Your search within this document for 'eskritor' resulted in five matching pages.
1

“...bo ta na U.) Ki ke hasi? Ta di soporta. Hasi i deshasl. Na su hasi ma rekonose. Echo (akto) di apostelnan. Entremete por ta ku bon intenshon; mete pata, en kambio, semper ta mahos. Lembelansa i chu-pad ta figura despresi. Fabor no sa ta perdl. Ku hopi plaka bo ta un homber riku, ku bon manera un kabayero. Un hende dl sano huisio no ta ekspone su bida na peliger. Hopi beheit pornada. Ainda tin hende ku e mal kustumber di huma sigaria ku kandela paden. No ta semper un kontrlbushon ta plaka; un eskritor por manda su kontribushon ora e entreg un artikuio na korant, sperando ku nan lo publike. Tin hende floho ku ta "gusta trabou mash, den e sentido ku nan ta gosa di para mira kon otro ta traha. Hasi algu bon, pa mi por yamabu Moda di aktua Un akshon, un gesto, un hasi Obra, prosede, nogosha Kibra o kumpli ku promesa Yuda, yudansa, asist na Broma, blf Desaroya, ekspone na Kontrlbui, koopera Entremete, mete pata Formalidat, buya, buya barata Lembelansa, chupad Favorese, un fabor Regla un asuntu...”
2

“...i Kdigo penal. Antes un hende por a vota ora e bira mndu (mayor di edat). Awor ak nan por vota ku djesocho aa. Un protagonista tin e papel prinsipal. Un dramaturgo ta skibi obra teatral (tragedia o komedia). Sigun nan ta pasa un pellkula, nos ta mira djeseis ptret pa sekondu. Charles Laughton i Lawrence Olivier ta dos gran artista di sine. Nos ta sinta ariba den palko o abou den preferensha. Galera tabata e lug di mas barata, te mas patras, ma ya e no ta eksisti mas. Un dramaturgo ta hiba un eskritor e ventaha ku e por sinta den teatro, mira e aktornan presentando su obra, i na mes momentu haa sa kiko pbliko ta opina. Prom ku pellkula kumins, nan sa pasa short (fragmento di otro pellkula). E drama Tula dl Pacheco Domacasse tabata un ksito na Centro Pro Arte. Mara di Malpais, un adaptashon di Ral Romer dje misterio medieval Maryken van Nimwegen a keda presenta den hopi bario di Korsou. Na 1871 teatro Nahr (kaminda awor akl ta Roxy, pero na e parti patras) a keda ¡nougur ku e obra La Gracia...”
3

“...Arte di palabra subhetivo Homnimo, palabra arkaiko Arte di palabra obhetivo Eskritor, poeta, novelista. Ta difisil pa duna un diferensha eksakto entre prosa i poesia, pasobra tin prosa potiko yen di ritmo; tin tambe poesia ku parse prosa, sin rima ni ritmo. Un estrofa ta konsisti di dos o mas verso. Un soneto ta konsisti di djeskuater verso, parti generalmente den un seksteto i un oktava. Rima inisial ta aliterashon. Si dos verso di un poema ta kore pasa den otro sin pousa, nos ta yama esei un korida. Asonansia ta ora dos palabra na final di dos verso ta rima den nan vokalnan. Na skol nos ta traha komposishon, pero ora un komposi-shon ta na un nivel mas altu e ta un ensayo. Un humorsk ta un kuenta mash krtiku, ku intenshon di diberti e lektor. Tin hende ta konsidera nan bida asina importante ku nan ta skibi nan outobiogra-fia. E kuentanan di Nanzi a origin na Afrika. Nos ta parti nos literatura den dos parti, esta literatura oral (kuentanan di tradishon ku a pasa di boka pa boka), i literatura...”
4

“...Komersiantenan ta hasi propaganda poniendo aviso den korant. Un polmika ta un lucha di palabra den korant entre dos persona. "Notas y letras 1886) tabata un revista literario na spa, i "Civili-sad (1871) tabata e prom korant na papiamentu; su redaktor tabata David Casten Meyer. Agustn Bethencourt (Tenerife 1826 Korsou 1885) a kontribu na literaturs i muzik pa medio di su imprenta A. Bethencourt e hijos. Otto Cras i Douwe Zalm ta dos figura ku lo keda konos den istoria di prensa na Korsou. Mayora di eskritor di Korsou tabata redaktor o kolaborador di korant-nan lokal. Lesando istoria di periodismo, nos por bisa ku literatura i periodismo na Korsou a kana i krese pareu. Revista ku istoria na po-tret ta mash popular. Tur hende ta buska pa lesa notisia fresku den korant i no nobo di kanoa. Djis aki mi mes ta mi nobo (mi ta bini personalmente). Muchi skoi-nan di (tin papia). Hibad di rospondi ta bira doo di kestion (esun ku hiba notisia ta hae den problema dje kaso). Un pimpi (postillon damour) sa hiba...”
5

“...polltiko ku ta uza modismo, neologismo i wega di palabra. Na skol nos ta sia lesa, skibi i konta. Si bo basha kareda ora bo ta lesa, bo ta salta palabra. Kuminda ta koi kome; no brua ku e verbo "kumind (salud). Nos ta pronunsi seng (sen), pang (pan), bong (bon), pasobra prktikamente tur nos palabranan ku ta kaba ku n tin e "n velar. Boltu blachi por nifik tambe kambia disko (kambia silin-der) (basta ripiti e mesun kos). Un blachi tin dos pgina. Nos ta lesa buki i resa orashon. Skibid di remitido. Eskritor di un buki. Ortografa ta e reglanan fih sigun mester skibi un idioma. Un outor por skibi su manuskrito na man o na taipraiter (na mashin). E signonan di puntuashon no tin balor gramatikal, pero nan ta fasilit lesamentu. Esun ku studia fontika di un lenga por pronunsie bon. Un persona les a lesa hopi buki; un ku ta letr ta un mishirikeira (un ku ta gusta redashi). Splika un persona algu na pie leter (splika algu na un manera kla i kompleto). Si un mama o tata haa karta di nan yu, mesora nan ta...”