|
|
Your search within this document for 'konsepto,number' resulted in one matching pages.
|
1 |
|
“...60
the Creole character... The greater number and fullness of
the vowels in Spanish, as compared with the French, which
give the syllables a structure more nearly resembling that of
the African languages, by making the Spanish easier to acquire,
may have been less favorable to the Creole tendency, just as
the fact that the English is already so thoroughly creolized in
its grammar has undoubtedly been an obstacle to further pro-
gress in that direction x)”. Of deze verklaring van Van Name
juist is, betwijfel ik; zijn opmerking omtrent de meerdere of
mindere vatbaarheid der talen om Kreools te worden, is dat
echter wel. ’t Negerhollands — ook dat der spreekwoorden en
zegswijzen — heeft veel minder niet-Europese eigenaardigheden
dan b. v. ’t Frans van Mauritius, dat op zijn beurt weer
minder Kreools is dan ’t Frans der Antillen. Daarentegen zie
ik niet in dat het Spaans zo veel minder gunstig is voor „the
Creole tendency”, getuige het Papiements. De betrekkelike
weerbarstigheid van onze taal...”
|
|
|