Your search within this document for 'katuna' resulted in four matching pages.
1

“...sinti ku su stul ta kima. Masha desente i korekto el a splika e mama, ku ta di kaswalidad el a pasa ei banda, i disid di drenta kumind nan un ratu. Ma nos ta masha kontentu ku mi shon su bishita, e mama di ku ne. Ki dia mi shon ta bolbe pa nos kombersa tur kos? Lou a perta su kara na un sonrisa, i priminti ku su manise mes e ta bolbe, sin falta. Ora el a sali, su pianan a kria ala. I loke ta porta di e kas ei no a mira ni Lou su sombra nunka mas. SUSTU Gachi a sinti ku su pianan tabata baha den katuna prome ku nan jega swela. Su sinti tabata fofo, i tabata parse ku e ta drif riba kaminda. Ma bebe di mas, el a pensa, ta esei te kos. Pero e fiesta tabata bon. Esta laf ku awor aki mi no por hanja un kabei boto, pa hibami kas. Awor mi so mester hupa den skuridad. Kwantor por tin awor aki? Tres or di marduga? Esta un suk mahos. Anto ketu. E por a tende su mes rosea, sigun el a sigui chambuka riba kaminda. 43...”
2

“...nos. Esei ke men ku nos tambe ta liber. Tesaki nos mester splika tur shon ku kalmu. Si nan ninga di tende nos, anto s nos ta bringa pa nos libertad, te na morto. Despwes ku e katibunan a palabr tur kos, kada un a kamna poko-poko den suk i bai nan kas. Riba un dialuna, 17 di agosto di 1795, lantamentu a kuminsa, Sinkwenta katibu di Kenepa, ku Tula komo nan kabesante, a ninga di bai traha. Par dilanti di kas di shon, nan a exigi pa papia ku shon. Pero shon no kier a tende nan, i e shon a baha na katuna bai Punda. E ora ei e grupo di Tula a kamna bai Santa Cruz, sigun nan tabata kanta kantika di libertad na franses. Hopi otro katibu a bira masha kontentu i bai huntu ku nan. Tur tabata grita, hasi masha babel. 52...”
3

“.......mucha muhe di diesseis anja. Den su shimis barata di katuna. Su kabes tur na flektu chikitu. E tabata juda den kushna. Na kas di Rudelof su grandinan. Anastasia, e kki biew, tabata hefja den kushna, manera te mes ta donjo. Su jchinan blanku tabata sali bow di su lensu di kabes. Un sigaria tras di su orea..... ....ET REVERSI SUNT PASTORES................. ....shon Jeanette, mama di Rudelof, tabata un bon alma. Ku wowo blow ku semper tabata sonrei. Shon Hendrik, su kas, tabata flaku, largu. E tabata kamna un krenchi dobl. Henter dia e tabata bebe kfi, sin sku. Petra, e tabata sa para grita den hadrei, kaminda e tabatin su eskri-torio di mahok. Trese poko kfi pa mi. Petra su wowonan a kore pasa riba alt, riba tur e kabesnan den misa, riba e pesebre den huki na man drechi, riba e konfeshonario. Semper tabatin un olo stranjo den e konfeshonario. E pastor biew, ku su kabei blanku. E tabata wanta su kachete ku su man drechi, wowo ser, ora e ta konfesa. I semper e mesun palabranan, ku e tabata...”
4

“...su pensamentunan fih riba su ideal, el a bolbe sigui balu kada nigrita ku a pasa den kaja. Kamnando di tal manera el a bin resulta te na Kas Chiki. Ei el a kansa i buska un luga di sinta sosega. Ma kcmo no tabatin ningn kaminda di sinta, el a ln kontra di muraja di un kas i sende un sigaria. Zonidu di un par di pargata lastr a hala su atenshon i sake for di su pensamentu. Dos pali pia pretu bon form ta prome kos ku su wowonan a topa. El a hisa kara i mira e kurpa ankr den un shimis barata di katuna. E brasanan tabata jen. E garganta limpi. Kara lizu. Boka jen, orgujoso. Henri a kita kurpa for di e muraja i sigui wak e parti patras di e nigrita sigun e mucha muhe a sigui pasa bai. E atras tabata burdug bow di e 66...”