Your search within this document for 'waya' OR 'duru' resulted in nine matching pages.

You can restrict your results by searching for waya AND duru.
1

“...bencho Itu z Ora Bencho a yega for di skol, el a keda masha kontentu. Pasobra el a haa un ruman chikitu mas, un ruman hmber gorditu, ku hopi kabei pretu. Su mama, drum na kama, di ku ne: Bencho, bai bisa Nern sera su boka, pasobra e yuchi tin soo". Mesora Bencho a saka un kareda te den kur. Anto e di ku Nern: Tee kwidou bo borot, grita pomada. Bo ta stroba mi ruman di drumi. Nern a waya rabu, kai drumi ketu bou di e palu di watapana patras den kur. Djei Bencho a yuda su tata ranka yerba, pa hereb pa su mama, i el a kana piki palu seku tambe, pa traha kandela. Henter siman Bencho a pasa masha felis. Kada be e tabata bai weta su ruman den e kama chikitu. Na skol el a konta tur su amigunan kon su ruman chiki ta. Pero un di su amigunan a hinka poko sustu den Bencho su kurpa. Pasobra e di: Boso mester tee kwidou ku Ez. Ora e yu tin ocho dia bieu, Ez mal spiritu ta bin chupa su sanger, mate. Mi ta dal e ku pieda, Bencho a kontest. ,,Bo n por. Ez ta masha sab. E ta drenta ora no tin hende ta mire...”
2

“...Asina a bin sosod ku kada un di e toronan a disid na bai bringa poko, pa kada un defend nan bastan. Un djaluna mainta, djis despwes ku solo a kaba di sali, nan a topa otro den e lorada di Sabaneta, kaminda tin e palunan di mansalia. E toro di Kadl a ranka bai riba esun di Chiln. Nan a kumins bringa, tira otro ku kachu, burdug ku otro, te ku chispa di kandela tabata sali for di nan kachu. Nan a grua, rabia, bati otro mal bat. Chiln i Kadl a purba kta nan for di otro. E bakanan a para grita masha duru. Pero e toronan no kir a tende. Nan a sigi bringa te sinkor di atardi. Ora Chiln ku Kadl a mira ku ta moda mes no tin, nan a kore bai buska bomba Tein na Sabaneta, pa yuda nan. Bomba Tein a ranka bai ku su skopt kaminda e toronan tabata lucha ku otro. Anto asina el a haa un bon chns, el a los un bala mei-mei di e dos toronan. Mesora e toronan a span-ta i stp di bringa. Chiln ku Kadl a bin komprond ku ta mal wega nan tabata hasi, sigun nan ta pleita ku otro. Pasobra e bestianan a tende tur kos...”
3

“...dies purunchi grandi. E piskad ku su yu a keda boka habr, mira e purunchinan banda di e lia. Den esei nan a tende un stm masha bunita for di masha leu ta kanta: Buchi Lan, bo ta kontentu? Muchanan lo kome bon. Tami a pone pisk pa boso. Buchi Lan a tira un bista riba laman. A parse ku te paf aya el a mira un bshi di kabei den awa. Buchi Lan ku su yu a bolbe kas i nan tur a kome nan barika yen. yu i san anton Dia Tchi ku Mencha a kasa, nan tabata leu di riku. Pero nan dos a bati kabes huntu, traha duru, warda nan sn, pa nan por a bini kla ku tur gastu. Mencha a sigi laba i strika tres be pa siman na kas di Mushe 12...”
4

“...kombidami, sinembargo mi ke yuda. Kigo bo por? e maribomba a puntre. Ken? Ami? Wel mi ta bula riba su kabes, anto mi ta lora masha hopi hilu di mi skupi rond di su kachete. Esei lo pone ku e no por kome drechi. Bunita, e maribomba di. ,,Ke men anto ku nos tur huntu ta bai bringa e sinbrgwensa. Nos ku ta maribomba lo pike na su rabu, bute bira tur zorokloko. Su manis, ora e blwsana a drenta kur, e insektonan a turna den ku ne. E maribombanan a baha manera trshi di oro-planu riba su rabu, pike asina duru, ku el a kumins balia keke. Tresten e araa a bula riba su kabes, kumins lora hilu di skupi rond di su kachete. E blwsana a purba grita. Pero su kachete mar ku hilu a buta ku e no por a habri boka. Un trupa di vruminga kr a kumins pika e blwsana na tur su pianan. E blow-sana tabata bula, salta pi ku hende loko. Tresten un trupa grandi di vruminga loko a subi baha riba e blwsana, kishik tur 49...”
5

“...su kurpa. Mientrastantu mas di dosshen Nanzi Koko tabata skupi den su wowo. Kakalakanan tambe a turna den ku e blwsana. Tresshen kakalaka a batie ku ala, sapati riba dje, bute bira bon nrvioso. E blwsana a yora, sklama, pidi pordon. Pero tur e insektonan a sigi lucha ku ne, te ora ku el a kore sali pa porta di kur. E blwsana a kore bai asina duru, ku ta huma di tera nan a mira su tras. E ora ei tur e insektonan por a dal un rosea grandi. Nan a bolbe reun bou di e palu di lamunchi, i nan a selebr nan vik-toria ku un balia di kita sombr te ora a yega nan ora di bai drumi, soseg nan kurpa. For di e dia ei nan tur a keda biba dushi-dushi ku otro den kur di Lorenso. 50...”
6

“...hende pa bai, el a stot e ponchi for di kantu di waf, kumins frek i kanta: Sobr i Djo ta bai Sobr i Djo ta bai Poko-poko no' tur ta bai pa no yega te Awasa. E kos ta ku Tjod su ponchi tabata yama ,,Sobr di Dios. Na su stef tabatin e nmber pint ku frf brd. Yonchi, esei no a prd pa gana, i el a benta lia na awa. Tresten e tres hmber i e dos muhenan tabata kmbers pa bai dilanti. Di ripente Yonchi a sinti un kos ta ranka masha duru na su lia. Papa, el a grita su tata Tjod, ,,mi ke ku ma pega un pisk grandi aki. ,,Wanta, tee, Tjod a kontest. ,,Wante, mi ta bin yudabo. Ya kaba Tjod a imagin ku ta un balente dradu e mucha a pega. El a pone rema un banda, kore bai den kabes di e ponchi, pa turna e lia for di e yu su man. 52...”
7

“...balandra a dal poko gritu. Pero ya tabata lat kaba. E balandra a bai dal den e ponchi, buta e ponchi bltu. Tur hende a bai awa. E muhenan a kumins grita ku dios di ta basta. E hmbernan a purba landa pa yega tera. Tjod a keda tee na kurpa di e ponchi boka-bou. Pero Yonchi, drumi den awa, a keda tee e lia duru. E pisk a lastra Yonchi, hibe te den boka di haf. Yonchi a guli awa, pero e no a laga e lia bai. Hendenan par riba Awasa a kumins grita orsilio, sigun nan a mira kon e mucha ta lastra bai paf. E ora ei kaptan di e balandra a laga su barku bai tras di Yonchi. Te kasi kontra di bui nan a logra na piki Yonchi for di awa. Un matros a hisa e mucha na bordo. Pero Yonchi tabatin su lia duru ten ketu bai. E ora ei e matros a turna e lia for di e mucha su man, fir, laga slk, te ora el a logra hisa e pisk na bordo. Tabata un tribon. Nan a mat'e, bolbe tir'e na awa, pasobra ningn hende no ke kome tribon. Tresten otro ponchi a saka e muh ku e hmbernan for di awa, hiba nan tera. E balandra a bira...”
8

“...stob di kabritu. Asina ei bida di tur hende den Porto Mari tabata masha dushi i kontenu. Ora tempu di aa a kumins i awaseru a yobe, kunuku i hfi a duna masha hopi pata, milon, knkmber, maishi, pampuna ku papaya. Nan a tee un seh di kita sombr, yena magasina ku tapushi di maishi. Tur dia garoshi tabata bai Punda, yen ku fruta i brdura, pa bende. Plaka a drenta na kantidat. Tur hende a haa nan bon pago. Di moda ku delaster un por a biba bon i trankil. Ma su aa sigiente a bin sinta un sekura asina duru, ku asta pranan tabata muri, dal abou for di palu. Posnan a kumins seka. Kabritu, baka i karn no por a haa basta koi kome. Nan a bira flaku. Minguel fit mester a kana ku trupa di mucha, buska blachi seku den mondi, pa duna e bestianan kome. Palunan den hfi a para seka. Tur ranka di pata, milon i pampuna a muri. A la largu e sekura a bira asina fwrte, ku bientu tabata lanta huma di tera fini manera puiru. E kos aki a buta shon Gustavo pone man na kabes. Pasobra e no tabata sa kiko mas hasi, pa...”
9

“...blanku lombr manera alabaster. Pero komo ainda shon Gustavo no por a kere loke a pisk di, el a disid na purba algu. Pesei el a tee e garoti den su dos man, anto e di: Seminvime, seminvibo. Tata ta grandi. Tata por tur kos. Laga basha. Anto awor ta mi deseo pa awaseru bira basha den kunuku. Shon Gustavo no a kaba di papia, ku poko nubia grandi pretu a forma den shelu. Shon Gustavo a spanta i kumins prta pia pa yega kas. Pero e no a haa okashon di kana ni binti paso. A bira basha un awaseru asina duru, ku kasi e no por a mira su dilanti. El a kore yega kas ppa muh. Asina el a subi e trapi di e plenchi, su hendenan a kontre ku kantamentu. E ora ei Ma Nana mester a traha palangana grandi di kfi, pa tur hende bebe. Tres luna largu awaseru a yobe. Kunuku a bira brd. Palu-nan a sali tur na flor. Bestianan a haa yerba na kantidat. Mester a hala pata ku pampuna na garoshi. Muhenan a yena knkm-ber na saku di pita, pa bai bende. Ma den tur esei shon Gustavo a ripar un kos masha strao. Awaseru tabata...”