Your search within this document for 'konkreto' resulted in two matching pages.
1

“...e griego Aesopus (mas o menos 500 P.K.) a bira slebre den mundu. La Fontaine (siglo 17) tambe ta un kreador importante di fbula. Probablemente e figuranan Toro Manzinga ku Toro Mansebu (den se) ta resto di un fbula di origen afrikanu. 16. Parbola, idilio, kwenta poetiko Meskos ku un fbula, un parbola tin karakter didktiko-piko. E tema di dje no ta sak for di bida di bestia, pero di hende. Intenchon di un parbola ta pa mustra hende riba su deber ku Dios i ku su prhimo. Pa medio di un ehempel konkreto nos ta haa instrukshon religioso o moral. Biblia ta yen di parbola. Idilio Un idilio ta un kwenta den frma di poesia o prosa, deskribiendo akontesimentu i sitwashon simpel i agradabel, manera nos por topa den bida di hendenan trankil i satisfecho den kunuku. E mesun ideanan nos ta haa den Arkadia i Pastoral. Un Arkadia ta un novela pastoril. Un Pastoral ta un novela pastoril dramatis. Arkadia ta un paisahe griego den Peloponeso. Su habitantenan tabata konosi pa nan bida puru. Poetanan a idealisa...”
2

“...Apstrofo Nos ta papia di apostrofe ora nos ta dirigi palabra na un persona owsente, komo si fwera e tei, o na algu sin bida (konkreto o ab-strakto) komo si fwera e tin bida. P.e. den un diskurso: Shon Yo Corsen, abo sa kiko ta e dol sin fin na momentu ku palabra humano no por des-kribi nos sintimentu. Felisidad! esta kortiku bo bishta ta. Prosopopeya Esaki ta deskripshon di pasado o futuro komo si fwera ta presente; tambe loke ta imaginario komo realidad. P.e.: Tula ta skucha e kantika di laman, sigun e ta kana bai den direkshon dje pali horka. Esaki nos por yama tambe: presente istriko. Onomatopeya Si nos uza palabra ku ta imita zonidu, esei ta onomatopeia: 1. Un kayon ta tira bidim. 2. Un gai ta kanta kokoyoko. 3. El a kai djublum den laman. 4. Bo ta blbl den mi kabes. Perfrasis (sirkunlokushon) Si nos dal un bwelta grandi pa deskribi algu, esei ta perfrasis: Poli parse e animal ku ta karga un krus riba su lomba i su bobedad den su kara. ( = buriku). Riptshon Intenshonalmente, e owtor...”