|
|
Your search within this document for 'kachete,buriku' resulted in one matching pages.
|
1 |
|
“...P.e.: Tula ta skucha e kantika di laman, sigun e ta kana bai den direkshon dje pali horka.
Esaki nos por yama tambe: presente istriko.
Onomatopeya
Si nos uza palabra ku ta imita zonidu, esei ta onomatopeia:
1. Un kayon ta tira bidim.
2. Un gai ta kanta kokoyoko.
3. El a kai djublum den laman.
4. Bo ta blbl den mi kabes.
Perfrasis (sirkunlokushon)
Si nos dal un bwelta grandi pa deskribi algu, esei ta perfrasis:
Poli parse e animal ku ta karga un krus riba su lomba i su bobedad den su kara. ( = buriku).
Riptshon
Intenshonalmente, e owtor ta ripiti algn palabra, pa logra un efekto oratriko o kmiko:
No tumami na malu si mi bisa ku Perul no ta gusta baa.
No tumami na malu si m'a ripar ku e tin koklo di sushi riba su kurpa.
No tumami na malu si mi konta kon nan mester a frega Perul su kweru ku skeiru i habn blow na hospital, pa haa un pida limpi pa pas'e angua.
Paradoha
Un kontradikshon aparente ta buta nos pensa profundamente.
Un ehempel: Den mundu ta yen di hende loko bon na sinti.
Pregunta...”
|
|
|