1 |
 |
“...30-32 Sa traha den palu
33-38 Pa bo mira ora
38-40 Nomber di mucha muh
41-43 Ora bo spanta, bo kurpa ta kue ...
47-48 Verbo auksiliar
50-51 Negashon
52-55 Skucha ku mash atenshon
53-55 15 sen
55-56 E karta prinsipal den wega di karta
57-58 Verbo auksiliar
60-63 Loke muchanan sa uza na rabu di fli, ora ta hunga korta
65-66 Un remolino fuerte di bientu ku ta chupa bai laria
66-68 Pa pone riba lomba di kabai o buriku
69-71 Un manera di yama hende
71-72 Kontrario di no
Vertikal:
25-65 Bochincha, beheit
26-58 Nomber di hende muh
3-19 Loke ta haa den herida
19-43 Kaminda bo ta bai sia
43-67 Un patia o milon ku a pashim
36-60 Doo di kunuku grandi
60-68 Preposishon
5-29 Pa abri porta
37-53 Mal ol
6-22 Kontrario di aya
14-30 Reklam
30-70 Primi un hende su karni ku dede o ua
7-55 Seis be djesinku
8-16 E karta prinsipal den wega di karta
16-24 Aprobashon
56-64 Pronomber posesivo di tres persona
64-72 Un gritu
20...”
|
|
2 |
 |
“...muchanan tabata blo bati e wantomba den su lomba korkob ku un pali basora, mientras un otro tabata lembe ku moketa den su stoma shawawa. E Huda su kabes ku man i pia a sigui kai di un banda na otro sigun e tabata kome sla di su huesnan.
Porko, un di nan, kabei kor, a grita.
"Burdugu desgrasiadu, unu flakitu ku djente putr a zundre. I bou di gritu di harimentu, den lokura di furia, nan a sigui molosta e Huda, kende a plama su shirishiri di sas den hanchi.
Den tur porta di kas hendenan ku a tende e beheit di batimentu di Huda a sali lur. Ku nan komentario i ekspreshon di despresio pa e traidor malvado nan a entusiasma e muchanan pa sigui yorkia e popchi di mal fason. Karga e alim ku skop, un biehita ku kara lapi-lapi, par kanti kur a konseha nan.
51...”
|
|