1 |
 |
“...spllka kiko ta banki koper. Riba Korsou tin diferente faro, pa protekshon di barkunan riba laman.
Laman ganchu ta laman af. Un piskad ta lanta su kanaster, pa e haa sochi (kolektivo pa e pisknan ku kue den kanaster). Baha na
Laman
Laman Karibe, Atlntiko Paslfko, Lago di Maracaibo Kanal di Panam, haf di Korsou Boke Saml, Laman Chikl Ksta, playa, kanti tera Faro, bui Isla, pennsula Willemstad ta un porta
Na superfisie di (o riba) awa Na belumbe di awa Den fndu di laman Wardakosta, boti los Skual, orkan Laman ta sub tera Laman ta yen!
Na kabes di Korsou (Punta Kayon)
6...”
|
|
2 |
 |
“...kunuku te Punda.
Awaseru ta bai kai mash pis (Ekspreshon di sorpresa). Si no yobe,
lo pinga (algu ta kai). Bos ta ronka. Welek ta krta. Ta krta un friu di grita. Ora tin bientu di abou, strom ta hala pariba. Pasa den skual (difikultat). Esun ku drumi den serena por haa romatisma. A kai un pali awa. Ma hafa un sote awa.
Awa ta traha (tin nubia skur, por spera awaseru). Tempi aa ta tempu
Tempu, wer
Tempi awa o di sekura Friu, kalor, sofok (benout) Blenti ost, bienti di abou Bos ku welek, yobida Orkan, skual, mal tempu Awaseru, serena Temperatura, termometer
Awa ku broma n sa yobe Awa a bai largu A sinta (para) un sekura Wer ta ser Luna ta karg Awaseru ta pinta Solo di guma
28...”
|
|
3 |
 |
“...ku no move no ta produsi). Nan no ke dunami un luf (chns, blo). Skual ta lanta (mal tempu, orkan ta lanta). Un persona ku a perd strea di nbrt a bira chocho o kns.
Barku chikl, bodega hundu (e ta kurpa chik, pero e tin kapasidat grandi). Dos kaptan n por manda un barku. Un muh manera un brik (fuerte, ankr). Tira tek (kana bai bini ku siertu intenshon). Notisia (nobo) di kanoa ta notisia bieu. Kore den stef (biba riba otro hende su kustia). Bo no por para den dek ku nan (nan ta surpasabu, kontra nan bo n por hasi nada).
Un barku ta hasi awa ora e ta yena ku awa pasobra e tin un buraku. Kore guil (pasa den mal tempu, pasa den skual). Bai laman (bai na-bega).
------------------------
Sinnimo, homnimo, antnimo
Blo
Blo bashl (plan bar).
Yanshi no ke dunami un blo (un luf, un chns).
Ta blo si bo kaba bo trabou trempan (solamente).
Weis a blo riba mi (reis di golpi, di ripiente).
E mucha ta kana blo sun (kompletamente).
Bo ta blo papia pantomina (konstantemente).
Djis
Djis akl Manuel ta yega (pronto)...”
|
|