Your search within this document for 'fuku' resulted in three matching pages.
1

“...54 Seter. (sosyedat di entyero). Kon ku el a rere. (Kon ku el a hasi su kwenta, buska salida. Un entyero manera-tatadi. (Tur af, di kita sombr, Io-keseyama unentyero). Pa buska un otro buriku numa. (pa buska un otro ku ke traha manera bestya). Mirado di karta, mirado di destinu, hasid di brua i kuryo-so ta figuranan ku ta probech i biba di ignoransha i de-sesperashon di otro hende. Otro forma di webi gay ta: Furamentu, bao di palom-ba, mesita i tur e awanan pa tene pay na kas, trese swltu, kita fuku, laba kas. Mas o menos relashon ta e otro ideanan manera: Alma malu ku ta kana dwalu. Oyada. Pone un ba-sora boka bow ku un sapatu byew riba dje, pa un bishta bay pa kaba. Bisti paa banda robes, pa mal spiritu no molostyabo. I naturalmente e mil i tantu kosnan ku ta yama morto Omishon di ta Nos no ta uza e vrbo owksilyar ta ku e vrbonan: Sa, tin, mester, ta, por, ke. Mi mester di bo. Bo tin bon bida. Nan sa tur kos. E por kore bayskel. Boso ke kumpra owto. Nos ta Yu di Korsow. Tin vrbo ku por...”
2

“...89 E frasenan aki a bira krtiku, pa ekspres e emoshon ku mas rapides. Ay Dyos e pober lo tabata: Ay Dyos, mi tin dwele di e pober! Laga loko: Bo no por laga di ta papya koi loko! Otro sorto di interhekshon ta: Mira! Tur af! Ya bo sa! Esta bon! Hola! Abu-zu! Hala! Muf! Ban mira! Dal bay! Karamba Karizo! Cho para! Dan waka! Ekolekwa! Ku brio! Fuku! Te djis! Lubid! Hehey! Ba tende! I naturalmente tur ku ta ekspres kwalke sorto di zonidu: Zap! Zjup! Brgadam! Pngalan! Dus! Chpchp! Chkl! Dadam! Ki! Krkr! Kokoyoko! Ko-kod! ets. Por uza varyos sorto di palabra komo interhekshon (pa eksklamashon): Kon ta ku bo? Ay, pensa so! (infinitivo) Bo ta kere ku bo por? Kisas! (konhunshon) E ta gusta? Masha! (advrbyo) Chombon (ku bo ta)! (sustantivo) Kiko? (pronomber) Den imperativo nos ta uza hopi vrbo komo interhekshon: Tende! Mira! Kore! Para! Tene! Den subhuntivo tambe nos ta haa interhekshon: Dyos laga! Dyos duna! San Antoni skucha! Sa sosod ku den un frase eksklamatoryo nos ta lagae ; ar i e suheto...”
3

“...mucha krepchi, frfelu, pasobra e ta sinti algu. 7 P.e.: Seora su kach ta grita. Mira, mamay, ata ma- mayu kachete ta na sanger Pwes ponyendo su tras di e persona su nomber. 8. Bo tin mas trastu ku paa byew (ku waiki). 9. Lora byew no sa sia papya. 10. Probablemente un nostalgya basta grandi; pasobra na final e ta konklu: Bentami na Korsow LES NO. 19 1 Un o mas palabra, bent den un frase, pa ekspres un emoshon o un zonidu. 2. Deseo, zonidu, ansha, sustu, sorpresa, alegra, tristeza, 3. Muf! Che! Fuku! Hepa! Fuk! 4. Un sustantivo-uz komo interhekshon. 5. Bragadam! Dus! Waap! Zjup! 6. Pasobra un interhekshon no ta drenta den konstruk- shon di un frase. LES NO. 20 1. Soldachi ku warda su kaska lo biba largu. 2. Zamba ta pasa sket. 3. Aki, aya, anto. 4. Makaku sa ki palu e ta subi. 5. Shetemilseyshentisinkwentitres. 6. Tira kuba. 7 Mi ta bay kun. (agregando n). El a kore. (agregando 1). Nan ker e bon. (agregando r). 8. Yanshi a sinta. (aksnt igwal). Bo ta mal sint. (aksnt riba a). Mucha, ban mira...”