Your search within this document for 'piso' OR 'ariba' resulted in six matching pages.

You can restrict your results by searching for piso AND ariba.
1

“...kore patruja. Ma sali mi solitu den Punda. Di dos or pa tres or di marduga. Ja kajanan tabata ketu. Tur e putanan di hotelnan den Punda a bai drumi. Shapnan a sera. Tabatin burache drumi na diferente kaminda. Kachonan di kaja tabata skombel den kaha di sushi. I naturalmente Jan Wowo tabata pasa den hanchinan di Punda, ku su bar di kaka riba su garoshi. Pasando den Madurostraat, ma weta porta abow di un hotel habri. Puru kuriosidad a butami kamna drenta. Ma subi dos trapi, i hanja e porta mas ariba di e hotel na kap. E sala grandi mi dilanti tabata bast. Pero den e sala mas patras tabatin lus. Un grupo di homber tabata sint rondo di un mesa moda biew di mahok, hungando plaka. Tabata prome be di mi bida ku ma mira un wega di plaka barb. Ma spanta. Ma tolondra. Keremi, mi no tabata sa kiko mi hasi na e momentu ei. E karanan tabata konsentra. Ma mira kla kon varios di nan tabata tembla. Pa kolmo tabatin un bon konosi di mi sint na mesa. Durante kisas un sinku o seis minit ma para weta nan....”
2

“...Ora e hember a keda bashi, el a kai sinta den e hember, kanta kansjon i ronka puja. E pober a muri. Karamba e tabata sa supla kumnda. Mi tin ku korda pa kontabo di e muhe ku mester a hiba wrda, mientras ku su wahiki tabata kai. Pero lagami keda den Punda un ratu. Toon ku mi tabatin patruja di un pa dos, esta wrda di anochi. Pasando den Kuiperstraat nos a tende beheit di un tarai den un kas na di dos piso. Mi di ku Toon: Bo ta ban balia den tarai. Toon su kurpa a tembla. Mester ta ku e palabra Tarai tabata zona igwal na fiernu den su orea. Morto spant el a puntrami: Bo ta riska? ,,Pakiko no? Ta Ju di Corsou mi ta. Mi konose tur e muhenan ei riba. Ban, laga di ta hasi bo pendew. Subi! Toon a subi mi tras. E trapi kolebra tabata falta tret varios kaminda. Mester a span pia pa jega e proximo tret. Un tow di homber a montona den e pidasitu balkon. Nos mester a forsa, pusha, pa nos pasa bai paden. Toon a keda koti-koti mi tras. Mi por a sinti na su rosea, ku su alma na tabata den su kurpa....”
3

“...Sailors Club na Negropont, ku un Merikanu nabegante a dal mi un knock-out. El a atakami tras di mi lomba, ora mi tabata bai tras di su amigu. Ta un moketa ma mira pasa dilanti di mi bista. Ora ma habri wowo, ma hanjami na swela. Mi pchi tabata mas ku kwater meter lew. * * * Den en peleanan nos tabatin judansa di dos kacho. Un kacho muhe, ku tabata jama Nora, i un kacho machu, Bobby. Tabatin un puta flakitu, bib na un kas ariba, na Awasa di Punda, ku tabata duna Nora kumnda. Ora nos ta para na verkeerspaal, bo por a mira e dos kachonan huntu ku nos. Un riba e stupi mas ariba, i un riba e tret mas abow. Nora tabata esun di mas fiera. Ki ora ku nos bai kwe un homber burachi automatikamente Nora tabata kwe e homber tene na su karson. Den pelea e tabata bula bai bini, i morde ken ku ke mishi ku nos. Dilanti di Hotel Curaao Nora a salba bida di un polis. Tabatin un bringamentu. Den esei un homber, skond tras di un bar, a hisa un botter pa tira riba un polis. Di unda Nora a sali, mi no ta korda....”
4

“...E no tabata interesami mas, i ma kita bai lague. Ma un puta ku tabata para wak kaja den balkon, a mira kiko a sosode. El a jamami bini ariba. Den su kamber el a sinta kose mi nestel pa mi. Kiko mi a regale komo gratitud, mi no tin mester di konta. * * * Ta stranjo, kon ora bo ta hoben, bo tin un bro di otro mundu. Riba Damplein ma weta un muhe kore sali for di un hanchi, tur na sanger i ku un kuchu den su man. E muhe tabata razu. Ma jega para su dilanti, bise dunami e kuchu. Manera un lamchi el a keda para mi dilanti, dunami e kuchu, i kumins jora. Bai wrda bo mes, ma bise. Djis aki mi ta jega. El a bai wrda tambe. Ei el a hanja su proces-verbal, pasobra e i un otro muhe a marka otro ku kuchu. E kestion di marka tabata un kustumber di muhenan bringando. No ta korta bo adversario. Pero mester marka su kurpa ku kuchu, pa e korda. * * * Marie Pompoen, wat zijn je ogen dierlijk groen. Asina un poesia den de Stoep tabata kumins. En realidad, Marie Pompoen tabata e sitio kaminda amor den pur...”
5

“...Ma dia nan a strika un polis su kurpa ku kastigu, ta dia el a bai drumi den un auto i perde ariba. Banda di tres or di marduga el a drenta un auto par den Skarlo. Ora el a habri wowo, el a mira hopi palu berde i tende pra ta fleit. El a sinti holo di kunuku. A bin resulta ku donjo di e auto a start e auto mainta trempan, i hiba e polis kunuku, drumi trankil patras den auto. Masha e polis mester a pidi e homber pa trese Punda. Dieskwater dia streng arrest a pone su kabes parew atrobe. * * * E kaso di matamentu di Chines, mi no a presensia. Mi tabata bai den direkshon di Suffisant. Pero mi a jega lat. Mi amigunan a bin kontami despwes. Parse ku e Chinesnan no kier a subi bordo di bapor, sin gana mas plaka, pa via ku tabatin peliger di muri riba laman, ku tantu submarinu Aleman. Polisnan a bai Suffisant pa kalma nan. Na un siertu momentu e Chinesnan a bira bestia, ranka bini riba e polisnan ku tubu. Aparentemente no tabatin ningn komando pa tira. Kada homber riba su mes mester a skapa su kurpa...”
6

“...parti pabow tabata un kwarto. E otro banda, enfrente di e hanchi ku ta bai patras tabata otro kamber. Ariba tabatin shete kwarto. Den e sala te patras nos tabata sinta kombersa i hunga plaka. Ku e downan ku nos a kita for di e hendenan ku tabata hunga dow riba kaja. Si. Asina ei mes. Tabatin asina tantu hungamentu di dow den kajanan, ku ja nos no tabata kibra kabes mas pa traha proces-verbal. Nos tabata skonde, bula riba nan, kita e sen i bai ku e downan, despwes di a rebusak nan un tiki. E sen nos tabata duna nos wachtcommandant, kende tabata pone nan den un kahita di sig. Esei tabata forma e pot, pa nos kumpra kofi ku lechi, pa nos traha i bebe den nachtdienst. Pero e downan nos tabata gutupreis. Anto e miho downan nos ta warda. Esnan porkeria, o loaded (karg ku chumbu) nos tabata tira na laman tras di Penstraat 24. Mi ta korda un wega di dow ku nos tabatin den un di e kambeman ariba. Mi tabatin asina sweltu, ku mi a pluma henter salario di un polis amigu di mi. Su manise ma blo tur na...”