Your search within this document for 'kareda' resulted in nine matching pages.
1

“...bencho Itu z Ora Bencho a yega for di skol, el a keda masha kontentu. Pasobra el a haa un ruman chikitu mas, un ruman hmber gorditu, ku hopi kabei pretu. Su mama, drum na kama, di ku ne: Bencho, bai bisa Nern sera su boka, pasobra e yuchi tin soo". Mesora Bencho a saka un kareda te den kur. Anto e di ku Nern: Tee kwidou bo borot, grita pomada. Bo ta stroba mi ruman di drumi. Nern a waya rabu, kai drumi ketu bou di e palu di watapana patras den kur. Djei Bencho a yuda su tata ranka yerba, pa hereb pa su mama, i el a kana piki palu seku tambe, pa traha kandela. Henter siman Bencho a pasa masha felis. Kada be e tabata bai weta su ruman den e kama chikitu. Na skol el a konta tur su amigunan kon su ruman chiki ta. Pero un di su amigunan a hinka poko sustu den Bencho su kurpa. Pasobra e di: Boso mester tee kwidou ku Ez. Ora e yu tin ocho dia bieu, Ez mal spiritu ta bin chupa su sanger, mate. Mi ta dal e ku pieda, Bencho a kontest. ,,Bo n por. Ez ta masha sab. E ta drenta ora no tin hende ta mire...”
2

“...a kumins kabish. Ma den esei el a sinti un kos pis na su lia. Bon kontentu Buchi Lan a snuk e lia, laga fir un tiki, bolbe snuk, pa e pisk keda bon peg. I ku brio Buchi Lan a kumins kobra su lia. Den esei el a mira bshi di kabei riba laman. Masha hopi kabei kastaa. Buchi Lan no por a komprond e kos. El a sigi kobra lia ketu bai. Pero di glpi el a mira un kabes di hende na su lia, kabes di un muhe ku kabei largu. Log ta un muhe-pisk a pega na su lia. Buchi Lan a spanta, tira lia abou, sali na kareda te kas. Ora el a konta su kas ku su amigunan, nan di ku ne, ku e mester bai buska su lia. Sino e no por piska mas. E piskad a turna un kurashi, i bai buska su lia. Pero el a bai ku su yu hmber may pa kompao. Riba baranka Buchi Lan a haa su lia, bunita lor. Anto banda di e lia tabatin dies purunchi grandi. E piskad ku su yu a keda boka habr, mira e purunchinan banda di e lia. Den esei nan a tende un stm masha bunita for di masha leu ta kanta: Buchi Lan, bo ta kontentu? Muchanan lo kome bon. Tami...”
3

“...hasi ku plaka. Ei ta palu, Pa Chandi di. Asina ei nos ta hasi. Ban selebr e kos aki. I e hmbernan a sigi kap nan betrols. Pero nan no a paga tinu, ku tresten ku nan tabata kmbers, un blwsana a drumi tende tur kos bou di trank. E blwsana a basha un kareda, bai konta e Baka Kwed kiko e hmbernan a bisa di dje. Anto nan di ku mi ta bobo e Baka Kwed a puntra e blwsana. Manera bo a tende. Anto nan di ku mi tin kara hostin? Asina mes, e blwsana a kontest. Wardami un ratu. Mi ta bai regla nan kwenta pa nan. E Baka Kwed a sali for di kur, bai bela yen riba e hmbernan. Bou di frt el a kore yega bou di e palu di tamarein. Anto el a tira e hmbernan poko kachu, manda nan laria i dal abou manera patia brd. El a kokobi nan, da! nan ku pata, buta nan saka kareda te riba seru di San Kristf. Despwes di esei no a keda e hmbernan otro kos. Nan mes mester a sigi spanta mucha. Dia ku Shon Chita a haa su yu, kada un tabata hasi e trabou di spanta e yu kada siman pasa. Anto tur djasabra tramrdia nan tabata bin turna...”
4

“...pase un par di kabuya na su chanchan. Pero ta moda mes no tabatin. Ta manera diabel tabata Kikiri su tras. Riba un dia mainta, ora Babazjn tabata sia nan kon ta buska awa pa bebe, Kikiri a hisa dede, pida Babazjn pa e bai hasi un kos di pur. Ta kiko a pasa atrobe? Babazjn a puntre. Mi barika ta krta, Kikiri a gaa. Bai tras di e palu di indju dilanti di e kweba aki. Pero bolbe mesora asina bo ta kla. Kikiri a sali ku kara masha lastimoso. Pero asina el a hae paf di e kweba, el a hinka af, basha kareda, pasa den mondi, bai sinta te riba rant di e baranka kontra di laman. Kikiri a sinti su mes masha gos, sigun el a weta e botonan di piskad riba laman. Den esei el a tende kon poko grastlchi tabata hunga kore kwe den awa kontra di baranka. El a rk te kaminda e por, i mira kon e pisknan tabata kore tras di otro. Kikiri a dal un gritu hari. Ma ora el a hari, su pianan a sagud e pieda kaminda e tabata sint. E pieda a los, i Kikiri a sali bai kai den awa. Tur e pisknan a spanta, kore limpi bai. Algn...”
5

“...Zjeremi, Kikir a lanta bula for di e boto. El a saka un kareda, subi e baranka, krusa kaminda bela yen I dlspars den mondi. Morto kans, ku lenga af, el a yega kas, kai drumi, soseg su kurpa. Djis un ratu despwes e tata ku e mama a drenta e buraku, i haa Kikiri ta drumi tembla yen di kentura. Ta ki bochincha ba hasi atrobe? e tata a puntre. Ban mira. Papia lih, pa mi sa. Ku kara tristu i yen di brgwensa Kikiri mester a konfes kiko a pasa. Mi ta spera ku esaki ta un bon ls pa bo, e tata di. ,,Bo tabatin swltu ku ni tribon ni barakuda no a pasa komebo. Drumi poko pa bo kentura plakia. Anto maan trempan bo ta bai skol. Kikir a priminti su tata i su mama ku nunka mas lo e hasi kos di mala mucha. Su manis el a bai skol, i el a sia bon seka maestro Babazjan. El a krese, bira un konnchi masha sabi. Di moda ku el a keda biba dushi di dje den mondi di Zjeremi te dia di awe. djispi di re ramon Riba un dia mainta Rei Ramon di Wespen a laga yama Djispi, su konsehero di konfiansa. Pasobra Rei Ramon tabata...”
6

“...kurpa. ,,Nos tampoko no por bula riba su terenu, e kinikini a kom-plet e relato. ,,Su fit ta basha nos abou ku skopt. Kwa bestia ku Djispi a puntra, a kontest mas o menos mes-kos. No tabata posibel pa drenta kunuku di Rei Denlio, pa haa sa algu. ,,Ta koi loko bosnan ta papia, Djispi a rows nan. Pasobra si boso tur huntu basha bai na trupa grandi, mester ta posibel pa drenta kunuku di Rei Denolio. Ban mira. Tur hende ta bai Montaa awor aki mesora. Sino maan no tin kumnda mas. E bestianan a sali na kareda. Djispi a kumins kana bai bini den su kamber, bon nrvioso. Pero mientrastantu a sosod algu ku Djispi no tabata sa di dje. Un dia Djasko, e konsehero di Rei Denolio, tabata kana keiru den kaminda grandi. Ora el a para soseg den sombra di un palu di wayak, el a tende kon dos chuchubi tabata papia di e asuntu ku Djispi a pidi tur bestia. Asina Djasko a kaba di tende bon, el a hupa bai palasio, konta Rei Denolio tur kos. Rei Denolio di ku ne: No ta interesami pakiko Djispi ke haa sa selashi di tur...”
7

“...I ora ku Alehandro ku Araminta a hui banda di tres or di mardug, un kantidat grandi di tur sorto di bestia tabata par den kur, pa bati man pa nan. bowsana na kareda Den Lorenso sapat su kur di kas tabatin hopi palu di fruta; di mespu, srsaka, guyaba, lamunchi, skopapel i laraha. I komo semper Lorenso tabata muha i kwida su pidasitu hfi, e tera tabata fresku. Esei a pone ku masha hopi insekto a bin forma nan bib den su kur. Bou di e palu di mespu hopi vruminga loko a traha nan nshi. Bou di e palunan di guyaba tabatin vruminga kr. Kakalakanan tabata drumi bou di e blachinan ku a kai for di e palunan di srsaka. Den palu di lamunchi mari-bombanan a traha nshi. I bou di e blachinan ku a kai for di pali skopapel un famia di Nanzi Koko tabata rancha. Manera sa pasa tur kaminda a pasa den kur di Lorenso tambe. Kada be e insektonan tabatin pleitu ku otro. A sosod ku algn yu di vruminga loko a bai hasi koi kaweta den nshi di e maribombanan. Ta klaro ku e maribombanan no a gusta e kos ei. Nan a lanta...”
8

“...morokota. Chebu ku Laizo tur dos a hinka man, saka poko mo-rokota. I bon pur nan a bai ariba atrobe. Djei nan a landa bai tera, basha kareda bai kas. Ora nan a konta nan tata ku nan mama kiko a sosod i kiko nan a haa, e tata di: Amor mi ta komprond tur kos. Ta pesei shon Bertrn ku Ba Feli ta biba bon. Anto e sinbrgwensa ta bini ku historia di banki di koper. Dos be mas Laizo ku Chebu a bai duna Ba Feli rm, pa despwes nan sambuy morokota. Ora e tata a haa ku nan tin basta, nan a bai Punda, kumpra un kas chiki di pieda. Djan a bai traha komo kocheru pa Shon Bel. Yoya a sigi traha pan ser. Esei ta pa ningn hende no ripar ku nan tin plaka. I asina ei nan por a biba felis i trankil, sin ningn dol di kabes mas. shon gustavo Asina shon Gustavo a kumpra e kas ku e kunuku di Porto Mari, el a laga bati klk, pa tur katibu di e kunuku bin reun den plenchi grandi di su kas. Ora tur katibu a kai sinta den plenchi, shon Gustavo di: Awe ma bira doo di e kunuku aki. Mi sa masha bon kon boso a pasa malu...”
9

“...contenido Pagina Bencho ku z 7 Chilon ku Kadol 8 Pisk pa Buchi Lan 11 Yu di San Antoni 12 Baha-so 15 Wan Beleku 18 Awa Lamant 20 Baka Kwed a ninga 22 Koma ku Kompa 25 E Kayuda di San Pedro 27 Prikitn ku bru Djaka 29 Kikir den prt 32 Djispi di rei Ramn 35 Blowsana na kareda 48 Vonchi tribon 51 Banki di koper 53 Shon gustavo 57 64...”