Your search within this document for 'gritu' resulted in five matching pages.
1

“...bieu i muri. Di moda ku a keda un Indjan so ei den. Esun Indjan ku a sobra, mester a kwida e pos di awa dushi den kweba di Shingt, pa hendenan pober i tur bestia di mondi haa awa fresku bebe. Pero a bin sosod ku den un luna di agosto, den tempu ku a sinta un sekura di grita, ku un shon ei banda tabata kana rondia den mondi, pa buska awa. Ora e shon a drenta den e kweba, e Indjan a kore bai skonde te mas patras den e kweba, pa e shon no mire. Asina e shon a topa e pos di awa fresku, el a dal un gritu di legria. I su mes tramrdia el a manda ocho katibu, ku ocho 20...”
2

“...Prikintn a tembla i purba skonde su kabes bou di su alanan. Pero ainda e no tabatin basta pluma. Ora Prikintn a ripar ku ta moda mes no tin, el a kumins yora. Bru Djaka, ku tabata pasando ei banda, a tende e yoramentu. El a kore yega seka, i haa Prikintn na gritu di yoramentu. ,,Ma mucha, ta ki mishibo akifo den friu? Ta loko bo ta? Bo ta haa kalmb. Ta Prekentn a pushami, Prikintn a konta Bru Djaka. Bo por ponemi den e nshi aya riba atrobe? Mi yu, mi ke brd. Pero ta kon mi ta hasi pa kargabo te aya riba? Bo ta balente pis. Bo no tin un kaminda anto, pa mi skonde pa friu? Mira kon mi alanan ta tembla kaba. Bru Djaka a para pensa un ratu. Djei e di: S. Mi sa. Mira aki. Ba Wili, doo di e hfi aki, tin un yu muhe mankaron. E mucha yama Estelita. E no por bai skol. Anto henter dia e ta sinta hunga ku su ppchi di boter ku kabei di kabuya. Poko dia pas, ora ma bai buska poko maishi den e magasina di Ba Wili, ma tende kon el a bisa Estelita, ku e ta bai buska un prikichi pe. Di brd mes? Manera mi...”
3

“...Bru Djaka, Ba Wili a dal un gritu. ,,Bin paden aki, pa mi yamabo danki. Bon kontentu Bru Djaka a kana drenta kas, kumind Ba Wili ku Estelita. ,,Masha danki, Bru Djaka", Ba Wili di ku ne. For di awe mi ta prmitibo kome maishi den mi magasina. Basta bo no dispidi. Anto krda bon. E bandera di maishi, kolog na e balki den porta di magasina, esei sf bo ta laga para. Pasobra tesei nos tin ku uza pa planta, asina tempu di aa dal aden. Bru Djaka a gradisi Ba Wili masha. Anto Ba Wili, Estelita, Bru Djaka ku Prikintn a sinta kmbers, kome bon, te ora nan mester a bai drumi. kikiri den prta Te patras ay den e mondi di Zjeremi, kaminda tin e dam haltu, tabata biba un tata i un mama konnchi, huntu ku nan tres yunan. E yu may su nmber tabata Tunguln. Esun di dos Belemb. Esun di mas chikitu Kikiri. Nan kas tabata un buraku na pia di e seru parti pabou, bon skondf tras di poko rama di flaira. E tata konnchi tabata manda su yunan skol, seka maestro Babazjn, un konnchi bieu i masha sab. E skol ei tabata un...”
4

“...di indju dilanti di e kweba aki. Pero bolbe mesora asina bo ta kla. Kikiri a sali ku kara masha lastimoso. Pero asina el a hae paf di e kweba, el a hinka af, basha kareda, pasa den mondi, bai sinta te riba rant di e baranka kontra di laman. Kikiri a sinti su mes masha gos, sigun el a weta e botonan di piskad riba laman. Den esei el a tende kon poko grastlchi tabata hunga kore kwe den awa kontra di baranka. El a rk te kaminda e por, i mira kon e pisknan tabata kore tras di otro. Kikiri a dal un gritu hari. Ma ora el a hari, su pianan a sagud e pieda kaminda e tabata sint. E pieda a los, i Kikiri a sali bai kai den awa. Tur e pisknan a spanta, kore limpi bai. Algn gengu ku tabata drumi den solo riba baranka, pa kenta nan kurpa, a hiba un sustu, i nan tambe a plama paa bai. Kikiri a keda e so den awa. El a tosa, skupi, pasobra el a guli tres boka di awa slu. Bon ansh Kikiri a kumins landa, pa weta ku e por yega na e baranka. Pero e baranka a keda na un pida distansha for di awa. Di moda ku Kikiri...”
5

“...Ma den tur esei ningn di nan no e ripar un balandra ku tabata saliendo bela yen. E hmbernan na bordo di e balandra a dal poko gritu. Pero ya tabata lat kaba. E balandra a bai dal den e ponchi, buta e ponchi bltu. Tur hende a bai awa. E muhenan a kumins grita ku dios di ta basta. E hmbernan a purba landa pa yega tera. Tjod a keda tee na kurpa di e ponchi boka-bou. Pero Yonchi, drumi den awa, a keda tee e lia duru. E pisk a lastra Yonchi, hibe te den boka di haf. Yonchi a guli awa, pero e no a laga e lia bai. Hendenan par riba Awasa a kumins grita orsilio, sigun nan a mira kon e mucha ta lastra bai paf. E ora ei kaptan di e balandra a laga su barku bai tras di Yonchi. Te kasi kontra di bui nan a logra na piki Yonchi for di awa. Un matros a hisa e mucha na bordo. Pero Yonchi tabatin su lia duru ten ketu bai. E ora ei e matros a turna e lia for di e mucha su man, fir, laga slk, te ora el a logra hisa e pisk na bordo. Tabata un tribon. Nan a mat'e, bolbe tir'e na awa, pasobra ningn hende no...”