1 |
|
“...Shonnan tr:
Nos kumnda tipiko, nos mangus, ta basta konosi. E ta un meskla di pinda, bonchi i maishi.
Komo e buki aki tambe ta un meskla, un sorto di tutu, el a haa e ttulo Mangus. Pues kada kuenta, pidasitu istoria, charada, krusigrama o rima ta un pinda, un bonchi o un pipita di maishi pa nos kriaturanan.
P.A.L.
Publikashon di: St. Augustinus Boekhandel Aa: 1975 .
Imprenta: V.A.D....”
|
|
2 |
|
“...pag. E di: Hepa! E kos aki ta ole malu pa Lou. Ma ta unda Lou a keda?
Ku mes brio Kalitu a bati bai pariba. Na e di dos kandela pag el a mira Lou drumi pechariba banda dje shinishi.
0, Lou ei! el a grita e lagadishi. Bo n ta kore mas?
Pero Lou tabata morto na soo.
Ta bon ant, Kalitu di. Mi si ta sigui.
I asina ei Kalitu kakalaka a sigui kore den kaminda di Montaa. El a pasa e sobr kandelanan ku e lagadishinan a prepara pa Lou. Pero ningn kaminda no tabatin ni sombra di Lou.
Ora Kalitu a yega final dje kareda, dilanti di misa di Montaa, el a haa su wela bieu ta para warde.
0, mi yu, e wela di. Ba yega porfin? Ant ma pasa un sustu ora ma mira kon e lagadishinan a pone un kareda di kandela pa Lou kenta su kurpa.
Awaseru a paga dos kandela, welita.
Djosolopaga, e wela a sklama. Awor bo por kana ku bo kara na laria. Nunka mas e lagadishinan no por yamabu un bestia sokete.
Kalitu a kai sinta riba e trapi di misa, pe sosega poko. E tabata kans di su alma, pero kontentu i satisfecho.
Nomber original...”
|
|
3 |
|
“...5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
17
17
19
21
23
24
27
28
32
35
36
39
41
43
44
46
48
50
51
52
56
57
60
61
65
66
67
Kontenido
Rima pa mucha:
Souchi
Yuana
Warawara
Kaku
Blousana
Totki riba rki
Wega ku palu di lusaf
Wenchi kar pint
Seru grandi ku Seru chiki
Ala kayente
Algu di nos istoria
Galia Gacha
Krusigrama
Dos kach
Pos di pia
Un para strao
Poko charada
Brig bieu i nobo
Lou i Kalitu
Nomber original
Johannes P. Boskaljon
Permitimi papia
Palu di tamarein
Tres nshi
Marn
Benta
Nubia pikinini Huda Bati Huda
Minta, un mucha spiertu Joseph S. Corsen Yana yerba su problema Un adorno pa kas Wini di Boke Sam
Kontest i solushon di charada, istoria, krusigrama ets.
67...”
|
|