1 |
|
“...totolika yu ta mas kontentu, su mama ta bula bai lague (despues di un legria grandi tristesa ta dal aden).
Skibi pie galia (skibi mahos). Tiin un flor ku yama kam i gai. Biba den kouchi di palomba (kas chikitu i pert). Te ainda tin hende ta kere ku muskita di laman (muska grandi) ta trese notisia. Un muh ku ta bula kaya manera dalakochi tin pia largu i flaku. Mainta trempan den tempi awa tin masha wimpiri (lembelembe). Ora un kinikini ta bula pasa, kunukerunan ta grita: Kiu, kiu.
Souchi ta un para pasahero. Na Kolombia tin hopi samuro ku ta kome bestia morto. Si un tata bisa ku su yunan ta manera samuro, ke men ku nan ta kome sin sobra nada. Antes den Parke Albertina, banda di Choloma, nan tabata kria abestrus.
Komehein no ta bora drenta muebel di mahbk. Barbult ta bula na lampi te ora e klma su ala (esun ku prufi tras di peliger lo haa su desgrasia). Maribomba sanka pretu ta traha kas di lodo. Awe Keta ta manera skarpion dek (ku mal genio). E ta delikadu mane Reini; ni muska n por pasa bandi...”
|
|
2 |
|
“...dos wil ku trahadnan di den Klip sa uza pa hala karga. Perkura pa bo tin un djk, pa kambia tayer ora bo chup bora. Buriku, kabai, bisikleta i motersaikel tin sia. Blendu hende ku lus brait ta falta di kortesia riba kaminda. E nmber konvoi pa outobus grandi a origina den tempi gera. Karedi kabai, paradi buriku (kumins ku masha frt i despues para di glpi) (tambe metafrikamente!). Buriku no por pusta ku kabai. Na aeropuerto di Hato oroplanunan ta subi i baha henterdia, transportando kantidat di pasahero.
Aseguro di outo a bira mas karo, pasobra tin hopi hende ¡responsabel tras di str. Krta i hisa benta ta dos maniobra sumamente peligroso. B¡b¡da a kousa masha hopi dalmentu i desgrasia di outo; kan-sansio tambe. Na bahada di un seru bo por bati un friwM. Nan d¡ ku Lamuerto ta drenta outo pareu ku bo. Antes tabata karga hende malu den hamaka dl kunuku te Punda.
Awaseru ta bai kai mash pis (Ekspreshon di sorpresa). Si no yobe,
lo pinga (algu ta kai). Bos ta ronka. Welek ta krta. Ta krta un friu...”
|
|
3 |
|
“...bandona laga wanta
renunsi tene
bira lomba pa aserk
laga na kaya kontlnu
dbil gast fuerte
swak sal
kans duru
delega (stoma) sano
destru demol konstrui
kibra traha
ruina lanta
dispidi edifik
divulga revela skonde
manifest tapa
kubri
diskordia disonansla armonia
desakuerdo melodia
konkordansia
debilita gasta fortifika
kansa restora
fortalese
duradero permanente temporal
fiho pasahero
estable provisorio
konstante transitorio
drenta pasa sali
dushi sut marga
stropl
derota prdida viktoria
entrada pasashi salida
porta
enditu meskos diferente
paresido distinto
presls otro for di
enemigu oponente aliado
adversario amigu
57...”
|
|