Your search within this document for 'hepa' resulted in four matching pages.
1

“...tur e palabranan kursivo ta konhunshon: Mi a skohe mi esposa manera e a skohe su bist di kasamentu, no pa bunitesa pero pa kalidat. Mi esposa ta un bon muhe i su edukashon ta mas ku sufisyente. Awnke mi por a kasa ku un muhe ri-ku, mi a turna un ku ta pober ma desente Interhekshon. Interhekshon ta nifika bent meymey! Un interhekshon ta un palabra tir entre e otro palabranan, sin ku e tin relashon gramatikal ku nan. Generalmente un interhekshon tin un punto di eksklamashon su tras. Por ehempel. Hepa! Ay! Fwera! Artikulo inde fin i defin. Ademas di e ocho sortonan di palabra, tin tambe 1. Artkulo defin (e)............... e homber, e kas, e bestya....”
2

“...88 DI DJESNWEBE LES Interhekshon Bon mir un interhekshon no ta un di e ocho sortonan di palabra, pasobra e no ta drenta den konstrukshon di un frase. Un interhekshon sa ta simplemente un zonidu o un palabra di eksklamashon, bent, interkal, den un frase, pa ekspres un e-moshon fwerte. Algn ehmpel: Pa ekspres alegra: Biba! Hahay! Pa ekspres tristeza: y! Ay Dyos! Pa ekspres aprobashon: Bon! Ei ta palu! Pa yama atenshon: Hey! Pst! Pa ekspres disgustu: Che! Fwera! Pa ekspres sorpresa: Ata! Hepa! Hupa! O,o! Hesusey! E,e! Pa ekspres zonidu: Vjup! Budum! Didim! Pa ekspres deseo: Mare! Mara brd! Frase komo interhekshon Tin syrtu frase ku nos ta uza komo interhekshon, pa ekspres un emoshon fwerte. Por ehmpel: Ay Dyos e pober! Mi mama dushi ey! Ata bayna! Bon bini! Fuk pa bo! Ni de kapotero! Lagaloko!...”
3

“...99 Signo di eksklamashon Esaki ta pa indik eksitashon, emoshon, sorpresa i admirashon. Para! Wanta! Hepa! (eksitashon) Hesusey! (emoshon) Ata! (sorpresa) Do piki! (admirashon) Signo de interogashon Ta uza esaki tras di un pregunta direkto: Bo ta hay hunga bala? (direkto) Nan ta na kas? >> Djo a puntrami ku mi ta bay hunga bala, (indirekto) Parntesis Si nos agreg algu ku kasi no ta kambya nada di e frase su nifikashon, nos ta uza parntesis: E artkulo aki ta sali den Mensahero (mart 1970). Mani ta sali trabow (manera semper) sinku pa-s di sinku. Komia Pa enser loke un persona a bisa, nos ta uza komia E mama a skwal e mucha: Bandidu ku bo ta Tambe pa indik ku un palabra ta strao, o uz ku nifikashon diferente: E palabra Oke a bini di Merka. Toni a yama e kriatura grasyoso mahoso, pa demostr ku e mucha ta bunita. (kambyo di nifikashon)....”
4

“...krepchi, frfelu, pasobra e ta sinti algu. 7 P.e.: Seora su kach ta grita. Mira, mamay, ata ma- mayu kachete ta na sanger Pwes ponyendo su tras di e persona su nomber. 8. Bo tin mas trastu ku paa byew (ku waiki). 9. Lora byew no sa sia papya. 10. Probablemente un nostalgya basta grandi; pasobra na final e ta konklu: Bentami na Korsow LES NO. 19 1 Un o mas palabra, bent den un frase, pa ekspres un emoshon o un zonidu. 2. Deseo, zonidu, ansha, sustu, sorpresa, alegra, tristeza, 3. Muf! Che! Fuku! Hepa! Fuk! 4. Un sustantivo-uz komo interhekshon. 5. Bragadam! Dus! Waap! Zjup! 6. Pasobra un interhekshon no ta drenta den konstruk- shon di un frase. LES NO. 20 1. Soldachi ku warda su kaska lo biba largu. 2. Zamba ta pasa sket. 3. Aki, aya, anto. 4. Makaku sa ki palu e ta subi. 5. Shetemilseyshentisinkwentitres. 6. Tira kuba. 7 Mi ta bay kun. (agregando n). El a kore. (agregando 1). Nan ker e bon. (agregando r). 8. Yanshi a sinta. (aksnt igwal). Bo ta mal sint. (aksnt riba a). Mucha, ban mira, sinta...”