Your search within this document for 'pushi!' resulted in six matching pages.
1

“...tur hende, tur dia, anja den anja afo. Nunka e kumnda no ta kaba. ,,Mi por bai serka Dios? e mucha a puntra su mama. No, mi ju, ainda no. Dia bo bira mas grandi, bo deseo pa bai serka Dios lo bira masha grandi, ora bo mira kon hende bibu tin rabia riba otro. E mucha no a puntra nada mas. I mientras e mama tabata karisia Ana-clara su flektunan, e kriatura a keda wak e kaminda delegaritu di ka-britu, ku tabata subi bai ariba, te den kabes di e seru...... Su manise Ofelia a kamna bai na e kama di pushi den kas, kaminda Anaclara sa drumi, pa e lanta su ju. Pero e mucha no tabata ei. Banda di su kusinchi tabatin su popchi di botter, ku kabei di pida kabuja. Ademas e porta di saja ku djki tabata habr. Morto spant Ofelia a kohe e kusinchi di su ju i kore sali pafo. Mi Dios, mi ju a prd, el a kuminsa grita jora. Pasobra Ofelia a kompronde mesora ku su historia riba e kaminda pa bai serka Dios a in-fluensha su ju. Tur hende a kore sali for di nan kas i bin bsha den Ofelia su kur, pa tende ta kiko...”
2

“...pobersitu pero limpi. Den un huki parti pabow tabatin un fonograf model di 1930 riba pia haltu. Un imagen di San Hudas Tadeo ku poko flor di papel su dilanti i algn potret moda biew tabata doma e murajanan. No papia dura, Obencio a pidimi. Chenda ta hasi e ju drumi. El a kamna riba su punta di pia i drenta un kamber na man robes. Enberdad mi a tende stem di un muhe ta kanta: Drumi............. juchi..... drumi...... mi juchi. Ma kai sinta lenchi-lenchi den un stul di ki-mi-ke-hasi i spera. Tres pushi flaku di diferente kol a kamna drenta, i un di nan a kuminsa lora rondo di mi pia. E porta di kamber a keda na kap, pero no ku mi por a weta den kamber. Mi kuriosidad a buta mi oreanan lanta para manera antena di radio, di moda ku mi por a skucha e siguiente kombersashon entre Obencio i mama di e kriatura: O, kompr, kon kompr a pasa awe? Anto ta awor ei Sherlin a pega sonjo. Ba topa ku Papai kaba? No. Mi n mire ainda. Sigur lo e ta tofer ku su puitunan den kur. Ai, kompr, bo mes sa. Ta dos kos...”
3

“...akwerdo pa nan ju kasa ku un sjowru. ,,Bo mes tambe ta muchu animal, e amiga di Madalena a splikami. Kon bo ke zundra e tanta di bo namorada? LABA MORTO Shosho a dal su ultimo hap, sera wowo i drenta su sonjo eterno. El a muri, Doma, Elenita a bisa su amiga, ku a sinta huntu ku ne, sperando e ultimo momentu di Shosho su bida riba mundu. Bo ta bai buska Ma Tencha pa laba morto? Domatilia di ku ta bon. Pero ora el a lanta for di su stul, el a keda wak e kurpa flaku di Shosho drumi riba e kama di pushi riba swela den kamber. Domatilia a gloria su kurpa i sali bon pur, pa bai buska e labado di morto. Nacho ku Cerilio, dos amigu di shap di Shosho, tabatin basta ratu sint riba banki dilanti di nan kas, un dosshen meter for di Shosho su kas, sperando e notisia. Asina nan a weta Domatilia na kareda, Nacho a dal un gritu: 0, Domatilia! Shosho a muri? Si. Awor ei, Domatilia a kontest den kareda. Un ratu prome Cerilio a konta Nacho kon dokter a bisa ku Shosho no ta wanta muchu mas. Bo ta kompronde,...”
4

“...banko, pasa serka Jack pa regia asuntu di e biaha sekreto i drecha poko panja den un maleta pa e bai ku ne. Un or di marduga Harry tabata na kaminda di Bandabow den auto di Jack. El a laga e auto pava na un bon distansha i kamna na pia, bai na e kas. Asina el a bati poko-poko na e bentana, Marietta a habri pe. El a tuma Marietta su maleta. Despwes Marietta a bula bentana, bahando riba Harry su lomba. Manera pushi nan a kamna bai na e auto. Porfin mi ta liber, Marietta a bise masha kontentu, ora nan a jega den kaminda grandi. Harry, bisami. Bo ke kasa ku mi? Pero aki no ta posibel, mi amor. Nos ta bai Colombia. Colombia? Esta dushi. Bo tin boto? Na Wespen. Nan a drenta auto y Harry a trapa gasolin pa e jega Wespen mas lihe posibel. Marietta a hala pega banda di dje y pasa su brasa tras di Harry su garganta. Harry tabata sinti su mes den shelu. Su manise polisnan a hanja e auto tur kibr kontra di un pali manza-linja kantu di kaminda di Sabaneta. Tur paden di e auto tabata na sanger. Harry...”
5

“...Tiru a kuminsa jobe di tur dos banda. Mondi a keda jen di huma di polbu. Despwes di un atake fwerte, e katibunan a bolbe Fontein. Ei nan a skonde tras di baranka i sigui bringa ku masha furia. Tabatin un katibu hoben ku tabata par riba un baranka. Un kaptan di e soldanan a aserke ku pistol den man. E katibu a dal un gritu: Nos ta ki pa gana o muri. E bala a kwe e katibu den su kurason. El a dal un gritu, kai for di e baranka, i su sanger a kore riba e baranka. E katibunan tabata kore pasa manera pushi tras di e barankanan, sigun nan tabata tira riba e soldanan. Pero despwes di algn ora nan mester a hala tras, i nan a subi seru di San Cristof. A kosta masha trabow pa obliga nan entreg. Nan kumnda a kaba i soldanan a rondona nan di tur banda. Tula tabata par bow di un pali indju, i ei el a bisa e katibunan ku nan mester entreg. El a jora masha ora el a bisa nan: Shon pastor a bisami, ku si bosnan entreg, anto bosnan no ta hanja kastigu. Mi ta kere pastor. E no por laga e soldanan sigui mata bosnan...”
6

“...tende e kos aki. Henri por a rementa, pasobra rpidamente a pasa den su sinti loke a sosode dia e tabata mucha di nuebe anja. Su mama a manda e ku su ru-man muhe majo bai bishita nan tawela, riba un diadumingu atardi. Henri a korda kla kon e ku Elsa su ruman a sinta den balkon di e kas grandi di su tawela. Un kria a bin sinta kombersa ku nan. Su tawela a pasa den sala di e kas na su pidjama. E tabata kamna tras di un pushi pretu, ku un tajo ku lechi. Ni un momentu so e tawela a kuminda nan. Henri a bolbe mira e homber blanku ta kamna tras di e pushi. E tabatin mas amor pa e pushi ku pa su njetunan. Tesei tabata e homber ku a duna su wela barika dia su wela tabata traha komo kria na e kas ei. Tesei tabata e homber blanku ku nunka a kasa ku su wela. Tesei tabata e sinberguensa, tata di Sarah ku Rebecca. Tabata na su punti lenga pa bisa ku Sarah ku Rebecca ku tur sobra por bien bai den konjo. Pero el a guli manda bow i kontest unikamente: E muhe ku den su bobedad entrega su mes, sin matrimonio...”