1 |
 |
“...Jen di bro Mushe Raton a grite: Ai, esta un angel bunita. Bo ta mas bunita ku solo. Lagami dedika mi bida na bo.
E blenchi a grita hari: Homber sokete. Miho bo buska trabow i laga hortamentu para. Ki mishi ami aki rebaha mi mes i kasa ku un ladrn. E blenchi a bula bai, laga Mushe Raton boka habr.
Ma te ainda Mushe Raton no a prd kurashi. El a sinta pensa bon kiko e mester hasi pa e hanja un bon dams. I den esei a dal na su sinti, ku mas patras den mondi tabatin un fiesta di trupial. Den su mes e di: Tesei ta mi kuki. Si mi hanja un dams trupial, mesora mi ta drenta e sosiedad di mas haltu. Mi ta bira persona di alta kategoria.
Mushe Raton no a prd pa gana. Bon pur el a kore bai kaminda tabatin e fiesta di trupial. Ma for di ora ku el a drenta e fiesta, e no a sinti su mes bon. E damsnan tabata kamna i balia masha orgujoso. Nan no a drei mira Mushe Raton sikiera.
Ma kon ku Mushe Raton a hasi su kwenta, el a logra forma kombersashon ku un dams trupial. Mushe Raton a gosa un mundu. El a balia...”
|
|
2 |
 |
“...pia den solo kajente, te Bandabow.
Na e kas grandi di shon Simon, Mal mester a hasi trabow di kas i laba panja di shon Simon. Nan no a bute traha den kunuku, pasobra ta diesseis anja so e tabatin. Ma ku su diesseis anja ja kaba Mal tabata masha bunita. Su kutis manera felpa. Su kurpa mes elegante ku bin. Su wowonan pretu, i su djentenan un kareda blanku den su boka.
E tres anjanan a pasa manera nada. Mal por a kome bon. Su kurpa a jena poko. E tabata kanta su kantikanan, sigun e ta bar kas o traha den kushina. Tur hende a kere ku Mal ta felis. Pero Mal a sigui pensa riba su tata i su mama. Riba su pueblo na Afrika. Riba Ngano, e hoben ku antes tabata bin kumpra baka serka su tata. Ngano tabata un prinsipe haltu, elegante, bon form. Mal a rekorda kon un dia el a para huntu ku su tata den kur di baka, wetando kon Ngano tabata kamna. I Mal a sinti algu den su kurason.
Papa), el a puntra su tata. Bo ta lagami kasa ku Ngano?
Ta bon, Mal. Pero pa bo kasa, Ngano tin ku pagami ku dosshen baka.
*...”
|
|
3 |
 |
“...ne: Awor nos ta bai munstra nan kiko nos por. Ban pur pa nos pipit poko Franses. Ta kiko komandant a kere? Ta pasobra mi ta katibu mi no por tira meskos ku kwalke sold?
Despwes ku Chiku a kore pasa den tur e mondi kantu di awa, el a bin jega te serka di Caracasbaai. Ei si el a baha for di kabai i kuminsa kamna pushi-pushi den e ramanan, pa e jega mas serka posibel di e Fransesnan.
E tabatin swltu. Djis na un distansha el a tende e fransesnan ta papia. El a skonde e kabai tras di poko rama basta haltu i bai para tras di un pidasitu baranka. Komo e skopt tabata muchu pis pe, el a pone e skopt drumi riba e baranka i kuminsa mik riba un di e fransesnan ku tabata mas serka. E tabata sa mik asina bon, ku ora el a los e bala, el a dal e...”
|
|
4 |
 |
“...Nati a turna e gobi den su man i skucha.
Donu, donu kani bolo, Djowili a kuminsa.
Nati a ripiti meskos: Donu, donu kani bolo, wate ng. Na viau aki au ta mi tera. Tera jobo ku chambo. Mi ze wana waze, tapa zelo.
Nati ku tu e katibunan a subi para riba un baranka. Nan a span nan brasanan, hisa nan kara na laria.
Patagan a grita: Mi ze wana waze.
Djowili a kontest: Tapa zelo. I na mes momentu tur e katibunan a lanta for di e baranka, bula bai manera un trapa di pra. Un katibu ku no por a keda sin kome slu, a grita sigun e otronan ta bula bai: Zan wego. Zan wego. Si boso mira Dios, kuminde pa mi.
Ora nan tabata basta haltu den laria, Nati a wak abow. E kas grandi di shon a keda manera un doshi di lusaf. E palunan den hofi a keda masha chiki. Esun katibu ku a kome slu tabata zwai su mannan pa jama ajo.
E katibunan a sigui bula, te nan a pasa riba Wespen. E laman tabata blw masha bunita te abow aja.
Den esei Nati a tende kla-kla kon stem di su mama tabata papia ku ne: Nati, mi ju, pakiko bo ta bai...”
|
|
5 |
 |
“...mas paden el a mira ku e entrada a bira mas smal. Na su man drechi e por a distingu forma di un baranka basta haltu te kntra di awa. Manuel a sigui rema e jola, te ku e tabata serka di bai pasa e lorada na man drechi.
Den esei di ripjente el a tende algu kai den awa, djis
banda di su boto. Mesora el a wanta riba rema i skucha. Blo
bjentu tabata supla den e palunan di mangel kantu di awa. Manuel su kurason tabata bati te den su garganta. Ma el a domina su miedu i sinta ketu den boto, pa weta ku e por tende mas zonidu.
Tras di otro dos pieda chiki a djublum den awa, dilanti di e jola. Manuel a spanta, aunke mesora el a komprende ku mester tin un hende skond den mangel ta tirando pieda. Su sinti a pasa riba e figura ku el a mira ora ku e karabela tabata serka di bai drenta haf.
Den su prome sustu el a disidi di bolbe mesora na bordo di e karabela. Ma ora el a pensa bon, e di den su mes: No por ta hende grandi ta hasi chansa di pieda. Si tabata un hende grandi ku mal intenshon, lo el a matami...”
|
|