Your search within this document for 'Yora' OR 'malai' resulted in four matching pages.

You can restrict your results by searching for Yora AND malai.
1

“...kos). Didia mester abri, pa anochi sera. (Tur kos mester tin un kuminsamentu). Dia di gaa (1 di aprel). Kiko dia ta bisa? Ki notisia tin? Riba e dia ku menos bo ta pensa, kos ta pasabu. Tanten ku anochi no sera, kareda di bin no a kaba. (mientras tin bida, tin speransa). Didia ta habri. Anochi ta sera. Den kibr di mardug. Dia ta bai kai! (Ta lat kaba). Siman aden siman af ma kant, pero e no kyr a tende. Awe si tawe! (Ta un dia di problema, kansansio, hopi trabow ets.). Tempran ta bende; lat ta malai. Esun ku yega tempran, ta bebe awa limpi. Kon tempu? Kiko dia ta papya? Kon ta pusha? Ke tal? Kon ta? Kun bay? Kon kos ta? Solo ku sali tempran, ta drenta tempran. (Esun ku molostl su kurpa den su hubentut, lo blra krekech tempran). 12 Dia i anochi Henter dia di Dios Tur santu da Biaha anochi o den dia Lanta for di mardug grandi Kada dia pasa Un dia prom el a bisami Ki dia awe ta? Ki dia nos tin awe? Dia di trabow Dia di fiesta, dia liber Didia kla. Anochi skur Su manis nan a bai Mainta, mrdia...”
2

“...Buriku (animal, bestia) ku bo ta! Un kui ta pa kwe pra (totolika, aladuru, kokoi, ets.) Un trampa ta pa kwe djaka. Ku ratufal ta kwe ratn i djaka. Traha duru manera buriku di wela. (traha mash duru i konstante-mente). Di pushl si, di miow no. (Bo ke gosa pero bo no ke traha). Ken ku laba kabes di buriku, ta prd habn ku tempu. (Si bo trata na sia un ku no kir, bo ta prd bo tempu). Par di un kabai mes ta buska hende p. (Kos bon ta yama atenshon di su mes). Makaku su wowo ta hundu; e ta yora tempran. (Mira diflkultat di antemano i turna medida na tempu). Ba keda manera bin ku a tende tiru. (tur spant i na laria). Saka ratn. (Dal un o algn beter pa kita e ka di ayera). Kwe un kach: Dal un beter. Un toro manzlnga: Un pali hmber. Un chubati gengu: Un homber ku brio, un trsio ku bo por konfia. Kwe makaku ku bakoba: Gaa hende sokete ku kwalke koi loko. Bo tin swltu di pushi. (semper bo ta di bon; semper bo ta skapa). Un chubatu kum no ta sirbi mas pa produs. Kach no sa kome kach. (Dos baina no...”
3

“...kimamentu ku klapchi. Antes bo mester tabatin un bisti o un dashi brd, pa bo bai misa riba Dumingu di rama. Ora ta balia mazurka, bo mester "tira un pie kater. Pa bo gosa un bon wals, tok ku muzlk i kwrd, bo mester skirbi den un sala grandi. Na fiesta di tamb nan sa "para seren den huki. Kana kai riba hende (Kana sin ripar, sin turna nota, sin aktu hende) Kita pa un persona, (evit di topa kun) Krta kaminda. (Kwe un ruta mas krtiku) Korta kaminda pa un hende. (Kambia ruta, pa no topa kun) Kanad no sa yora kaminda. (Esun ku mester kana un kaminda lew, tin ku kana sin kik). (Esun ku a turna riba dje pa hasi algu, mester sigi sin kik pa difikultat). Mal kaminda, kane llhe. (Si bo lanta pa, bo kaminda ta bira kortiku) (problema ku bon tin ku solushon, enfrente enrgikamente) 21 Bai, bini Kana bai, kore bai Bolbe, bini bk Kore (kuri), gatia Manka pia, lanta pia Basha kareda Plama paa bai Laga tumba pa.... Hinka fo Baha na katuna Hupa den kaminda Bula kaya Soment (disparse di ripente) Laga kai (bai o...”
4

“...mash fasil pa arma; pasobra tur e trabow difisil di karpint ya ta hasi di antemano. Tur e diferente partinan ta krt na mid, di moda ku e doo ta djis pega nan na otro. Number di kas ta sea na porta dilanti o na porta di kur. Tin un batlmentu na porta. Mira ta ken. Tur hende ta gusta un kas ku komodidat. Bon blsla ta kasi un premio may. Ta fasil si tin un tienda bon surt den bo vesindario. Kon ku bai bini, kas ta kas. Henter dia e mucha ta riba kaya. Parse ku su kas ta kayente! Hari den kas, bai yora den kushna. (No laga nan mira bo tristesa) 34 Kas Nos tin nos mes kas. Traha o lanta un kas Kas di pieda, di tabla, di blki Hadrei, sala, kamber, kushna Dak, het, panchi, plancha di zink Un kasita den kunuku Mi boho Un kowchi palomba (kas chik, prt) Porta di saya ku djki Kas ariba ku abow Pone trnka Porta dl kur Kas di shon Kas di pal'i maishi Koba fundeshi Lanta muraya Bek i pleistu muraya Hala flur dl semnt Plenchi, stupi, balkon Skt un kamber Pone porta na kap Rndu porta Sera na kandal Bodega...”