1 |
|
“...huidige spellings-commissie die over het ontwerp Romer moest oordelen, A. Maduro, zelf reeds in 1953 had opgesteld. Het zou daarom kunnen zijn dat uit deze 'combinatie' Romer-Maduro of eigenlijk Daal-Romer-Maduro, een ontwerp ontstond dat eindelijk tot een (voorlopige) officiele spelling voor het papiamentu leidde.
CORSEN,Jozef Sickman<
DAAL, S.L.H.
IDEM, e. a,
1970 Practica heneral*.
RUKU 2 en 3, jg.2 Blz.33* Fragment van een spellingsvoorstel, .reeds geschreven rond 1890.
i960. Papjamentu unbe mas.
Gydelcra, Epoka II,no.lf juli. (Uit: Fo'i hopi, un so)
1961e Raport Final.
Willemstad.
Eindrapport van een spontane spellingscommissie :Komisjon 'foi hopi,un so', die onder leiding van van juni i960 tot juni I96I aan een spelling voor het papiamentu werkte. Gestencild.
DIAZ, E.
1953* Algn observacin tocante pronunciacin i un proposicioh pa skirbi papiamentu,
Willemstad....”
|
|
2 |
|
“...XXXV
IDEM
IDEM
IDEM
IDEM
IDEM
EVERTSZN.J
GOILO, E.R.
IDEM
IDEM
IDEM
IDEM
IDEM
HASETH, Lucille.
1962. Papjamentu den boka di studin-tenan na Ulanda.
La Union.
1964a.Un bjaha mas: papjamentu na Ulanda.
La Union.
1964b.Pa di tres bjaha: papjamentu papj na_Ulanda.
La Union.
1964c.Uzu i abuzu di "na" i "den" na papjamentu, I en II.
La Union, l8 juni.
1964d.Meditashn_riba prlogonan na papjamentu.
La Union.
1898. Compendio de la gramatica del papiamento.
Curacao.
1951a.Papiamentsleerboek. Tekstboek. Willemstad.
2de herziene druk : 1958.
1951bPapiaments_leerboek. Hulpboek. Willemstad.
2de herziene druk : 1958o
1953 Gramatica papiamentu.
Curacao.
1962. Papiamentu Textbook.
Aruba.
Z.j. Algun observashon tokante tra-dukshon di notisianan na papiamentu.
Willemstad....”
|
|
3 |
|
“...18
IDEM
Un muhe mundana,
Curacao, Casa Editorial La Fe, z.j. Zes delen, elk deel 12 blzo
Oorspronkelijke novelle. Gestencild,
(Her)
HISTORIANAN Recreativa
Promer seccin,
Curacao, z,j0 256 blz,
(Lonz: Imprenta del Vicariato, 256 pags, en l6 par, con Zk cuentos de caracter religioso, Este es el documento que contiene el lenguaje mas natural i variado.)
Noot: £)en prozastukje uit
E.R. komt voor in het artikel van Fokker: Het Papiamentoe of Bastard Spaans enz. (Zie Fokker in sectie Linguistiek)0
HISTORY OF THE JEWS OF THE NETHERLANDS ANTILLES
Zie in sectie Linguistiek onder Maduro.
HOFFI DI PAL DI FRUTA Curacao, Eilandgebied Curacao,
1966. 15 blz,
(Vruchtenboomtuincn). ill.
(Ma)
HOFFMAN, Betty y A.N.P.
Naci pa ser_Reina.
Aruba, 1955 137 blz,
ill,
(Leeszaal San Nicolas, Aruba), HOYER, W.M.
Canto di Pueblo na ocasion di jubileo di oro di Emancipacin 1863. Compuesto pa "Fiesta" Willem III,
Curacao, (1913)o
(Our, Museum)
IDEM
Bolivar i Brion, (Conferencia dicta dia 26 i 30 di mei 1921 den salonnan...”
|
|
4 |
|
“...33
B/ Meditaties
Adios: Mundu di Egosmo
Curacao, (+ 1953) 12 blz Opgedragen.aan Martins Valerian, Gestencild,
(Ma)
Dllanti Tumba di Johan T, Rib
Genoemd in : Den Mondi di Santa Martha,
Mas Cerca. Bo Mi Dios
Z0P15 Casa Editorial Emile, I95O. 12 blz. Gestencild
(W*B 2 exemplaren)
Na mi Mama
Z,P1, 1949o 8 blzo_
Opgedragen aan Mevr Elisabeth La Cruz o
(Mad)
(O.B.)
Na Pia di Cruz
ZoPl, 1954. 8 blz
Gestencild,
Tata Paquico,.,
ZoPlo, 1963. 24 blz.
Gestencild
(Ma)
Tragedia di Dallas
Curacao, Casa Editorial Emile, 1963 Twee delen.
Doel 1 12 blza
Deel 2 12 blz*
De moord op President JF. Kennedy.
Gestencild
(Mad 2 exemplaren)
(Ma)
C/ Sociaal-Politiske Geschrifteno
Catalina ta dilanti Porta di Roma (Aruba) .NoVo' Amigu di Aruba,
(+ 1958)o 12 blzj
(Naar aanleiding van de^overgang van Catalina van de NVP,> naar de DP)
E Momento qu tur ciego mester mira
Z,P1, Zcjo 12 blz
(Ma)...”
|
|
5 |
|
“...Douacass, Regie: Tone Brulin.
SOCIEDAD PRO ARTE ESCENICO
Toneelgroep o.l.v. Eddie Pieters, die zelf toneelstukken bewerkt, schrijft en regisseert. (Zie Pieters,E.)
1959 Skool di Amor (Molire) en verder :
Palabranan dificil (Molnar). Razn sin razon (Chekow)
Un honber brutu (Chekow) en T.V. Schetsen onder de titel:
Ta nos ta manda.
STDDIO COMEDIANTES
Arubaanse toneelgroep, voorde op in
1956. Golgotha van .Booi (Zie)
1957* Asina sa biba. Een stuk van Kopr.
Regie : Kopr en Booi.
1958. Bo felisidad ta serka mi. Bewerking van de.Beatrijs door E. Rozenstana.. Opgevoerd in
de Parochieclub.
1959. Gabrie. Het konijn en ik (Harvey), in de vertaling van Dominico Tromp en Nena Vrli'jk. _Regie: Elly en Piet Carnerean. .Met medewerking van het C.C.A.
1959 Un sonjo di Pascu.
Vertaling van Christmas Carols (C.Dickens) door H.Booi....”
|
|