1 |
|
“...danki! Esnan ku a logra ta esnan ku a hasi nan trabou ku fe, konvik-shon i un sonrisa riba nan kara.
Komportabu! Fortunata bai bini shete be. Kustumberta lei. Trata un hende di mal natur ta desagradabel. Mal genio ta kontrario di bon beis. Bon amigu no sa laga otro na kaya. Esei ta konsekwensha di bo mal komportashon.
Si bo ta aktivo, bo kapasidat lo oumenta muchu mas ku ora bo ta den un posishon ku otro mester bisabu kon aktua. Tin be nos mester frsa bara, pa nos logra. Si bo mes pluwe, bo ta sinti mas satisfak-shon di bo esfuerso.
Kanimi pa mi kanibo! (yudami pa mi yudabu). Un yangabashi tin boka grandi i masha formalidat, pero sin moda di muri. Tin mama di kas ku ta bati lingo, di moda ku banda di atardi nan ta morto kans. Bedaru, shon Fanfan, bedaru i ban ku kalma. Ta ki ansha bo tin? Bo parse shon Kochi Kayente.
Hende floho manera kaka di mardug. Un muh chismeira ta gusta papia malu di otro hende. Si nan yamabu un buchi ponchi, esei no ta palabra di kario; nan ke men ku bo ta brutu...”
|
|
2 |
|
“...B¡b¡da a kousa masha hopi dalmentu i desgrasia di outo; kan-sansio tambe. Na bahada di un seru bo por bati un friwM. Nan d¡ ku Lamuerto ta drenta outo pareu ku bo. Antes tabata karga hende malu den hamaka dl kunuku te Punda.
Awaseru ta bai kai mash pis (Ekspreshon di sorpresa). Si no yobe,
lo pinga (algu ta kai). Bos ta ronka. Welek ta krta. Ta krta un friu di grita. Ora tin bientu di abou, strom ta hala pariba. Pasa den skual (difikultat). Esun ku drumi den serena por haa romatisma. A kai un pali awa. Ma hafa un sote awa.
Awa ta traha (tin nubia skur, por spera awaseru). Tempi aa ta tempu
Tempu, wer
Tempi awa o di sekura Friu, kalor, sofok (benout) Blenti ost, bienti di abou Bos ku welek, yobida Orkan, skual, mal tempu Awaseru, serena Temperatura, termometer
Awa ku broma n sa yobe Awa a bai largu A sinta (para) un sekura Wer ta ser Luna ta karg Awaseru ta pinta Solo di guma
28...”
|
|
3 |
|
“...di awaseru. Nanzi ta bati su kas ku paii funchi trai porta (awaseru ta kai ku solo). Awaseru ta kai, yobe, finfin, sprengu, pinga, spat. Para un pinga (no tabata falta nada). Piedi bos ta hacha di pieda ku antes indjannan a uza.
Kana den awa I keda papa muh. Kalor ta mata (ta hasi mash kalor). Si tin un slrkulo grandi rond di luna, nos ta bisa ku luna ta karg, loke ta nifik ku por spera awaseru. Un mucha lih manera welek (rpido). Tabata djis un huma di awa pa baha stf. Kore guil (pasa den mal tempu).
Si shelu pinta kor atardi, kasi sigur no tin awaseru su manis. Bienti awa ta e bientu fresku ku tin djis prom ku awa kai. Den su poesia Ata nubia Joseph Sickman Corsen a deskribi e nubianan karg di awa, ku ta priminti awaseru, pero ku ta bai basha nan rikesa pa pisk den laman. Awa a bai largu: keda sin kai durante hopi tempu.
Awa di atardi no sa muha kabritu (prudensia ta evita problema o des-grasia). Awi yobe ta mas dushi ku awi pos. Bienti kuaresma o bientu di seka maishi ta bientu fuerte...”
|
|
4 |
|
“...edukashon. Un de-klarashon por eskrito (skibi). Idioma skibi ta falta e zjeitu di idioma papi.
Hende siegu por lesa fulando e leteman na relieve di Braille. Skritura Santu (sagrado). Den nos Biblioteka Pbliko tin tur sorti buki pa lesa i studia. Un bida so no ta suf ¡siente pa lesa tur buki ku ta eksisti; pesei nos mester lesa solamente bon buki. Nos por bisa ku generalmente konsonantenan ta divid un palabra den varios silaba. Den un imprenta bon ekip tin mash hopi sorto di leter.
Lesa, skibi
Lesa na bos altu Salta palabra Lesa boka ketu Aksnt riba un silaba n velar den pan
Un blachi, un pgina Un frase, un prafo Lesad, lektor, lektura Ariba o abou na pgina
Pronunsi malu (robes) Duna un palabra nfasis Signo di puntuashon Lesa, skibi, konta Skibi pie galia Un hende su lter Manuskrito, skibi na man Ortografa, skritura santu Eskritor, skibid.
32...”
|
|
5 |
|
“...komo muchi mand i bira hefe despues). No ta importa kiko bo tata, bo mama o bo avochinan ta; loke ta konta ta loke abo a krea i presta den bida. Ta hende-hende Dois sa kombid na su kas (hende di kategoria so). Grandi ta keda grandi.
Awendia ta kos ta hende (mundu ta dunabu balor sigun bo propiedat). Nos no ta haria dje mesun saku ta meskos ku Tur sinku dede no ta pareu (tur hende no ta meskos). No ta tur hende bon ta bon hende! Esun ku subi altu, lo kal hundu. Na tera di galia kakalaka no tin bos.
Loke ta den kabes di rei no ta den kabes di sbld (un doo o hefe ta pensa diferente foi un kri). Gobernador ta Shon Grandi. Warawara ta hunga papel di Shon Grandi kaminda ningn hende no konose. Noblesa koklo (ku titulo pero sin modi muri). Titulo di Henri Crlstophe, e rei pretu di Haiti, tabata Phomme Cristophe. Odio di klase a kousa hopi tristesa i desgrasia sin nodi. Libertat, igualdat i fraterni-dat ta un bunita lema, pero pe realis ta balente kabuya.
Hustisia
Hues, abogado Sospech, akus, konden...”
|
|
6 |
|
“...Sinnimo
Antnimo
abri destap sera
deskubrl tapa
inougur kubri
aktivo vigoroso floho
trahad kurpa due
enrgiko sin grasia
ku brio deshado
aplaudi aklama konden
aproba sensura
bati man uesgaDa
kritika
aproba sostene desaproba
favorese konden
rechasa
arogante orguyoso humilde
frepstu sumiso
kabes sushi mansu
servil
artifisial falsu natural
imita legitimo
falsifik
antesesor avochi desendiente
antepasado grandinan
avansa progresa retira
prosede bfek
bai dilanti bai atras
alegre kontentu tristu
bon genio fllhl
bon beis deprimi
den bo hehhe mal beis
amikal karioso antiptiko
suave brutu
dosil rudo
bon kurason haster
severo
55...”
|
|
7 |
|
“...franko
fertN
flohe
58
rorsa
brio
aktividat
ekstravagansia
delega
flak
delikadu
sekju
tenchi
tizg
eskeleto
frakasa
defekto
invenshon
fabrlkashon
kreashon
mintira
slido
srgur
konstante
fiho
sihsero kuraagn atjr
produktivo gordo (tera)
kurpa due
prnada
desinteres
debildat
flakesa
ekonomia moderashon na midl
diki
brutu
burusl
gordo bah potpto mal yen
logra
shrta
prospera
ekselensia
balor
perfeksHon
realidad
istoria
aktualidat
brdat
los
wakamafia
fleksibel
wabi
nankaron
afekta
hip.krjta
mentiroso
seku
aktivo
trahad
ambisioso...”
|
|