Your search within this document for 'kualke' resulted in three matching pages.
1

“...Blousana Tabatin un dia un blousana ku a sinti piash mash gana di por kome un bon djonki kuku seka kualke hende den kunuku. El a kana puntra tur kaminda, nenga bolo, nenga pan i nenga pinda. Ma nan di kun: Ruman, bo mester kome pan, pasobra kuku ta kumnda di indjan. 9...”
2

“...di Bas Yuyu, e pensamentu riba Chalito a sigui molostie. I sigun e tabata bari sas ku klerchi den wenkel, stret bai el a sigui kibra kabes kon e por yuda, pa Chalito haa su regalo. Den esei su bista a kai riba e monton di pidasitu lata, tabla i blbki bent den huki di wenkel. Semper Bas Yuyu a bisa ku no mester tira sobr di palu af. Por uza nan kualke ora. Pero ya a pasa mas ku seis luna ku Bas Yuyu no a uza ni un pida sobr di palu. Mi ta bai pidi Bas Yuyu poko pida palu sobr, Wenchi a pensa. Pasobra mi por ... si... klaro ... mi por ... Bas Yuyu, Wenchi a kuminsa ku un krenchi duda den su stem, Bas por dunami poko pida palu sobr? Pakiko asina, Wenchi? Sin por hisa kara Wenchi a konta Bas Yuyu loke el a tende su mama i su tata papia. Ni un momentu so Bas Yuyu no a duda. Anto e di: Kue kuantu ku bo ke. Si bo mester di yudansa, bo ta bisami. Si bo mester di klabu, bo ta pidimi. Wenchi a gradisi Bas Yuyu mash. Asina el a kaba di bari sas ku klerchi, el a skohe algn pidasitu tabla ku blbki i...”
3

“...pa e kach. Mesora e kach a bebe e lechi. E kach a haa un nomber. Mama Nena a yame Marn, pasobra su lana tabata kol marn. I asina Marn a keda kompa Mama Nena tur dia den kas. El a bira grandi i e tabata kuida kas bon. Ki ora ku un hende yega na porta di kur, Marn tabata grita duru. Despues ku Mama Nena ku Papa Lou a haa tres yu, tur e muchanan tabata hunga ku Marn i nan a pasa mash kontentu. Benta Un dje instrumentnan ku antes tabata mash tok ta benta. E ta konsisti di un bog di pali karawara o kualke otro palu tai. Riba e bog ei ta span un pida fibra di koko. Pa saka zonidu foi dje ta tochi e fibra ku pidasitu palu. Un banda dje bog ta pasa dilanti dje tokad su boka abri, di moda ku su boka abri ta sirbi di resonator. Riba e potret na man robes bo ta mira un Yu di Korsou tokando su benta. I riba e potret na man drechi tin un Sudans ku un instrument ku ta kasi igual na nos benta. Esaki ta prueba ku nos benta tin su origen afrikanu, meskos ku tamb. 46...”