|
|
Your search within this document for 'kuenta,bisti' resulted in nine matching pages.
|
1 |
|
“...bisa, ku e pareha Eelvelt, regisseuman ku Sticusa a manda Antiyas, a pidimi pa nan por hunga e komedia na Asiento. A parsemi ku mi mester a pensa e proposishon dos bes, pa onroso ke tabata. Algn dia despues e psikiater sumamente inteligente i instru, direktor di Rustoord, Alex Meyer, a telefonami i animami pa asepta e proposishon di e pareha entusiasta. El a konsehami di no konsidera e piesa komo imoral sino di sigui ehemplo di difuntu Socrates i tum ku kalma. Kasi ma tumaden, pero na final di kuenta tog ma prefera di mira e piesa prom na papiamentu, pa mi por evala e libretto ulandes.
Aanan a sigui ta pasa. Mester tabata na prinsipio di aa 1972 ku Sentro Kultural Krsou via Max Nord a manda pidimi permit pa nan tradusi e piesa na spa i pa antiyanonan presen-tele na diferente lug den Sur Amrika. Tabata un proposishon berdaderamente tentador, ya mi tabata weta i tende mi paisano-nan, pero apenas ma bai di akuerdo, e idea di spi pur ta sali salu a tromentami, te ku ma disid di warda te ora ke...”
|
|
2 |
|
“...8
Seora
Adela
Seora
Adela
Seora
Clementina
Seora
Adela
Seora
Adela
Seora
Adela
Seora
Adela
ta way a ku su lensu pa fresku)
Bo ta pensa ku bo tin un kri den kas, lug ta un rumbera of un guarachera bo tin.
(Adela ta stop su kanamentu bai bini pa balia algn stap di rumba i di guaracha. Ketu, i poko poko Clementina ta kana drenta hadrei. E ta un negrita hoben, mash atraktiva, bisti na shimis largu, sensio i elegante)
O, porfin ba yega? Nos tin komo mei ora ta grita te bira hes.
Karizo Mams, bon por stp di eksahera?
Seorita Adela bon por stop di huza palabra nbeskp?
Mi ta huzanan nikamente ku mi mama, i ku ynkuman ku bin pidi mi man delikado. Ora mi ta soa, mi ta atenemi na palabra fini so. I, tesei ta konta.
(Ku Clementina) Parse ku bo tin idea di sali?
S, Seora, ta mi liber.
Loke mi tin gana di sa, ta ki dia no ta bo liber. Clementina, no kupa ku Mams. En ta dje mal hende ei, aunke e tin su trikinan. N tasina Mams?
Tin ora mi ta puntra mi mes,si tapa chochobota tumami.
Clementina, bo ta bunita...”
|
|
3 |
|
“...digestion? Kontra-li, e ta un mucha nchi, atnt. E ta doo dje mih pakus den Heerenstraat; artkulo pa kaba-yero i ropa interior pa dama. Te asta riba dja-dumingu su pakus ta hanchu abr.
: (Ku un hari naif) Hanchu abri... hanchu abri ta un tiki eksahera, mi kerido dkter. Cijntje semper tabata un mucha mash modesto.
: I esei no ta violashon di dia di deskanso?
: No, Obispu ta dispensa ora tin bapori turista.
: Bunita! Sigur Obispu di Ruba....
: Kontrali un obispu ku tinu.... Anto distingu! Nunka e ta bisti eksahera ni nunka bo ta wet slins.
: Hende sa papia asina di obispu?
: Mi no ta papia di obispu, mi ta papia di Cijntje.
: O, o, dje mucha hmber orea par, bariki tamb?
: Mi kerido dkter, perdmenti ten. Ta parse ku Adela a perde su kurason i ku ta Arthur Morl tin e.
: E parandero ei? Yu, bon sa ta den kiko bo ta hinka bo kurpa. E much ei no por laga un saya na pas....”
|
|
4 |
|
“...mester yud'. E tasina bunita, asina dushi hende.
No por lague pasa bergwensa.
: Tende, mi paloma, kontami, ta kon ba fangu e piskechi ei, ahn? Konta Doriana. Si bo konta ku smak, si bo sa di eksita Doriana, bieu manera e ta, ku su pata drechi tur ireis, anto... ken sa Doriana lo por bolbe pensa riba.
: Ai, Doriana, sorti kos asina ta pasa sin bo sa kon.
: S, kontal e sak su saya i abo bo karson.
: No papia asina.
: Dios a nami lenga skerpi.
: Mi ke men, ke ta sosode prom ku bo sa; sin bo dunabo kuenta.
: Ban mira, ban mira, konta! Yagdi saya!
: Ta trata di Clementina.
: E mucha muh di mas bunita di Santa Rosa.
: E ta sirbi na kas di Shon Graciela Darault.
: Esun dje yu muh bunita sin sn? Kon yama e kriatura voluptuosa ei atrobe?
: Adela.
: Shelu sklama! Mama Maria miserikordia! Santa Cecilia ku pechu kanfua, no para mira ke karei, dunanos un man. San Hos, debolbele su birginidat.
Anto ta un asuntu entre Adela i Clementina.
: No enteramente....
: Anto, konta presis kon e kos a sosod. Ai, mi...”
|
|
5 |
|
“...kai bon... (E ta bai sinta na piano i ta bolbe kuminsa toka e noktumo di Chopin, e bi aki e no ta habrake tantu)
: (Ta kore drenta) E ta sinta na yapon ta toka Chopin. Sigur lo bo tabata ansh Mams.
: Tende mi yu dushi, skucha bon kiko mi tei bisa-bo... Es ku no respeta kustumber, ta kaba malu.
: Kiko esei ke men?
: Ku bo ta sali bai sine bo so ku Arthur, esei awen-
dia ta normal. Pero ku despues boso keiru outo te despues i mei anochi, esei si mi no ta aproba. I hasimi un plaser no binimi ku kuenta ku gaso-lin a kaba, f ku radietor ta lk. Mi no ta mek-niko, ni mi ta interesa den vekulo moderno.
: I ken a bisabo ku ma sali ku Arthur?
: Bo no ke men di bisami ku bo no a sali ku
Arthur?...”
|
|
6 |
|
“...Adela
Seora
lagabo bai pa un otro.
: Bo no sa di husga Frans Cijntje su amor pami. E tatin intenshon di dop franse blum den mi shampaa dia di kasamentu.
: Ai kriatura, ta ken ta kere e kuenta kns di franse blum? A lo sumo le por dunabo un bon buzulanga, pero mta.... nunka!
: Esei Frans Cijntje sa mes bon ku bo ku mi. E ker a huza e franse blum komo fantasia poetiko pero e venenu mes lo no a keda atras.
: Anto tur esei el a kontabo segn boso ta keiru den luna kl.
: El a konta ademas ku e lo no a kore risku di kai den man di hues, ya ku tur sospecha la kai riba Clementina.
: Riba Clementina?
: Bo no ta bai nenga ku tatin un relashon tempestuoso entre e kariosa Clementina ku e Arthur kaprichoso?
: Keremi Adela, esei ta koi mala lenga. Awe nochi mes ma papia ku e yu ei, e ta inosente. Ta Cijntje a inbenta e kuenta ei. Dokter Marchena ku mi a propagu ten nos ker a sostene kandidatura dje komershante.
: (Ta bira plido) Mams, mi ta sinti mi kabes ta bira. E ta bira... (E ta kai drumi riba e kanap...”
|
|
7 |
|
“...di pueblo, lo tin di bai foi djakif. Ta nos ta manda.
Shon Graciela ta pensa anto ku le ke kasa ku mi?
Por ke si! E asuntu ta regl.
(Atrobe ta kuminsa y ora) Ai, pobersitu di mi, ku meste kasa ku Frans Cijntje.
(Pensativo) Si, mi mester admiti ku e no ta un Apollo. Pero no ta prome be ku un muh ta sera pakto ku un monster.
(Yorando ainda) Mi meste komparti mi kamai kasamentu ku Cijntje...
Awor ku mi pensa bon, mi mester bisa ku ta un kos hopi duru mes pa un mucha bunita manera bo, anto ku ta bisti ropa interior di nylon.
Mi ta hasi loke Shon Graciela manda.
Tende, bo ta kasa ku ne, pa sigura bo futuro i esun dje yuchi. Kama di matrimonio s, bon ta konparti kun; mi ta perkura dop franse blum den su shampaa diai kasamentu.
Mi ta hasi loke Shon Graciela manda.
(Ta hari naif) Bo ta kompronde, na moda di papia, manera franses ta bisa: par manire de dire. (E ta sigui ku un tono ansh) Pero bo tambe meste yudami Clementina. Mi ta sintimi mash ansh awe nochi. Hasimi un fabor, keda drumi riba kanap...”
|
|
8 |
|
“...tin dewater. Shon Adela demasiado hopi fre; Shon Graciela ta weta kortina habri poko poko. I Clementina nunka mas lo por drumi den brasa dushi di su Arthur stim.
(Ta tend yora te snek; poko poko segn ke bedar ta tende muzik i fi leu leu. Nan ta toka algu mash romantiko. Kaba poko poko kortina atras ta habri i ta mira un sala mash bunita ilumin, ku shandili meimei. Den dje sala na un banda tin un komida di kasamentu na un mesa largu. Sinta na mesa tin algn pareha yon, algn poko mas bieu, tur ta bisti manera tabata kus-tumber na 1920. Graciela i Andr Darault, tur dos yon, ta sint meimei ne mesa.
Muraya atras dje sala ta tap tur tur ku un kas di araa enorme, anto den dje, un araa higantesko ku kara di hende, mitar monstruoso, mitar ama-bel.
Sinku pareha, den nan Graciela ku su kas, ta lanta balia silensiosmente un wals lento, bou di shandilinan, kaba nan ta bolbe bai sinta na mesa di fiesta)
: E ta drumi i straa kon su soo, antes yen di monstruo awor a logra plenitut di rekuerdonan agradabel...”
|
|
9 |
|
“...46
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
: Anto despues kel a gosa bon gos di tur delisia
di Venus i Venus su ruman muhenan. E ta presis meskos ku antes, ku su kamarita pertinnt asina, su bigotiku, anto su kari burach.
: E otronan? Bo ta rekonose nan?
: E dos nan ei parse hende ka hui foi un sirko of
foi kai hende loko. Esun tin un karson di satin blanku bisti, ku ta yega te na su rudia, anto ku un bachi brokat koloi plata.
: Ku rfel na su pls, un dashi blanku hanchu na
su garganta i un peluka blanku.
: Di tur tres, esun ei su mirada ta mas melank-
liko.
: Kuanto be min bisabo ku bo mester studia bida
di gran amantenan, esta,subidnan di seri Venus i pikafloman ku istoria a produsi? Sino ta im-pusibel pa bo bira bak den nos fishi. Bo ta keda un charlatan, un kurandero chambn, ku ta daa nmber di nos profeshon sagradu. San Expedito, mesklad di venenu, protehe nos! San Antoni, ku ta haa tur kos ku perd, yuda nos ha? e bon kaminda! E...”
|
|
|