1 |
|
“...23
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
Cijntje
Miep
: E dianan aki mi tambe tata leu, mi ke men bor-
di bapor, riba laman of na foi tera. Un amor pa Adela Darault tabata vlam kimami bibu, pero Adela a lagami sa ku su kurason tabata poteka seka Arthur Morl, su kurason puru i sensitivo...
: Konke el a skohe entre Cijntje ku sn, i Morl sin moral.
: E observashon ei; ta pasobra bo ta manera poko
leu atrobe?
: No, esaki ta mas bien un grasia grasioso.
: Adela por a bira loko?
: En todo kaso e tin sufisiente gancho pa pone
homber kore manera loko su tras.
: Seorita Miep, skuchami bon, Morl ku mi, tur dos a poteka nos kurason seka un loko. Bo mester sa, ku Adela a rosponde Morl presis meskos ku el a rospondemi. El a konta Morl ku ya el a poteka su kurason seka Cijntje.
: (Pensativo) Su kurason puru i sensitivo........
: Bo ta kere ku un hende asina por ta bon bon di kabes?
: Kenshi di amor, kenshi di amor........
: Ta un proverbio esei?
S...”
|
|
2 |
|
“...31
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina : Seora :
Clementina : Seora :
nan ta komprometi.
Komprometi of no, nan tin ku atenenan na moda i kustumber di nos tera. Teni mi ten otro gai tabata kanta. Yonkuman tabata bishita kas, pero chaperonne no tabata skit foi nan. E mucha muh tabata bai sinta toka piano, anto e yonkuman tabata bai kuruka mas seka dje pusi-bel, lo kual no tabata fasilita e tokamentu.
Shon Graciela a toka piano hopi ten di kompro-miso?
(Ta mir ku atenshon) Tende mi ta asepta ku no tin un dobel sentido trei dje pregunta ei?
Kon Shon Graciela ke men?
Dispensami mi paloma, mi ta mira ku bo ta ino-sente. Si, teni su kompromiso Shon Graciela a toka hopi piano. Schumann e tabata gusta toka, no, Grieg, i mas ku tur Chopin. (E ta kai sinta na piano i ta kuminsa toka, of mih dicho habraka un noktumo di Chopin. Djis e ta stop, i ta kuminsa kana bai bini den sala) Nan mester tata bek dia grandi kaba, basta n ta un desgrasia a sosode?
Ai no, Shon Graciela...”
|
|
3 |
|
“...45
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
: Stopi maha, lagar, konfcsa! ki bo ta mira?
: Un riu grandi, kol shinishi. Mi ta mira mash
kantidati chines ta krusa den ponchi.
: Esei ta notishai foi tera, e no ta intercsami, laga
chinesnan mes bringa nan gera.
: Mi ta mira un hmber balente, sinta riba W.C.
: Stpi hasi koi vulgar.
: Mi ta wetun kamindi tera, triste, shinishi ros, e
ta lora suave asina, anto e ta lombra bunita.
: Taki na Krsou so nan tasina, anochi solitario,
luna kl.
: Te asta despues ku nos muri Krsou lo keda grab den nos alma.
Curazao, tu nombre adorado en mi alma immortal vivir.
: Ta un kaminda so bo ta mira? Bon ta mira nada
otro?
Primi bo kabes mas duru riba bo skouder drechi.
: Te mi nk kibra, sigur!
: Bo kabei flasku riba bo skouder drechi, mua
lampio!
: Ata tres figura ta parse riba e kaminda, nan ta kana bini poko poko.
: Bo ta rekonose nan?
: Nan ta kana yanga poko leu...”
|
|
4 |
|
“...slebre Casanova, ka biba dos siglo pas, i ku a obseki na tantu muh, delisia-nan di afekto mutuo i di rosea krtiku kous pa amor.
: Esn banda di Casus Novus ta........
: Ku mea largu, un sorti falchi hanchu na su hep,
kragi kanchi na garganta. Aha, aha, esuneinta nada menos ku Donjun Tenorio.
: Esei ta weta manera hende kun ta mira nada.
: Nunka el a mira algu. Na bida e tabata hasi amor djis pa baldadi, despues kel a muri, el a keda ku e mala maa di bini tera bk.
: Pero pakiko esun ke peluka blanku tin un mirada asina melankliko?
: Esei ta bini tera bk, pa gosa perfume dushi dje...”
|
|
5 |
|
“...Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
luganan kaminda el a stima, dos siglo pas.
: Nan lo no ta mash enkanta ku aya bou, si kada
be nan ta lastra bini bk aki riba.
: Patalam, Patalam, mi tin miedu ku ta nt ora aki
riba kaba ku nos, nos ta kuminsa mira su enkan-to.
: Doriana, no papia sorti kos asina, bo ta hasimi
yora.
: Bida no ta un pleiz!
: Wak, ata un mucha muh hoben ta kana nan
dilanti. Mi konos. Ta Adela Darault. E ta linda, e s ta bibu.
: Andr Darault ta bini tera bk pa bin weta su
yuchi. E tabata kabes bash, bribn, pero su yu-chi s el a stima ku mash ternura.
: Casanova ku Don Juan ta kita bai na man drechi.
Nan ta kana un trei otro riba un berea smal den
mondi. Darault ta sigui so tras dje yu ribe kaminda hanchu solitario di Welenbrdu pa Siberia. Si nan sigui kana den dje direkshon ei, nan ta yeg ki seka nos.
Karamba Doriana, si nan sigui kanasina, nan ta yega seka nos. Mi dal un dashi pe okashon?
: Esun ku ma kumpra pa bo dies a pasa?
: N, e otro ku...”
|
|
6 |
|
“...amor ta.
: E ta kaminda tur hende profundamente desilu-
shona ta buska refugio.
: Unda e luga ei ta? Kon mi por yega ei?
: No ta leu djaki. Na pia, den un kwarti ora Adela tei, komplet, ku tur loke ta di dje; kabei koloi oro, pestaa bunita, wowo, nanishi, garganta........
: (Duru) Ku tur loke ta di dje!
: Doriana? Unda?
: Den dje mond'i mansalia di Sunshon.
: I pakiko lel a bai den mondi mansalia?
: Bo ta meskos ku tur bon yui Krsou. Bon konose beyesanan di naturalesa, ni kustumber sekretu di bo tera. Kiko otro hende por hasi den mondi mansalia, sin ta kome e fruta venenoso ku ta alivia tur pena i sufrimentu dje bida ki.
: (Ta grita y ora) Ta kon bo por hasi un kos asina Zebedeus? Ta kon?
: Ta kon bo por sa ku ya el a hasi? No ta semper un kos planea ta sosode.
: Mi tin ku bai awor mes. Dispensa mi momentu di debilidat.
: Mi ta bindishonabo, mi Adela bunita.
(Adela ta sali bai. Ku mash kuidou Doriana ta primi su kabes riba su skouder drechi i su dede den su orea robes)
: (Kontentu) Patalam...”
|
|
7 |
|
“...bida noktur-
no.
: Hende ta haa soo akinan.
: Esei ta prom stap di metamorfosis.
: Pasikiko bo ta papia largu bai riba metamorfosis,
ami ta kere ku lo mi keda semper manera mi ta.
: Ta pesei bo ta spa. Boso no a nase bou di un
bon strea.
: Pakiko despuesi tantu aa morto mester keda
separa nashonalidatnan? Ta manera ku nan a nk nos. Ami no ta mira reino di shelu, ni di fiernu, ni di purgatorio. Tur kos a keda igual, djis un tiki mas plam.
: (Ta hari) Pakiko bon dirihibo anto na kread di shelu i tera?
: Stpi blf, stpi blasfemia.
: (Kortes) Mi ta pidi boso, dispensami.
: Awor di repente mi ta realisa pakiko ma bini den mondi mansalia.
: Konta nos. Kisas lo bo por duna nos algu di konose riba nos mes.
: Legumai....”
|
|