedafl
babucd di a tende tal contesta cu e no a corda !
ariba prom. E ta di acuerdo pa gradici Dios, pero I
e asunto di cuminza yuda...”
|
|
2 |
|
“...momento cu
ita prepara sono, den pensa com mehor nan lo dre-
cha nan bida.
Capitulo IY.
Reorganization general.
espues di un luna cu a bini e gran cambio
Mil den bida di Antonio, hende por a mira caba,
HFT mesla, carpint, peon etc. na movemento
pgaar den su cura di cas. Cu un sombr grandi
pa solo e ta bay bini, dirigiendo trabao, mientras su
familia a muda pa un cas ayi banda pa tantem. De
bez en cuando e ta drenta su winkel i ta combersa
cu Enrique un poco, sea pa tuma un conseho o pa
sosega su wowo un rato di es solo abrasadora.
Atardi ora stop trabao, e ta bay cambia su trahe...”
|
|
3 |
|
“...36
Mf no por taha bo esayi, pero____ mi qui, cu
n ta bo di costumbre. E cara, e moda di pena, e
trahe, e gestonan, mi qui cu n ta bo mes di an-
tes, alomenos bao di mi bista, O ta mi wowo ta
sufri mucho cu e luznan radiante cu ta lumina bo
cas awor, mi n sa; pero pa mi condicion di bida,
mi qui cu mi t persona menos ripara den e sa-
la aqui!
Balentin, larga spectakel, ta bo caracter ta mu-
cho serio i di mes e corazonnan mas dibertido ta
domina tanto e compaflia, cu bo ta resulta poco
lubida. Pero no quere cu mi por trata bo indiferen-
te. Biba bo f i haci bo na cas manera semper. Ayi
banda bo ta .mescos cu mama, nunca boso n ta
gusta variacion!
Bueno, larga nos caba cu e discusion aqui,
basta bo ta stima mi, n ta importa mi sobra!
Claro no, esayi n ta cos di puntra mes. Otro
cos, corda cu otro manan ta fiesta di Juan. Mama
Anita n ta bini cu bo?
Mi ta quere, mi n sa sigur. Lo mi puntr j
Na e momente Juan a bin yama Matilde pa sera
conoci cu un recien yegado. Tabata uh hoben di
mas o...”
|
|
4 |
|
“...48
Juan mes tabata para na entrada pa ricibi i/n-
vitadonan i mas cu un wowo amoroso a trata di
flecha su corazon na entrada caba. Apenas ultimo
parehanan a caba di yena sala, cu msico militar
a duna su anuncio cu fiesta a cuminza, Cada heer
a lamta nan dams marchando na forma di Virginia
Riel. Alafin esnan di padil.mti a yega na completa
e circulo, despues di pasa bao di un arco humano.
Ora tur tabata na lugfi, un senor cu nos a mi ra.
caba na cas di Antonio a tuma palabra. Tabata e
galante G-ilberto Damn. E tabata para enfrente
Juan de brazo cu Matilde; na un banda Antonio
i Luisa. Despues di a saca su lenso di seda cu un
gracia inimitable, el a dobl na. cuater i a primi
na su banda di cara i frenta cu cuidao, pe no
quita un tiqui di e poeier cu el a buta. Luego el
a cuminza un discurso di fiesta. Cu ademanes di
un orador notable el a duna rienda suelto na algun
frases na tempo i su deseonan pa felicidad diJuan
tabata aplaudl frenticamente. Prom cu Antonio
quier a gradici, un otro amigo...”
|
|
5 |
|
“...pinion. Pa mi no ta basta cu aristocracfa o noble-
za a gab. Alcontrario mi tin basta criterio pa mi
larga otro huzga mi. Loque nan ta gusta no mes-
t bira un modelo pa nos. Pasobra si bo larga otro
su capricho goberna bo, bo ta haci bo mes poco, bao
di nan bista. Loque ta ridfculo i malo, no ta cam-
bia di aspecto, si b'o mir cu wowo di nobleza o di
campesino. Esun cu ta gusta ta su cuenta, ami no
ta mira nada di aprecio den un cos asina.
Antonio n gusta e giro di combersacion, como
e conoce caracter franco di Em ique, El a cambia
e cos bruscamente ofreciendo don Vicente un salud
di Juan su ana.
Dispensa mi, cu mi a lubida di participa don Vi-
cente aniversario di mi Juan; ayera el a cumpli 25
ana i don Vicente lo compaHa nos cu un salud, si
mi tin e honor.'*
Muehas gracias, Antonio, como mi n sa gasta
nada di licor. Pero mi ta felicita bo di tin un yiu
manera Juan, cu sigur lo comport digno di suta-
ta i mama. Dios conserv hopi ana na boso com
pania. Como Enrique no a gusta queda mas...”
|
|
6 |
|
“...63
cuii, cu ta show mas i cu lo mira mi yiu cu bon
wowo. Mi n ta curi casa mi yiu cu quen cu ta
asina asina, net awor cu nos a drenta den sociedad
i cu hopi hende bon ta considera nos; Matilde ta
un luz i adorno pa nos cas i sin dj nos cas ta
queda scur.
Enfin Toni, mi ta stima mi sobrinanan, pesayi
mi ta interesa pa nan ta bon. Tene cuidao numa,
no entrega bo yiu den mhn di e langostanan, bist!
manera maniqui di moda, pasobra tur nan grandeza,
sabiduria i decencia ta p'afor.
Paden nan n bai nada, nan nsa traha i tur nan
siete sintir ta riba e dos cens i e casitanan cu bo
tin. I awor tur cos ta mengua segun propiedad ta
disminui., ,
No tene cuidao, Riki; mi qui a bisa bo cu
e senior cu a caba di sali a ofrece mi cumpra hen-
ter stock di un pacus chiquito na un prijs conve-
niente. Cu 5 mil florin mi por haci negocio i Juan
por cuminza busca su bida cun. Qui bo ta con-
seha mi?
Den asunto di stock bo ruman n taentreme-
t, ini n tin un idea di e malora ayi. Consulta cu
un hende di confianza...”
|
|
7 |
|
“...
eu el ocasion, ta pa motibo di Gilbert ; sinem-
bargo cu el ta stiraa su prom amor ainda, e n'
ta gusta su moda, como e ta mucho jalurs i el a
dicidi di conta su amiga loque ta pasa.
Alicia, 1)0 sa cu tin un hoben blequero cu
ta stima mi &i infancia; pobre, pero decente; awor
cu nos tin poco consideracion den sociedad, ta claro
cu nos a haya diferente bon amigo i nos n por
yuda cu mundo ta exigi esayi awendia, nos no por
queda atras tampoco. Balen tin no ta mira mi ami-
go i amiganan cu bon wowo; e pober ta yalurs i
masque cuanto ma munstr ecesidad di esayi
/ ora bo n qui queda atras den bida i cu e tambe
mest sali for di e modestia exagera, no a sirbi. I
mi ta sinti cu e cos ta preocup masM. Mama ta
na su partida i den tio cu ne, nan qui forza
papa pa nps copapromete pa caba. Pero ma sinti
cu mi ,ta perde hopi digoza, prom mi casa i papa
tampoco no a acepta ainda.
Gracias a Dios, bo n comete e vupa ayi.
Bo. ta quere un mucha cu ta presta, cu bon pre-
seiicia, bon cara majaera bo, cu...”
|
|
8 |
|
“...quere cu bo suegra lo
haci mucho papel anochi di casamento den sala. N
ta fastioso pa un seftorita elegante manera bo, tin
un suegra preto, anto cabez marl Matilde a haci
manera e n tende, como e tabatin berguenza di re-
conoce e locura di mundo i un poco duele pa sigui
riba e asunto. *
Per ta imposible pa G-iiberto por a mira mi
un dos trez bez, sin combersa drechi cu mi, cu ya
e por ta stima mi. Ta un simpatia e por tin pa mi,
como amigo di Juan, nada mas.
Alicia a queda mira Matilda cu un wowo facina-
dora pa trata e golpe decisivo pe logra su inten-
ts. E tin un arma invencible, pa triunfa i como e
tin sumo interes na yuda su aliado, G-ilberto, el a
halza e trampa pa cohe Matilde aden i a bis.
Pa mi bisa bo cla, Gilberto a scirbi bo i co-
mo e tin mi mescos cu ruman el a pidi mi duna
bo e carta aqui p. At. i e ta saca un envelop
for di su bus i e ta entrega Matilde. Matilde no a
tum i a contesta:
Bo sa cu mi no por tum, prom como mi
n por ricibi su carta sin mama sa; i di dos, como...”
|
|
9 |
|
“...debe merece. _
Homber, qui ora cu mi corda riba Toni. i su
yiunan su locura, mi ta changrina; nan cabez ta
mescos cu palo mainshi i si n ta pa Luisa su pre-
sencia den cas, ta un montecristo mi ta bibaaden.
Mi ta comprende pa bo, mi amigo, i mi franqueza
n ta permiti mi nenga bo duda den nan smceridad;
awor cu e canqqeryn Gilberto ta bishita e tapone
nan loco cu, su posianan. Awendia te misternan
ayi ta manda i sin busca su comportacion nan ta
acept na nan cas.
Pero loque ta Luisa n' quimircu wowo. Ora
*...”
|
|
10 |
|
“...sociedad pa e por sigui bishita
te pe casa. Ehrique a dui tur razon i cada un
a reconoce cu tin cu larga tur cos lora numa.
Dos dia despes tur cos tabata prepar i dia Sabra
anochi bao di un luna cla, nic compao riba es
laraar inmensa, Merida a dirigi su rumbo cuma-
sh yangada pa Aruba. Na es momento despues di
despedida mientras Lisa su esposo i yiunan tabata
sali na busca di distraction i recreo, el a pasa na
cas di su protegida pa informa di su yiu malo. Aya
e pber muher tabata conta cu awa na su wowo
com Toni a manda bode pe, e mes atardi. Luisa
su corazon a sinti i un lgrima a escapa for di e
wowonan bondadoso, fuente di piedad i amor pa su
prhimo. E tabata sinti un doble dolor, uno pa
tende pena di desgraciada i otro pa sifla conoce
caracter avaro i cruel cu placa a haci su esposo
haya. E por yam avaro ? No, Antonio no ta avaro
cun ni su yiunan, pero si terrible cu su deudr-
nan. Mi Dios. e ta bisa den dj mes, e placa...”
|
|
11 |
|
“...cuanto desgraciado ma-
nera e muher aqui a quita pida pam foi nan boca
i nan yiunan pa acumula e cantidad cu a bini den
nos manor Ta un parti di nan sanger nos ta chupa
i nos no por tene compasion cu masque ta esun di
mas den* miseria cu a hinca nos den abundancia ?
No, un placa asina no por probecha nos, si nos trata
nos prohimo den miseria cu indiferencia.
El a yega cerca e yiu i a fula su pulso i cabez;
e pobercito su cayentura no a qufca ainda, pero e
ta menos, segun e mama. Virginiaja hiza su wowo
bana di l&grima i a weita Luisa, *como si fuera e
quid saca un secreto scondf den su corazon. Luisa
cu quier a consola i alegrd e pober a braz i a bis :
Virginia, mi ta sinti pa bo, como den bo
caso mi ta recorda uno cu a pasa cu mi mama,
tem mi tabata hobencito di 9 ana i mi otro ru-
man cinco. Te ainda mi tin e escena den mi bista
com mi mama sin amparo, viuda manera bo, mes-
ter a bende e ultimo i di mas apreciada prenda, cu
ta renchi di. matrimonio, pa nan no buta nos na
caya. Pues, contenta...”
|
|
12 |
|
“...su retrato i bo ta conta mi algo
dj cu bo sa, i el a coh riba mesa.
Mes pra cu Luisita a mir, el a hiza su wowo
wowo i secando nan
poco-poco el a tuma un curashi i conta lo siguiente: .
Tia mest sa, cu prom papa muri, nos tabatin...”
|
|
13 |
|
“...interes e muher ayi tin
na spierta bo ? Bo n ta sinti cu e ta invidia bo ??
' Bon, i esun cu Gilberto a gana, ta husto pa
loque e ta haci cu ne?
Ta claro cu no; pero pa bo, ta mehor si Glii-
berto conoce mndo prom, ya ora e casa ya l a
fada den tur locura di mundo. Un hoben mest
conoce malo i bon prom e casa!
Matilde a queda un poco tranquilo pa es pala-
branan di Alicia cu tabatin interes di defende Gil-
bert. Pasobra ta Gilberto tesun cu tin cu mest
yuda traha un amor den Juan pe. Tur dos su
wowo ta abri riba e dos cens cu esayanan tin, pe-
sayi nan ta aliado.
Pero mi ta mustr e carta i mi ta hur, cu
presenta un caso mas asina, mi n ta casa mas,
qui bo dl?...”
|
|
14 |
|
“...123
ferente. Ay nos pober muhernan, cuanto nos mest *
sufrf tin bez! i> e ta seca un 'dos lagrima di trast
cu quier a reda su duele.
Ijlsaqui si ta un malora, yiu, stop dihacima-
luco riba mi. Dios yuda Juan cu a pone bo ta yora
por nada." . , ,
Alicia a seca su wowo 1 el a despidi, bao di pre-
texto cu e ta sinti dolor di cabez. Pero' mes ora
cu el a sali e di den dj mes:
Juan mest bini cas,e compromete, anto ,1'e
sa qui lih e ta casa Sino, mi n yama Alicia.
Awor larga mi bay participa pober Gilberto cu su
querjda ta traha contra dj i qui bruha su liffa.
Matilde a queda sinta pensativo.
Ta com mi ta haci cu e carta aqui? Mi mest
pensa mi bon, prorn mi mustrle. Ta un hende
asina Gilberto ta ? Pero no, muher sd tai malo tin
bez brde. Dios sa qui clase de hende esayi n .ta!
I e A.licia ayi, ta unda el a sali cu tanto amor
pa Juan? Enfin n ta miasunto. Mimestinhopi
di haei awor cu carta aqui! I el a drenta cuarto
pa bay drumi, una vez cu Gilberto su ora a pasa
caba. E n papia nada cu su mama...”
|
|
15 |
|
“...132
Te homber aqi, e ta pensa, te mi tin di
gradici, cu a euminza bruha cabez di mi yiunan; i
awor el a busca un dote pa suamiga Alicia tambe,
despues di a sigura esun di dj. Dos bonita suegro
lo rni tin, un petirntre cabez bashi, orgulloso, i e
otro, coqueta cu lo caba Cu e dos cens cu Juan lo
haya, den un fregd di wowo. Esta mal cabez mi
tin, mi Dios! Mi qui troca nos posicion, cu es
bida di antes, pa mi no mira mi yiunan den boca
di e lobonan humano ayi. Como e no quier a
papia nada dilanti Gilberto, el a lamta bay patras.
Gilberto ya a custumbra cu su moda i el a guli tur
cos basta e casa.
Mi n bisa bo, Gilberto, pobrecita mama tin
duele pa nos bay lage! Juan dl.
Ta claro, Juan, ta mescos ta pasa cu etiadi
mi i aunque ta contentfsima cu Matilde.
Juan, larga tur cos na mi cuenta i lo mi papia
cu mama*. Matilde a agrega acerca. Como ta te
otro scman Juan ta pensa di hiba su hendenan ria
cas di Alicia, nan a larga e cos para, pa sigui su
manece cu mas calmo....”
|
|
16 |
|
“...harnas el a abri su boca cu
mi. Mi n tin nada di queha di dj di ningun fres-
cura.
Pa bo isunto, loque mi ta bisa bo, cu mi a
disgusta caba den e bida aqui. Mi ta bay casa, anto
pronto, cu un bon seHorita.
I mi no tabata un bon seorita pa bo? Bo
no debe mi, mi honor ? I quico ta para di mi
'yiunan ?
__);Mi n por bisa bo ainda. Awor mi tin harto
di- pensa, pa mi maha mi cabez cu bos. Ya bo
sa! i e ta sali atrobe.
Gilberto su cabez tabata asina tanto ocupacudote
- di Matilde, cu e no a ripara e wowo di venganza
cu Hendrina a mir cun.
Tur cos mi por lubida, pero pa Dios, e mal
nomber cu bo a duna mi, lo bo paga caro p. Awe
mes lo mi spierta bo frei i lo e sifia conoce tur lo-
que ba sconde p. I el a bay hiba un carta pa
Matilde manera nos a mira prom den capitulo l-
timo, unda nos a conoce ya su contenido. Cu un
consuelo cu ta un bon obra el a haci el a bolbe
cas cerca su yiunan.
Gilberto tabata stima Matilde cu un amor seco,
pero su placa e tabata stima cu pasipn. E no a
pursigui Matilde...”
|
|
17 |
|
“...su tata i mama na nos cas pa nan por tende
foi boca di mama mes com G-ilberto a quitalegria
for nan cas. Adios! i nan ta lamanta pa sal.
Un momento, Hendrina, larga mi pidi un
auto i lo mi compafla boso, pa defende boso, si
acaso Gilbert por topa bo i quier molestia bo.
Gracias, Don Antonio; esayi ta loque mi a
terne foi ora ma sali Otrabanda. Nos cas ta na
Scharlo abao I
Di ayi nan a lamta i Antonio a compafla nan te
cas. Matilde a queda cu un berguenza dilanti su
mama, cu tabata mir cu un wowo di compasion.
E tabata yora amargamente.
Si, mi yiu, ta Dios mes a haci esaqui pa
mustra bo, cu un mama no por duna su yiu un
mal conseho. Alegra bo i gradici Dios cu bo a
haya tanto angel pa protega bo, den nan hasta
vfctima di Gilberto. Awe nochi lo bo caba di com-
bence bo di astucia i falsedad di Gilberto, ora nos
pruebanan lo tayi pa venele,
Loqe ta haci mi triste i ta pone mi yora, no
ta nada otro sino mi indiferencia cu Balentin, cau-
s pa un vanidad absurdo cu a drenta mi na acep-
ta...”
|
|
18 |
|
“...mira Enrique su cafdi
tabata basta pe saca e renchi i entreg na Matilde.
,.Mi sobrina no por casa cu un bandid, sutad
di muher manera b. Tene cuidao pa poliznan no hi ba
bo manera awe imainta. Si ta mi cas lo mia'laca
bo afor caba/
Ami, poliz a coh, no, Enrique bo ta quiVoed,
ta robez nan a conta bo. Qui mishi nan pone man
riba hende drechi manera mi ? Bo n ta mira 'ria
mi presencia cu n por tabata mi ? i el a lamta
para, aparentemente rabid.
..Basta gana hende decente, mi a mira bo cu
mi mes wowo mei mei di dos poliz i nan mes a
conta mi bo erueldad !
Pues nos tin basta caba, retira bo, Gilbert !
Antonio a bisa i a lamta para.
Gilbert a sigui pa porta i cu un sonrisa forzd
el a bisa un bonsoir i el a sali.
; Ta qui bo ta spera, Alicia? Bo a inspira
Matilde pa stima Gilbert pa e por a forza mi amor
pa bo. Pero loque tabata boso intento a fracasa...”
|
|
19 |
|
“...un rato i Balentin a frega su wowo, abri bolbe
ser, como tabata paree un sono o un vision fan-
tastica. I si Matilde no a yama bonochi, e no a
sali di su duda.
Ta nos, Balentin, nos n por drenta? Unda
mama ta?
Matilde ? Ta bo mes ? sigur no, drenta,
mama ta paden, cu quico nos por sirbi boso ? '
Pues larga mi drenta, lo mi bisa bo, i el a
corre drenta. Mama iSTita, ata bo Tilda, a ta mi
trobe di boso; Balentin, ata mi pa ricibi bo perdon
i pa entrega bo mi eorazon, bo propiedad di infan-
cia, cu algun tempo a ser ranca foi bo !
Si! nan a podera di dj, na momento cu incien-
cio di had grandi di sociedad i su exigencianan
a oscurece nos wowo. Pero con tur su buya, su
luho i distracciones, e simpleza di bo estado, adorna
cu e prenda di bo conducta, a vence falsedad, ca-
racter corrumpido di e impostor cu a probecha di mi
banidad i quita mi bo carifib. Ata mi trobe, como
un peeadora arrepentida i confiando riba eorazon
generoso di bo mama, mi ta spera bo carifio atrobe.
Ta bo ta mi prom amor...”
|
|
|