|
|
Your search within this document for 'pipita,karni' resulted in three matching pages.
|
1 |
|
“...¡nvit tur e prnsipenan na mi palasio riba djaweps di otro siman.
Djispi a hap, frega su wowonan, rk su kurpa: Si, shon Rei. Ma haa un bon idea.
Kontami pur. Bo ta komprond ku mi ta kayente pa tende. t Djispi a konta Rei kon su plan ta. Ora Rei a kaba di skucha, el a bai di akwrdo pa pone kumnda den plenchi pa tur bestia. Bintishete kri a karga tur sorto di kumnda, bai basha den e plenchi. Tabatin karni, pan, maishi, piskechi, sku i fruta fresku.
Komo tur bestia a haa e notisia seka e kakalaka, nan tur a basha bai kome. I ora nan a kome nan barika yen, nan a sal bon pur, pa bai buska tur informashon pa Djispi.
Tres dia despwes e bestianan a kumins trese relato ku informashon pa Djispi. Banda di dies or di anochi un ratn, un barbult i un kabritu a bin konta Djispi algu di Heriberto, yu di rei Marm di Chinch.
Nan di ku ne: Heriberto ta malkri manera porko. E tin un pia mankaron, wowo shinishi, kabei kr, kachete pui. E ta rabia masha lih. Anto e ta dal tur kos kibra den su kamber. E ta nrvioso...”
|
|
2 |
|
“...ku e hmbernan for di awa, hiba nan tera.
E balandra a bira bin paden, laga Yonchi tambe baha na tera.
Ta for di e dia ei Yonchi a haa su nmber di Yonchi Tribon.
batti di kaper
Dia libertat a bati, Djan, su kas Yoya i nan dos yu hmber, Chebu di djesdos aa ku Laizo di djesun aa, a baha pa Punda, pa nan selebr fiesta. Pero ora nan a bolbe kas morto kans, banda di seis or di atardi, Djan di ku nan: ,,Yoya, mi yunan, awor ku libertat a bati, ta otro gai ta kanta. Ya no tin djarason mas pa bai turna karni salg ni haria di funchi. No tin kestion di haa paa mas seka shon Bertrn. Ta nos mes tin ku hu kurpa, pa nos bini kla. Ata nos pidasitu kas riba tera di shon Bertrn. Ma tende ku for di otro siman shon Bertrn ta laga Wansitu di Koma Nea supla kachu, pa nos bai paga pie. Manera mi ta mira aki, ora di paga pie, nos lo mester traha pi ku buriku pa shon Bertrn. Sino e ta kore ku nos for di su lug.
Yoya di ku ne: Ata laman ta yen di pisk. Semper ba piska, i nos tur aki a kome.
Esei ta brd, Yoya. Pero...”
|
|
3 |
|
“...mondi, ranka yerba, yena na saku, bende na tres plaka pa saku. Riba un otro dia nan tabata piki kakab ku mst di buriku. Ku pida palu nan tabata kibra e mst, yene na saku, i bende dies plaka pa saku. Tur djasabra tramrdia nan tabata bai kana riba barankanan di nrt. Ei nan tabata raspa e slu den e burakunan chikitu riba baranka, kaminda e awa slu a para seka. Anto nan tabata bende un kalbas di slu pa dos sn grandi.
Chebu ku Laizo a sigi traha ku brio. Aunke solo kayente a buta nan kansa i soda pipita grandi.
Un djaweps mainta, ora nan tabata basta leu den mondi, pi-kiendo yerba, algu a dal na Chebu su sinti. Mesora el a bira bisa su ruman: Laizo, bo ta krda kon papa sa konta di e banki di koper den laman?
Klaro mi ta krda.
Anto papa sa konta kon Ba Feli, e fit di shon Bertrn, sa sinta riba baranka banda di boka di laman______
S. Mi mes a yega di mire.
Pensa, Laizo. Uza bo sinti. Ta pakiko semper Ba Feli ta morto spant pa e piskadnan no bai banda di e banki di koper?
Kon mi por sa?
Mi tampoko...”
|
|
|