Your search within this document for 'karbon' resulted in one matching pages.
1

“...Na Hulandes: El a kai ku su nanishi den manteka. MI TA NA ALA DI PALU: Ik zit op de vleugel van een boom (zijtak). Ik zit op hete kolen. Of ik verkeer in moeilijkheden. Mi ta sint riba karbon kayente of Mi tin hopi difikultat. Mi ta den un pert. DEN KAS DI PUTA NO TIN LUG PA SEORITA: In een hoeren huis zijn er geen plaatsen voor maagden. Nan a yega di puntra un Minister-president di Antias (e mener aki no ta na mando mas) ku ta berdat ku den su kabint tin algn minister ku no ta hasi politikeria f ku no tin partido politi-ko. Su kontesta tabata: Den kas di puta no tin lug pa seorita. In een bordeel zijn er geen maagden. Ku otro palabra, no tin minister ku no ta hasi politikeria. YERBA MALU NO SA MURI: Onkruid vergaat niet. Ora un hende tabata hopi malu i despues di poko tempu el a bira bon semper nan ta bisa: Yerba stinki no ta muri. (Yerba stinki = Datura stramonium) ta un yerba ku antes hende-nan tabata usa pa alivia hendenan ku tabata sufri di asma. (Ds. G. J. Simmons) NAN A BENDE BO...”