1 |
|
“...verbo "kumind (salud). Nos ta pronunsi seng (sen), pang (pan), bong (bon), pasobra prktikamente tur nos palabranan ku ta kaba ku n tin e "n velar. Boltu blachi por nifik tambe kambia disko (kambia silin-der) (basta ripiti e mesun kos). Un blachi tin dos pgina.
Nos ta lesa buki i resa orashon. Skibid di remitido. Eskritor di un buki. Ortografa ta e reglanan fih sigun mester skibi un idioma. Un outor por skibi su manuskrito na man o na taipraiter (na mashin). E signonan di puntuashon no tin balor gramatikal, pero nan ta fasilit lesamentu.
Esun ku studia fontika di un lenga por pronunsie bon. Un persona les a lesa hopi buki; un ku ta letr ta un mishirikeira (un ku ta gusta redashi). Splika un persona algu na pie leter (splika algu na un manera kla i kompleto). Si un mama o tata haa karta di nan yu, mesora nan ta konose su leter, maske kon el a skibi pie galia.
Mester di un sala grandi pa kore skibi un wals di Korsou. Nos ta papia di pluma di un outor. Tin ku lesa un buki na hebreo di patras bai...”
|
|
2 |
|
“...flus), pe bai kore Pasku. Bistf manera un keke (nchi bisti). Fransinet ta koi kologa na orea (bon kuid i bon bisti). Paa pretu no ta rou (apariensia ta mintira). Despues ku Artu-rito a bringa na skol, su mener a kaska su rok (sute o dune un bon skual). Na fiesta di kasamentu Pablo a tira un diskurso di kita sombr (fantstiko). Felesita tin mas trastu ku paa bieu (lembelansa, chu-pad).
Idioma
Lenga, dialekto Patu, krioyo Argot (germanla) Galein, gueni Lenga chikl Fillogo
Jargon, proverbio Regla gramatikal
Lenga peg Idioma morto, pidgin Lenga sushi, lengalargu Idioma di flor i di wowo Neologismo, arkaismo Idiotismo (modismo) Lingulstika (estudio di idioma) Literato (artista di idioma)
44...”
|
|
3 |
|
“...palabra ingles, uz entre Chines i Oropeo. Pidgin ta korupshon di business. Despues nan a bin uza e trmino pidgin pa e Idioma ku na su prinsipio ta resultado di un meskla, esta den e prom enkuentro den dos idioma. Papiamentu ta un di e idiomanan krioyo ku a forma den Karibe. Te ainda bo por tende algn hende bisa: Ta Korsou mi ta papia.
Papia manera lora o manera hende ku a kome prikichi. Tokante inver-shon nos lenga tin regla gramatikal paresido na Ingles. Por ehempel den e frase "Den kabes di seru tin dos kabritu. Komplemento: den kabes di seru; verbo; tin (par prom ku e suheto); dos kabritu:
45...”
|
|
4 |
|
“...suheto (par tras di e verbo). Turna nota ku den a kaso aki e verbo mester ta intransitivo. Un fillogo ta un lingista, un perona ku ta hasi estudio profundo di idioma. Nos lenga tin un tesoro grandi di modismo (moda propio di papia un idioma). Entonashon di papiamentu ta diferente na Ruba, Korsou i Boneiru. Kada un ta "kanta na su manera.
Gramtika ta e arte i siensia ku ta trata inflekshon di un idioma o otro medio pa demonstr relashon entre palabra manera ta uza nan den papiamentu I skibimentu. Palabra nobo ku keda form nos ta yama neologismo. Palabra arkiko ta esnan ku awendia nos no ta uza mas, manera ptobank, stelchi, mesi awa.
Boto, barku, bapor
Bapor di karga Lancha, kqre kosta
Guigui, kayuka Chapaleta, timn
Bapor di zeta Kompas, strea di nbrt
Balandra (ku un master) Bodega, kamarote
Golt (ku dos master) Pagai pa ba kanoa
Brik (ku tres master) Ria bela, hisa bela
Yola, kanoa, ponchi Lanta o basha anker
Boto di bela, di motor Tripulante, kaptan, matros
Sa ba kanoa, frek ponchi, rema...”
|
|